Those replies are reflected in sections II and III of the present report. | UN | وترد هذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
Those replies are reflected in sections II and III of the present report respectively. | UN | ويرد بيان تلك الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير، على التوالي. |
The findings and utilization of these evaluations are reported in sections II and III. | UN | وترد نتائج تلك التقييمات واستخدامها في الفرعين الثاني والثالث. |
Extracts of the replies are contained in sections II and III of the present report. | UN | وترد مقتطفات من الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
Their replies are reproduced in sections II and III, respectively, of the present report. | UN | وأدرجت هذه الردود في الفرعين الثاني والثالث، على التوالي، من هذا التقرير. |
That assessment is provided in sections II and III of the present report. | UN | ويرد هذا التقييم في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
Their replies are reproduced in sections II and III, respectively, of the present report. | UN | وترد ردودها في الفرعين الثاني والثالث، على التوالي، من هذا التقرير. |
The replies received are reproduced in sections II and III below, respectively. | UN | وترد الردود التي وردت في الفرعين الثاني والثالث أدناه. |
Detailed information on the financial resources requested and an analysis of the variances are provided in sections II and III of the proposed budget. | UN | وترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل للفروق في الفرعين الثاني والثالث من تقرير الميزانية المقترحة. |
Detailed information on the financial resources requested and an analysis of variances are provided in sections II and III of the budget report. | UN | وترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل للفروق في الفرعين الثاني والثالث من تقرير الميزانية. |
Detailed information on the financial resources requested and an analysis of the variances are provided in sections II and III of the proposed budget. | UN | وترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل للفروق في الفرعين الثاني والثالث من الميزانية المقترحة. |
Detailed information on the financial resources requested and an analysis of the variances are provided in sections II and III of the proposed budget. | UN | وترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل الفروق في الفرعين الثاني والثالث من الميزانية المقترحة. |
Those replies are summarized in sections II and III of the present report. | UN | ويرد موجز لهذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
Those replies are reflected in sections II and III of the present report. | UN | وترد هذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
Proposed measures in sections II and III are not exhaustive and will be further revised and updated as discussions proceed. | UN | ولا تعتبر التدابير المقترحة في الفرعين الثاني والثالث شاملة جامعة وستجرى مواصلة تنقيحها واستكمالها مع سير المناقشات. |
Those replies are reflected in sections II and III of the present report. | UN | وترد هذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
The replies received as of June 2014 are contained in sections II and IV of the present report. | UN | والردود الواردة حتى حزيران/يونيه 2014 واردة في الفرعين الثاني والرابع من هذا التقرير. |
These tasks are addressed in sections II to III. Certain incidental issues are discussed in section IV, followed by the Panel's recommendations in section V. Processing of the claims/PROCEDURAL MATTERS | UN | ويرد وصف تنفيذ هذه المهام في الفرعين الثاني والثالث. وتتم مناقشة بعض القضايا العارضة في الفرع الرابع يليها توصيات الفريق في الفرع الخامس. |
82. The following recommendations are based on the findings presented in sections II and III of the present report. | UN | 82 - تستند التوصيات التالية إلى النتائج المعروضة في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
3. Both processes are described in more detail in sections II and III below. | UN | 3 - ويرد وصف أكثر تفصيلا لكلتا العمليتين في الفرعين الثاني والثالث أدناه. |