The right to food and the right to development were crucial rights that deserved urgent attention by the international community. | UN | واستطرد قائلا إن الحق في الغذاء والحق في التنمية حقان حاسمان يستحقان الاهتمام العاجل من قبل المجتمع الدولي. |
The international human rights machinery is increasingly looking at the link between international trade rules and the right to food and the right to development. | UN | ويتزايد اهتمام آلية حقوق الإنسان الدولية بالصلة بين قواعد التجارة الدولية وبين الحق في الغذاء والحق في التنمية. |
The representative of FAO emphasized the relationship between undernourishment, poverty, the right to food and the right to development. | UN | 20- أكد ممثل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة على الصلة بين نقص التغذية والفقر والحق في الغذاء والحق في التنمية. |
NATIONAL AND INTERNATIONAL LEVELS RELEVANT TO THE The representative of FAO emphasized the relationship between undernourishment, poverty, the right to food and the right to development. | UN | 20- أكد ممثل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة على الصلة بين نقص التغذية والفقر والحق في الغذاء والحق في التنمية. |
B. Agricultural trade, the right to food and the right to development 11 - 17 6 | UN | باء- التجارة الزراعية والحق في الغذاء والحق في التنمية 11-17 5 |
B. Agricultural trade, the right to food and the right to development | UN | باء - التجارة الزراعية والحق في الغذاء والحق في التنمية |
The following section sets out the content and obligations concerning the right to food and the right to development relevant to the development of the agricultural sector and to the negotiation and implementation of WTO rules on agricultural trade. | UN | ويعرض الفرع التالي مضمون الحق في الغذاء والحق في التنمية والالتزامات المتعلقة بهما من حيث صلتهما بتنمية القطاع الزراعي والتفاوض حول قواعد منظمة التجارة العالمية المتعلقة بالتجارة الزراعية وتنفيذها. |
There are many possible courses of action that the State can take to promote the right to food and the right to development. | UN | 17- وهناك عدة سبل تصرف محتملة يمكن للدولة اتباعها لتعزيز الحق في الغذاء والحق في التنمية. |
II.3.1 Right to food and the right to development 50 - 52 13 | UN | ثانياً-3-1 الحق في الغذاء والحق في التنمية 50-52 |
II.3.1 Right to food and the right to development | UN | ثانياً-3-1 الحق في الغذاء والحق في التنمية |
52. The independent expert's study is of considerable value in clarifying the relationship between the right to food and the right to development. | UN | 52- والدراسة التي أعدها الخبير المستقل تفيد إلى حدّ كبير جدّاً في توضيح العلاقة بين الحق في الغذاء والحق في التنمية. |
Consideration of human rights issues too often over-emphasized political and civil rights, to the detriment of economic, social and cultural rights. Since most of the world's population lived in developing countries, the right to food and the right to development should be given central place. | UN | وفيما يتعلق بحقوق الإنسان قال إن الحقوق السياسية والمدنية تطغى أحيانا على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وأنه بما أن غالبية سكان العالم تعيش في البلدان النامية فإن الحق في الغذاء والحق في التنمية يجب أن يظلا في صلب المسائل المتعلقة بحقوق الإنسان. |
In that context, he wondered if the Special Rapporteur could envisage a day when the Human Rights Council might be empowered to convene emergency meetings to deal with violations of the right to food and the right to development. | UN | وفي هذا السياق، تساءل عما إذا كان المقرر الخاص يمكن أن يتوقع يوما يتمتع فيه مجلس حقوق الإنسان بسلطة عقد اجتماعات طارئة لمعالجة انتهاكات الحق في الغذاء والحق في التنمية. |
The Special Rapporteur on the right to food, Professor Jean Ziegler, addressed the Working Group on linkages between the right to food and the right to development. | UN | 107- وتحدث المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، البروفيسور جان زيغلر إلى الفريق العامل عن الروابط بين الحق في الغذاء والحق في التنمية. |
The High Commissioner has also chosen trade in agriculture as the focus of the report due to her specific mandates in relation to the right to food and the right to development. | UN | 4- كما اختارت المفوضة السامية التجارة الزراعية كمحور للتقرير بسبب الولاية المسندة إليها فيما يتعلق بالحق في الغذاء والحق في التنمية. |
The rules and commitments undertaken by members of the WTO under each of these headings can affect the agricultural sector in a variety of ways and as a result can have an impact on States' ability to guarantee the right to food and the right to development. | UN | ويمكن للقواعد والالتزامات التي يتعهد بها أعضاء منظمة التجارة العالمية بموجب كل واحد من هذه البنود أن تؤثر على القطاع الزراعي بمختلف الطرق وأن تترك أثرها نتيجة لذلك على قدرة الدول على ضمان الحق في الغذاء والحق في التنمية. |
The ongoing reform process therefore offers an opportunity to review and improve trade rules with a view to ensuring the flexibility necessary for States to liberalize agricultural trade, while at the same time respect, protect and fulfil human rights, in particular the right to food and the right to development. | UN | وعليه فإن عملية الإصلاح الجارية تشكل فرصة لاستعراض وتحسين القواعد التجارية بهدف ضمان المرونة اللازمة للدول لكي تحرر تجارتها الزراعية، ولكي تحترم في الوقت نفسه وتحمي وتُعمل حقوق الإنسان، وخصوصاً الحق في الغذاء والحق في التنمية. |
The negotiation and implementation of WTO rules concerning agriculture is only one issue relevant to agricultural development and the promotion and protection of the right to food and the right to development. | UN | 40- التفاوض بشأن قواعد منظمة التجارة العالمية المتعلقة بالزراعة وتنفيذها ليسا سوى إحدى المسائل ذات الصلة بالتنمية الزراعية وبتعزيز الحق في الغذاء والحق في التنمية وحمايتهما. |
In particular, the High Commissioner notes that, while increased flexibilities in trade rules will give many countries the space to implement policies to promote the right to food and the right to development, many countries lack adequate finance to do so. | UN | وتلاحظ المفوضة السامية بوجه خاص أنه وإن كان تزايد مرونة القواعد التجارية سيمكّن بلداناً كثيرة من فرصة تنفيذ سياسات لتعزيز الحق في الغذاء والحق في التنمية فإن هناك بلدان كثيرة ينقصها التمويل اللازم لذلك. |
The High Commissioner's report to the Summit, The Right to Food: Achievements and Challenges, dealt, inter alia, with the right to food and the right to development. | UN | وتناول تقرير المفوضة السامية إلى مؤتمر القمة المعنون " الحق في الغذاء: الإنجازات والتحديات " ، جملة أمور منها، الحق في الغذاء والحق في التنمية. |