As agreed, in paragraph 14, on page 6, Cyprus has been added to the list of countries having applied for membership. | UN | وكما تم الاتفاق، فقد أُضيفت قبرص في الفقرة ٤١، في الصفحة ٦، إلى قائمة البلدان التي قدمت طلباً للعضوية. |
The report goes on to warn, on page 3, that | UN | ويمضي التقرير في الصفحة ٣، الى التحذير من أن |
The commentary for the above provision, which appears on page 25 of the original report, would read as follows: | UN | ويصبــح نص الشرح المتعلــق بالحكم المبين أعلاه، الذي يرد في الصفحة ٢٦ من التقرير اﻷصلي، كما يلي: |
What is the current status of all the draft laws listed at page 125 of the report? Is there a time frame for their enactment? | UN | وما هو الوضع الحالي لجميع مشاريع القوانين المدرجة في الصفحة 125 من التقرير؟ وهل تم تحديد إطار زمني لدخولها حيز النفاذ؟ |
The commentary on the above provision, which appears on page 43 of the original report, would read as follows: | UN | ويصبح نص الشرح المتعلق بالحكم المبين أعلاه، الذي يرد في الصفحة ٤٢ من التقرير اﻷصلي، كما يلي: |
She also asked for more information on the Gender and Development Framework Programme, referred to on page 92. | UN | وطلبت أيضا مزيدا من المعلومات عن البرنامج الإطاري للبعد الجنساني والتنمية، المشار إليه في الصفحة 92. |
Particular mention is made on page 15 of the State programme on poverty reduction and economic development. | UN | وقد وردت إشارة خاصة في الصفحة 15 بشأن البرنامج الوطني للحد من الفقر وللتنمية الاقتصادية. |
Particular mention is made on page 15 of the State programme on poverty reduction and economic development. | UN | وقد وردت إشارة خاصة في الصفحة 20 بشأن البرنامج الوطني للحد من الفقر وللتنمية الاقتصادية. |
The spell's on page 86. You gotta get out of here. | Open Subtitles | التعويذة في الصفحة 86 . يجب أن تخرجي من هنا |
Let's take a look at our graphs on page ten, please. | Open Subtitles | لنلقي نظرة على رسومنا البيانية في الصفحة العاشرة ، رجاءً |
And put Siletsky's picture on page 105. - Is that clear? | Open Subtitles | و أن تضع صورة سيلتسكي في الصفحة 105 من الكتاب |
The information you're probably most interested in is on page four. | Open Subtitles | المعلومات المالية الذي ربما أنتم مهتمون بها في الصفحة الرابعة |
Rabbi Moshe Levi Steinberg says on page 24 of his book | Open Subtitles | الحبر موشي ليفي شتاينبيرج يقول في الصفحة 24 من كتابه. |
We were laughing at the typo on page three. | Open Subtitles | كنا يضحك على الخطأ المطبعي في الصفحة الثالثة. |
Did you read on page 2 about the mother-daughter talent show? | Open Subtitles | هل قرأتي في الصفحة الثانية عن أم فتاة المعرض الموهوبة؟ |
Officially, I'm going to backpedal, but only on page two. | Open Subtitles | رسمياً أنا في تراجع لكن فقط في الصفحة الثانية |
What is the current status of all the draft laws listed at page 125 of the report? Is there a time frame for their enactment? | UN | وما هو الوضع الحالي لجميع مشاريع القوانين المدرجة في الصفحة 125 من التقرير؟ وهل تم تحديد إطار زمني لدخولها حيز النفاذ؟ |
Please also indicate which are the competent bodies, referred to at page 3 of the third report, involved in this process. | UN | ويرجى أيضا تبيان الهيئات المختصة من بين الهيئات المشار إليها في الصفحة 4 من التقرير الثالث والتي تشترك في هذه العملية. |
An organizational chart of the Registry is appended at page 27. | UN | ويرد الهيكل التنظيمي لقلم المحكمة في الصفحة 25. |
Because there was little space left on the page for you to make a backdated entry. | Open Subtitles | لأن كان هناك القليل من المساحة في الصفحة بالنسبة لك لادخال المعلومات |
Listen, just wait a while before you show up again in page Six with a different woman. | Open Subtitles | انصت,فقط انتظر قليلاً قبل أن تظهر مجددًا في الصفحة السادسة مع امراءة اخرى. |
35/ This agreement would recognize significant rights in distant-water fishing States; see Munro, op. cit., supra, note 13, at p. 295. | UN | )٣٥( سيعترف هذا الاتفاق بحقوق مهمة في الدول التي تقوم بالصيد في المياه البعيدة انظر مورنو، المرجع نفسه، أعلاه، الحاشية ١٣ في الصفحة ٢٩٥. |
As far as military presence and protocol at the site, if you'll turn to page seven, you'll see we've arranged a 21-gun salute, as well as six honor guards to fold the casket's flag | Open Subtitles | سأسأل السيدة الأولى حول هذا الموضوع. بالنسبة للحضور العسكري والبروتوكول الواجب تطبيقة، ستجدين في الصفحة السابعة، |
And so if you are illegally refusing my client's rights on page one, trust me, it's not getting any better on pages 10, 11, or 12, guaranteed. | Open Subtitles | لذا ,إذا كنتَ رسمياً ترفض حق موكلي المكتوب في الصفحة الأولى ثق بي , لن يتحسن الأمر |
I want the word on front page of every newspaper. | Open Subtitles | أريدُ أن يتصدر الخبر في الصفحة الاولى من الصحيفة |
Why is your bookmark only like two pages in? | Open Subtitles | لماذا فاصل الكتاب الخاص بك في الصفحة الثانية ؟ |
On the front page no reference was made to this particular provision. | UN | ولم ترد في الصفحة الأولى أي إشارة إلى هذا الحكم الخاص. |
Footnote (8) (footnote (7) in the current version of the CRF), in sheet 3 of this table, has been expanded to explain the nature of " Memo items " . | UN | 33- اتسعت الحاشية السفلية (8) (التي كانت الحاشية (7) في نموذج الإبلاغ الموحد الحالي) في الصفحة 3 من هذا الجدول لشرح طبيعة البنود التفسيرية (Memo Items). |
Each CLOUT issue includes a table of contents on the first page that lists the full citations to each case contained in this set of abstracts, along with the individual articles of each text which are interpreted or referred to by the court or arbitral tribunal. | UN | فالسمة الأولى هي أن جدول المحتويات في الصفحة الأولى يذكر البيانات التعريفية الكاملة لكل قضية واردة في هذه المجموعة من الخلاصات، إلى جانب المواد من كل نص التي فسّرتها المحكمة أو هيئة التحكيم. |
Your news is probably more like a page six, | Open Subtitles | أخباركَ من المحتمل أن تكون في الصفحة السادسة، |
I want a page one retraction and my family off limits, or I pull the advertising. Is that clear? | Open Subtitles | أريد تراجع في الصفحة الأولى وعائلي خط أحمر وإلا سحبت الإعلانات، مفهوم؟ |