"في العمود الأول" - Traduction Arabe en Anglais

    • in column I
        
    • in the first column
        
    1. Approves for the fiscal year 1 January to 31 December 2002 budgeted expenditures of $82.2 million as detailed below and summarized in column I of table 7 of document E/ICEF/2002/AB/L.1: UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، على النفقات المدرجة في الميزانية، والبالغة 82.2 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الأول من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.1:
    1. Approves for the fiscal year 1 January to 31 December 2002 budgeted expenditures of $82.2 million as detailed below and summarized in column I of table 7 of document E/ICEF/2002/AB/L.1: UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، على النفقات المدرجة في الميزانية، والبالغة 82.2 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الأول من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.1:
    The Executive Board Notes that, for the period 1 January to 31 December 2013, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,055 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2013/AB/L.1. UN يحيط علما بأن العائدات الصافية لشعبة جمع الأموال والشراكات الخاصة، للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، مدرجة في الميزانية بمبلغ 1.055 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2013/AB/L.1.
    Drawing on the report of the first session, elements, headings and subheadings that were expressly identified under the ten headings are presented in the first column of the table. UN واستناداً إلى تقرير الدورة الأولى، فإن العناصر والعناوين الرئيسية و العناوين الفرعية التي تم تحديدها بشكل واضح تحت العناوين العشرة، فتعرض في العمود الأول من الجدول.
    2.0.3.1 In the table, add " * " after 3 I, 3 II and 3 III and delete " * " after 5.1 I, 5.1 II and 5.1 III in the first column. UN 2-0-3-1 في العمود الأول من الجدول، تضاف نجمة " * " بعد 3`1` و3`2` و3`3`، وتحذف النجمة " * " بعد 5-1`1` و5-1`2` و5-1`3`.
    The dimensions in the first column of the table comprise: Improve Process Productivity, Enhance Delivery Capacity, Increase efficiency of ICT tools, Strengthen Accountability and Increase Effectiveness. UN والأبعاد الواردة في العمود الأول من الجدول تتألّف مما يلي: تحسين إنتاجية الإجراءات وتعزيز القدرة على التنفيذ وزيادة كفاءة أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتعزيز المساءلة وزيادة الفعالية.
    Notes that, for the period 1 January to 31 December 2013, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,055 million, as shown in column I of table 3 in document E/ICEF/2013/AB/L.1. UN يحيط علما بأن العائدات الصافية لشعبة جمع الأموال والشراكات الخاصة، للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، مدرجة في الميزانية بمبلغ 1.055 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2013/AB/L.1.
    Notes that, for the period 1 January to 31 December 2012, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,002 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2012/AB/L.1. UN يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مدرجة في الميزانية بمبلغ 002 1 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1.
    B. Budgeted income for the 2012 season Notes that, for the period 1 January to 31 December 2012, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,002 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2012/AB/L.1. UN يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مدرجة في الميزانية بمبلغ 002 1 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1.
    B. Budgeted income for the 2012 season Notes that, for the period 1 January to 31 December 2012, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,002 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2012/AB/L.1. UN يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مدرجة في الميزانية بمبلغ 002 1 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1.
    B. Budgeted income for the 2012 season Notes that, for the period 1 January to 31 December 2012, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,002 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2012/AB/L.1. UN يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مدرجة في الميزانية بمبلغ 002 1 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1.
    1. Approves for the fiscal year 2013 (1 January to 31 December) budgeted expenditures of $132.4 million, as summarized in the table below and detailed in column I of table 3 to document E/ICEF/2013/AB/L.1. UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية 2013 (من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر)، على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغ قدرها 132.4 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2013/AB/L.1.
    (a) To incur expenditures, as summarized in column I of table 3 to document E/ICEF/2013/AB/L.1, and to increase expenditures, up to the levels indicated in columns II and III of the same table, should the apparent proceeds from fundraising or cards and products sales increase to the levels indicated in columns II and III; UN (أ) تحمل النفقات على النحو الموجز في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2013/AB/L.1، وزيادة النفقات إلى المستويات المبينة في العمودين الثاني والثالث من الجدول نفسه، إذا اتضح أن عائدات جمع الأموال أو مبيعات البطاقات والمنتجات قد ارتفعت إلى المستويات المبينة في العمودين الثاني والثالث؛
    1. Approves for the fiscal year 2013 (1 January to 31 December) budgeted expenditures of $132.4 million, as summarized in the table below and detailed in column I of table 3 document E/ICEF/2013/AB/L.1. UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية 2013 (من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر)، على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغ قدرها 132.4 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2013/AB/L.1.
    - Amend the second entry in the first column to read: " Alpha emitting nuclides but no neutron emitters are known to be present " UN - يعدَّل البند الثاني في العمود الأول كما يلي: " المعروف وجود نويدات باعثة لجسيمات ألفا ولكن غير باعثة لنوترونات "
    - Amend the third entry in the first column to read: " Neutron emitting nuclides are known to be present or no relevant data are available " . UN - يعدَّل البند الثالث في العمود الأول كما يلي: " المعروف وجود نويدات باعثة لنوترونات ولكن لا تتوافر بيانات ذات صلة " .
    3.1.4 in the first column of Table 3.1.3, insert " Note 1 " after the current text in the cell for " Inhalation " . UN 3-1-4 في العمود الأول من الجدول 3-1-3، تدرج " الملحوظة 1 " بعد النص الحالي الموجود في خانة " الاستنشاق " .
    The table set out in the annex to the present report, which has been reproduced without formal editing, lists in the first column the incremental changes and/or reforms identified in the set of options. UN 4 - ويسرد الجدول المبيَّن في المرفق بهذا التقرير، والذي جرى استنساخه دون تحرير رسمي، في العمود الأول التغييرات و/أو الإصلاحات الإضافية التي تم تحديدها في مجموعة الخيارات.
    in the first column of boxes (under the heading ASSISTANCE RECEIVED), please tick if your country has received that type of technical assistance from UNCTAD. UN في العمود الأول من المربعات (تحت عنوان المساعدة المتلقاة) الرجاء وضع علامة اذا كان بلدكم قد تلقى هذا النوع من المساعدة التقنية من الأونكتاد
    A. in the first column in the Profile, please complete with official information and data that the Government and authorities of your country provide on minorities, including in reports submitted to the international human rights treaty bodies and procedures. UN ألف - في العمود الأول من جدول موجز البيانات يرجى إدراج المعلومات والبيانات الرسمية التي توفرها الحكومة والسلطات في بلدكم عن الأقليات، بما في ذلك المعلومات الواردة في التقارير المقدمة إلى الإجراءات والهيئات الدولية المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
    The below table lists in the first column the incremental changes/reforms that have been identified in the Set of options presented by the Consultative group of Ministers or High-level Representatives on International Environmental Governance established under Governing Council decision 25/4 to the Governing Council at its eleventh special session in February 2010 and taken note of in its decision SSXI/1. UN ويسرد الجدول الوارد أدناه في العمود الأول التغييرات/الإصلاحات الإضافية التي تم تحديدها في مجموعة الخيارات المقدَّمة من الفريق الاستشاري المؤلّف من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى المعني بالإدارة البيئية الدولية، المنشأ بموجب مقرر مجلس الإدارة 25/4، إلى مجلس الإدارة في دورته الاستثنائية الحادية عشرة المعقودة في شباط/فبراير 2010 والتي أحاط بها مجلس الإدارة علماً في مقرره د.إ - 11/1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus