"في العراق والكويت للفترة" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNIKOM for the period
        
    (i) Containing the budget for UNIKOM for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; UN `1 ' ميزانية بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    V. Cost estimate for the strengthening of UNIKOM for the period from 1 May to 31 October 1993: supplementary information . 27 UN تقدير التكاليف لتعزيز بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من ١ أيار/ مايو الى ١٣ تشرين اﻷول/ اكتوبر ١٩٩٣ : معلومات تكميلية
    2. At its winter session in 2003, the Advisory Committee had before it a proposed budget for UNIKOM for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004. UN 2 - كان معروضا على اللجنة الاستشارية في دورتها الشتوية لعام 2003 ميزانية مقترحة لبعثـــــة الأمـــــم المتحدة للمراقبـة في العراق والكويت للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004.
    (ii) Containing the financial performance report of UNIKOM for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; UN `2 ' تقرير الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    Budget for UNIKOM for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 (A/56/820) UN ميزانية بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 (A/56/820)
    16. The General Assembly, in its resolution 51/234 of 13 June 1997, appropriated $51,487,500 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. UN ١٦ - اعتمدت الجمعيــة العامــة، فــي قرارها ٥١/٢٣٤ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، مبلغا إجماليه ٥٠٠ ٤٨٧ ٥١ دولار لمواصلة بعثة المراقبة في العراق والكويت للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، رهنا باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها.
    16. The General Assembly, in its resolution 52/238 of 26 June 1998, appropriated $52,143,800 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 1998 to 31 June 1999, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. UN ١٦ - اعتمدت الجمعيـة العامــة، في قرارها ٥٢/٢٣٨ المــؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨، مبلغا إجماليه ٨٠٠ ١٤٣ ٥٢ دولار لمواصلة بعثة المراقبة في العراق والكويت للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، رهنا باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها.
    15. The General Assembly, in its resolution 51/234 of 13 June 1997, appropriated $51,487,500 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. UN ١٥ - اعتمدت الجمعيــة العامــة، فــي قرارها ٥١/٢٣٤ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، مبلغا إجماليه ٥٠٠ ٤٨٧ ٥١ دولار لمواصلة بعثة المراقبة في العراق والكويت للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، رهنا باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها.
    As at 24 May 1993, assessments totalling $159,592,821 had been apportioned among Member States in respect of UNIKOM for the period from its inception on 9 April 1991 to 31 October 1993. UN ١٣ - تمت في ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٣ قسمة باشتراكات يبلغ مجموعها ٨٢١ ٥٩٢ ١٥٩ دولارا بين الدول اﻷعضــاء فيما يتعلق ببعثــة اﻷمم المتحـــدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة منذ إنشاء البعثة في ٩ نيسان/ابريل ١٩٩١ ولغاية ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣.
    7. As at 31 October 1993, assessments totalling $178,029,200 had been apportioned among Member States in respect of UNIKOM for the period from its inception on 9 April 1991 to 31 October 1993. UN ٧ - قسم في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ مجموع الاشتراكات المقررة البالغ ٢٠٠ ٠٢٩ ١٧٨ دولار، بين الدول اﻷعضاء، فيما يتعلق ببعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة الممتدة منذ إنشاء البعثة في ٩ نيسان/ابريل ١٩٩١ إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    Annex I to the present report sets out by budget-line item the original cost estimate, the revised apportionment of UNIKOM for the period from 1 November 1992 to 31 October 1993, as well as the estimated expenditures for the period. UN ١٠ - يبين المرفق اﻷول لهذا التقرير، حسب بنود خط الميزانية، تقديرات التكلفة اﻷصلية والمخصصات المنقحة لبعثــة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ إلى ٣١ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٣ وكذلك تقديرات النفقات في تلك الفترة.
    Note on the financing of UNIKOM for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 (A/58/386) UN مذكرة عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/58/386)
    Financial performance report of UNIKOM for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 (A/56/794 and Corr.1) UN تقرير الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/56/794 و (Corr.1
    92. The Advisory Committee had taken note of the financial performance report of UNIKOM for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 (A/58/759/Add.12). UN 92 - وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً بتقرير الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 (A/58/759/Add.12).
    (a) Report of the Secretary-General containing the performance report on the budget of UNIKOM for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003; UN (أ) تقرير الأمين العام الذي يتضمن تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    Note by the Secretary-General on the financing of UNIKOM for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 (A/57/811) UN مذكرة من الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/57/811)
    23. Lastly, his delegation endorsed the contents of the note by the Secretary-General on the financing of UNIKOM for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 (A/58/386). UN 23 - وذكر، أخيرا، أن وفده يؤيد محتويات المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/58/386).
    19. As shown in annex I, column 2, the cost of maintaining UNIKOM for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 is estimated at $57,804,400 gross ($55,467,000 net). UN ١٩- كما يتبين من العمود ٢ في المرفق اﻷول، تقدر تكلفة اﻹبقاء على بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ بمبلغ إجمالي قدره ٤٠٠ ٨٠٤ ٥٧ دولار )صافيه ٠٠٠ ٤٦٧ ٥٥ دولار(.
    Mr. TAKASU (Controller) introduced the report of the Secretary-General which contained the financial performance report of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM) for the period from 1 November 1994 to 31 December 1995 (A/51/658). UN ٢٨ - السيد تكاسو )المراقب المالي(: قدم تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن تقرير اﻷداء المالي لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ )A/51/658(.
    The present report contains the proposed budget for the maintenance of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM) for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 in the amount of $50,653,000 gross ($48,600,100 net). UN ١ - يتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لتغطية نفقات بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ ويبلغ إجماليها ٠٠٠ ٦٣٥ ٥٠ دولار )صافيها ١٠٠ ٦٠٠ ٤٨ دولار(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus