The actual monthly average was 41 vacant posts in the Professional category and 13 in the General Service category, resulting in savings under this heading. | UN | وبلغ متوسط الشغور الفعلي 41 وظيفة في الفئة الفنية و 13 في فئة الخدمات العامة، مما أسفر عن وفورات تحت هذا البند. |
With these projected vacancy rates, a monthly average of 64 posts in the Professional category and 75 posts in the General Service category would remain vacant during the year. | UN | وفي ضوء هذه المعدلات المسقطة للشواغر، كان ما متوسطه 64 وظيفة، في الفئة الفنية و 65 وظيفة في فئة الخدمات العامة سيظل شاغرا في أثناء السنة. |
Six Directors resigned, as compared with 48 staff in the Professional category and 99 in the General Service and related categories. | UN | وقد استقال 6 مديرين، مقابل 48 موظفا في الفئة الفنية و 99 موظفا في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
By the end of 1995, the Division had 64 staff members - 44 at the Professional and 20 at the General Service level. | UN | وبحلول نهاية عام ١٩٩٥، كان يوجد في هذه الشعبة ٦٤ موظفا، ٤٤ منهم في الفئة الفنية و ٢٠ في فئة الخدمات العامة. |
The average vacancy rates for the performance report period were 11.0 per cent for Professional and 6.5 per cent for General Service posts. | UN | وبلغ متوسط معدلات الشغور للفترة المشمولة بتقرير الأداء 11.0 في المائة في الفئة الفنية و 6.5 في المائة في فئة الخدمات العامة. |
For the period from January to September 2009, the average vacancy rates were 15.5 per cent for the Professional category and 8.9 per cent for the General Service category. | UN | وفي الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2009، بلغ متوسط معدلات الشغور 15.5 في المائة في الفئة الفنية و 8.9 في المائة في فئة الخدمات العامة. |
He informed the Commission that women represented 48 per cent of staff at the Professional level and 60 per cent at the level of D-1 and above. | UN | وأبلغ اللجنة بأن المرأة تمثل 48 في المائة من الموظفين في الفئة الفنية و 60 في المائة في الرتبة مد-1 وما فوقها. |
The number of resignations included 1 Under-Secretary-General, 3 Assistant Secretaries-General, 6 Directors, 51 staff in the Professional category and 191 staff in the General Service and related categories. | UN | وشملت حالات الاستقالة موظفا واحدا برتبة وكيل أمين عام، و 3 موظفين برتبة أمين عام مساعد، و 6 مديرين، و 51 موظفا في الفئة الفنية و 191 موظفا في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Women comprised 26.2 per cent of the promotions in the Director category, 63.4 per cent in the Professional category and 58 per cent in the General Service and related categories. | UN | ومن مجموع حالات الترقية، بلغت نسبة ترقية النساء 26.2 في المائة في فئة المديرين، و 63.4 في المائة في الفئة الفنية و 58 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
The number of resignations included 2 Under-Secretaries-General, 1 Assistant Secretary-General, 7 Directors, 49 staff in the Professional category and 214 staff in the General Service and related categories. | UN | وشملت حالات الاستقالة موظفان برتبة وكيل أمين عام، وموظف واحد برتبة أمين عام مساعد، وسبعة مديرين، و 49 موظفا في الفئة الفنية و 214 موظفا في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Women comprised 38.1 per cent of the promotions in the Director category, 48.6 per cent in the Professional category and 51.8 per cent in the General Service and related categories. Transfer | UN | ومن مجموع حالات الترقية بلغت نسبة النساء 38.1 في المائة في فئة المديرين، و 48.6 في المائة في الفئة الفنية و 51.8 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
The budget assumptions included a vacancy rate of 19 per cent in the Professional category and above and 13 per cent for General Service and related categories for continuing posts, and 60 per cent in the Professional and 50 per cent in the General Service category for new posts. | UN | وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شغور قدره 19 في المائة في الفئة الفنية وما فوقها و 13 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة للوظائف المستمرة، و 60 في المائة في الفئة الفنية و 50 في المائة في فئة الخدمات العامة للوظائف الجديدة. |
The actual monthly average was 38 vacant posts in the Professional category and 59 in the General Service category, resulting in savings under this heading. | UN | وبلغ متوسط الشغور الفعلي الشهري 38 وظيفة في الفئة الفنية و 59 وظيفة في فئة الخدمات العامة مما أسفر عن وفورات تحت هذا البند. |
Among the promotions, women were 47.5 per cent in the Director category, 47.2 per cent in the Professional category and 49.3 per cent in the General Service and related categories. | UN | وبين الذين جرت ترقيتهم، كان النساء يمثلن 47.5 في المائة في فئة المديرين، و 47.2 في المائة في الفئة الفنية و 49.3 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Female staff numbers were also stable, at 36.1 per cent in the Professional category and 62 per cent in the General Service and related categories. | UN | كما بقي عدد الموظفات ثابتا، بنسبة ٣٦ في المائة في الفئة الفنية و ٦٢ في المائة في فئة الخدمات العامة وما يتصل بها من فئات. |
Women comprised 31.6 per cent of the promotions in the Director category, 46.0 per cent in the Professional category and 59.4 per cent in the General Service and related categories. | UN | وبين الذين جرت ترقيتهم، بلغت نسبة ترقية النساء 31.6 في المائة في فئة المديرين، و 46.0 في المائة في الفئة الفنية و 59.4 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
The budget for 2002 provides for 15 posts at the Professional and higher levels, representing an increase of one post, and 21 posts in the General Service category. 2. Post requirements | UN | وتغطي الميزانية لعام 2002 تكاليف 15 وظيفة في الفئة الفنية وما فوقها؛ تمثل زيادة قدرها وظيفة في الفئة الفنية و 21 وظيفة في فئة الخدمات العامة. |
143. The Section has six Professional and three General Service posts funded from the support account. | UN | 143 - ولدى القسم 6 وظائف في الفئة الفنية و 3 وظائف في فئة الخدمات العامة تمول من حساب الدعم. |
For the period from January to October 2007, the average vacancy rates were 13.3 per cent for the Professional category and 12.0 per cent for the General Service category. | UN | وفي الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تشرين الأول/ أكتوبر 2007، بلغ متوسط معدلات الشغور 13.3 في المائة في الفئة الفنية و 12 في المائة في فئة الخدمات العامة. |
Indeed, the actual vacancy rates for 2000-2001 were 23.24 per cent for the Professional category and 13.9 per cent for General Service for the first eight months of 2000. | UN | وفي الواقع، فإن معدلات الشغور الفعلية للفترة 2000-2001 كانت 23.24 في المائة في الفئة الفنية و 13.9 في المائة في فئة الخدمات العامة خلال الثمانية أشهر الأولى من عام 2000. |
29.6 Pursuant to General Assembly resolution 58/269, resources totalling approximately $163,200 under the regular budget have been identified within the available capacity of the Office for monitoring and evaluation, comprising 11 work-months at the Professional level and 3 work-months at the General Service level. | UN | 29-6 وعملا بقرار الجمعية العامة 58/269، خُصصت ضمن القدرات المتاحة للمكتب للرصد والتقييم موارد يبلغ إجماليها قرابة 200 163 دولار من الميزانية العادية، تتألف من 11 شهر عمل في الفئة الفنية و 3 أشهر عمل في فئة الخدمات العامة. |
ICJ UNU 33 487g a Includes 17 Professionals and 83 General Service staff against revenue-producing accounts. | UN | )أ( يتضمن ١٧ وظيفة في الفئة الفنية و ٨٣ وظيفة في فئة الخدمات العامة محملة على الحسابات المدرة لﻹيرادات. |