"في الزواج والعلاقات الأسرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in marriage and family relations
        
    • in marriage and family relationships
        
    Paragraph 621 mentions that the State party " has positive domestic law on equality in marriage and family relations " . UN وتشير الفقرة 621 إلى أن الدولة الطرف ' ' لديها قانون محلي وضعي بشأن المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية``.
    General recommendation No. 21: Equality in marriage and family relations 337 UN التوصية العامة رقم 21: المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية 342
    General recommendation No. 21: Equality in marriage and family relations UN التوصية العامة رقم 21: المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية
    General recommendation No. 21: Equality in marriage and family relations UN التوصية العامة رقم 21: المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية
    General recommendation No. 21 Equality in marriage and family relations UN التوصية العامة رقم 21 المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية
    General recommendation No. 21: Equality in marriage and family relations 253 UN التوصية العامة رقم 21: المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية 237
    General recommendation No. 21: Equality in marriage and family relations UN التوصية العامة رقم 21: المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية
    General recommendation No. 21: Equality in marriage and family relations 308 UN التوصية العامة رقم 21: المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية 294
    General recommendation No. 21: Equality in marriage and family relations UN التوصية العامة رقم 21: المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية
    The Committee also calls upon the State party to implement measures aimed at eliminating polygamy, as called for in the Committee's general recommendation No. 21 on equality in marriage and family relations. UN وتدعو اللجنة أيضا الدولة الطرف إلى تنفيذ تدابير ترمي إلى القضاء على تعدد الزوجات، على النحو الذي تدعو إليه التوصية العامة 21 المتعلقة بالمساواة في الزواج والعلاقات الأسرية المقدمة من اللجنة.
    Article 16: Equality of Women and Men in marriage and family relations UN المادة 16 - المساواة بين النساء والرجال في الزواج والعلاقات الأسرية
    However women are not treated equally with men in marriage and family relations. UN بيد أن النساء لا يعامَلن على قدم المساواة مع الرجال في الزواج والعلاقات الأسرية.
    The Committee draws the State party's attention to its general recommendation 21, on equality in marriage and family relations. UN وتوجه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى توصيتها العامة 21 بشأن المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية.
    The Committee draws the State party's attention to its general recommendation 21, on equality in marriage and family relations. UN وتوجه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى توصيتها العامة 21 بشأن المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية.
    40. The Committee calls upon the State party to ensure equality between women and men in marriage and family relations by: UN 40- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى ضمان المساواة بين الرجل والمرأة في الزواج والعلاقات الأسرية من خلال ما يلي:
    Discrimination against women in marriage and family relations UN التمييز ضد المرأة في الزواج والعلاقات الأسرية
    Article 16- Equality in marriage and family relations 655-692 133 UN المادة 16- المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية 655-692 181
    Article 16 - Equality in marriage and family relations UN المادة 16 المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية
    Discrimination against women in marriage and family relations UN التمييز ضد المرأة في الزواج والعلاقات الأسرية
    Discrimination against women in marriage and family relations UN التمييز ضد المرأة في الزواج والعلاقات الأسرية
    Article 16: Women's equal rights in marriage and family relationships UN المادة 16: تمتع المرأة بحقوق متساوية في الزواج والعلاقات الأسرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus