"في الشبكة العالمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • website
        
    • in the global network
        
    • on the World Wide Web
        
    • for the Web
        
    • a web
        
    • of the global network
        
    • the global network of
        
    • in the Global Coral Reef Monitoring Network
        
    They were also posted on the Convention website. UN وأتيحت هذه التقارير أيضاً على موقع الاتفاقية في الشبكة العالمية.
    The strategies will be placed on the Ozone Secretariat website, which will be updated regularly; UN وستنشر الاستراتيجيات في موقع أمانة الأوزون في الشبكة العالمية الذي يجري تحديثه بانتظام؛
    It should be ensured that all countries were included in the global network of information on climate change parameters; UN وينبغي ضمان إشراك جميع البلدان في الشبكة العالمية للمعلومات المتعلقة ببارامترات تغيّر المناخ؛
    Some worrying gaps in the global network of nuclear safeguards represent a considerable safety risk. UN ويشكل وجود بعض الثغرات المثيرة للقلق في الشبكة العالمية للضمانات النووية مخاطرة هامة تتعلق بالأمان النووي.
    Also available on the World Wide Web (http://www.unfccc.de) UN كما يرد في الشبكة العالمية تحت http://www.unfccc.de
    The Web site of the Office for Drug Control and Crime Prevention was developed to include up-to-date information on both drugs and crime and provide Web users with information and links to related sites on the World Wide Web. UN وطـور موقع مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة فـي الشبكة العالمية ليتضمن معلومات حديثـة عـن المخـدرات والجرائم ويزود مستعملي الشبكة بمعلومات ويتيح لهم وصـلات بمواقع ذات صلة في الشبكة العالمية.
    Hands-on workshop: Using news technologies: Writing for the Web and blogging UN حلقة عمل تطبيقية: استخدام تكنولوجيات الأخبار: الكتابة في الشبكة العالمية والمدونات
    Information thus gathered will be disseminated through a web site, publications and briefings. UN وستُنشر المعلومات التي يتم جمعها على هذا النحو من خلال موقع في الشبكة العالمية وبواسطة المنشورات والبيانات اﻹعلامية.
    Knowledge management is also a key feature of the global network for resource efficient and cleaner production (RECPnet), which contributes to the implementation of sustainable development commitments. UN وتمثل إدارة المعرفة ملمحاً رئيسيا أيضا في الشبكة العالمية للإنتاج الأكثر نظافة وكفاءة من حيث استخدام الموارد، التي تسهم في تنفيذ التزامات التنمية المستدامة.
    The full texts of all submissions received are available on the OHCHR website. UN وتتاح على موقع المفوضية في الشبكة العالمية النصوص الكاملة لجميع الورقات المقدمة.
    The study was available on the website of the Nordic Council of Ministers. UN والدراسة متاحة على موقع المجلس الوزاري لبلدان الشمال الأوروبي في الشبكة العالمية.
    Further information on recent developments within the IMF can be found on the IMF website. UN ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات عن التطورات الأخيرة في صندوق النقد الدولي على موقع الصندوق في الشبكة العالمية.
    As a result, Egypt was included in the global network of Intellectual Property Academies. UN ونتيجة لذلك، أُدرج اسم مصر في الشبكة العالمية لأكاديميات الملكية الفكرية.
    The absence of Taiwan in the United Nations creates a gap in the global network for cooperation, goes against the ideals and concept of justice upheld by the United Nations and contravenes the principle of universality. UN وغياب تايوان عن الأمم المتحدة يشكل ثغرة في الشبكة العالمية للتعاون، ويتناقض مع مثُل ومفهوم العدالة التي تنهض بها الأمم المتحدة وتخل بمبدأ العالمية.
    (c) Promoting multidisciplinary research and programmes on disability in the global network of academic institutions, research institutes and among individual scholars and practitioners; UN (ج) تعزيز البحوث والبرامج المتعددة التخصصات بشأن الإعاقة في الشبكة العالمية من المؤسسات الأكاديمية والمؤسسات البحثية وفي أوساط فرادى الباحثين والممارسين؛
    The text of this summary is also available on the World Wide Web UN نص هذا الملخص متاح أيضا في الشبكة العالمية World Wide Web
    Are you gonna advertise on the World Wide Web? Open Subtitles هل ستعلن عنه في الشبكة العالمية ؟
    Also available on the World Wide Web (http://www.unfccc.de) GE.97-60850 English Page UN هذا الملخص متاح أيضا باللغة الانكليزية في الشبكة العالمية للاتصالات (http://www.unfccc.de)
    Hands-on workshop: Using news technologies: Writing for the Web and blogging UN حلقة عمل تطبيقية: استخدام تكنولوجيات الأخبار: الكتابة في الشبكة العالمية والمدونات
    Hands-on workshop: Using news technologies: Writing for the Web and blogging UN حلقة عمل تطبيقية: استخدام تكنولوجيات الأخبار: الكتابة في الشبكة العالمية والمدونات
    Moreover, a web site had been set up on that subject. UN وفضلا عما سبق؛ تم إنشاء موقع في الشبكة العالمية بشأن هذا الموضوع.
    (iv) Biennial meeting of the global network on Safer Cities Partners Consultative Group in collaboration with the Office of External Relations and the regional offices [1] UN ' 4` اجتماع فترة السنتين للفريق الاستشاري للشركاء في الشبكة العالمية المعنية بزيادة أمن المدن بالتعاون مع مكتب العلاقات الخارجية والمكاتب الإقليمية [1]
    3. Supports the continued participation of the United Nations Environment Programme in the Global Coral Reef Monitoring Network, to promote the conservation and sustainable use of coral reef ecosystems, in particular in the light of recent scientific findings which indicate that 60 per cent of the world's coral reefs could be lost by 2030; UN 3 - يؤيد استمرار مشاركة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية، لتعزيز حفظ واستدامة استخدام النظم الإيكولوجية للشعاب المرجانية، وبالأخص في ضوء النتائج العلمية الأخيرة التي تدل على أنه يمكن فقدان 60 في المائة من الشعاب المرجانية في العالم بحلول عام 2030؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus