"في الفرع الثاني من التقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • in section II of the report
        
    His recommendations contained in section II of the report are steps in the right direction; they are useful and merit serious consideration. UN إن توصياته الواردة في الفرع الثاني من التقرير تمثل خطوات في الاتجاه الصحيح؛ وهي مفيدة وتستحق أن ننظر فيها بجدية.
    in section II of the report, the Secretary-General provided details concerning the implementation strategy and progress achieved to date. UN وقدم الأمين العام في الفرع الثاني من التقرير تفاصيل تتعلق باستراتيجية التنفيذ والتقدم المحرز حتى تاريخه.
    May I also draw your attention to the recommendations on the organization of the session contained in section II of the report. UN واسمحوا لي أيضاً أن أوجِّه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من التقرير ذاته.
    The General Assembly took note of all of the information that it was requested to take note of and approved all the recommendations of the General Committee contained in section II of the report. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بجميع المعلومات التي طُلب منها أن تحيط علما بها، ووافقت على جميع توصيات المكتب الواردة في الفرع الثاني من التقرير.
    This reaffirms the Government's commitment to gender equality. (Details are provided in section II of the report under Article 2). UN ويؤكد هذا من جديد التزام الحكومة بالمساواة بين الجنسين. (ترد التفاصيل في الفرع الثاني من التقرير في إطار المادة 2).
    296. Details of specific programs to enhance the social and economic situation of rural women are included in section II of the report. UN 296- وترد في الفرع الثاني من التقرير تفاصيل لبرامج محددة لتحسين الحالة الاجتماعية والاقتصادية للمرأة الريفية.
    She pointed out in that regard that the chapeau paragraph in section II of the report clearly stated that all activities in UNFPA-assisted programmes would be undertaken in accordance with the principles and objectives of the Programme of Action. UN وأشارت في هذا الصدد إلى أن الفقرة الاستهلالية في الفرع الثاني من التقرير ذكرت بوضوح أن جميع اﻷنشطة في البرامج التي تحصل على مساعدات من الصندوق سيجري الاضطلاع بها وفقا لمبادئ وأهداف برنامج العمل.
    These issues are discussed in section II of the report with a focus on the progress made by African countries in the implementation of NEPAD sectoral priorities. UN وتُناقَش تلك المسائل في الفرع الثاني من التقرير مع التركيز على التقدم الذي أحرزته البلدان الأفريقية في تنفيذ الأولويات القطاعية للشراكة الجديدة.
    The requirements of US$ 1,452,900 and 3,800,100 related to the tenth and eleventh sessions, respectively, are summarized in the annex to the report of the Secretary-General, and detailed information on requirements under each resolution and the decision is provided in section II of the report. UN ويرد في مرفق تقرير الأمين العام موجز للاحتياجات البالغة 900 452 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة المتعلقة بالدورة العاشرة وللاحتياجات البالغة 100 800 3 دولار المتعلقة بالدورة الحادية عشرة وترد في الفرع الثاني من التقرير معلومات مفصلة عن الاحتياجات الناجمة عن كل قرار من القرارات وعن المقرر.
    The key activities undertaken by the Special Rapporteur between 17 December 2013 and 31 July 2014 are listed in section II of the report. UN ويرد في الفرع الثاني من التقرير بيانُ الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة من 17 كانون الأول/ديسمبر 2013 إلى 31 تموز/يوليه 2014.
    40. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the support account for the 12-month period from 1 July 2002 to 30 June 2003 are set out in section II of the report (A/56/885). UN 40 - ويرد في الفرع الثاني من التقرير (A/56/885) إشارة إلى الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل حساب الدعم لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003.
    The scientific report contained in section II of the report on its fifty-fourth session (A/61/46) had presented new comprehensive studies on the health effects of ionizing-radiation exposure, had reviewed new cellular, genetic and microbiological techniques and had benefited from longer periods of epidemiological follow-up. UN وقال إن التقرير العلمي يتضمّن في الفرع الثاني من التقرير بشأن دورته الرابعة والخمسين (A/61/46) عرضت دراسات شاملة جديدة بشأن الآثار الصحية للتعرّض للإشعاع المؤيِّن، وقد استعرضت تقنيات خلوية وجينية وميكروبيولوجية جديدة واستفادت من الفترات الطويلة للمتابعة الوبائية.
    8. This overview builds on and updates information contained in section II of the report submitted by the Secretary-General to the Review Conference in 2006, which described the status of fish stocks and other marine species. UN 8 - وتعتمد هذه اللمحة العامة على المعلومات الواردة في الفرع الثاني من التقرير الذي قدمه الأمين العام إلى المؤتمر الاستعراضي في عام 2006، وتم فيه عرض حالة الأرصدة السمكية وغيرها من الأنواع البحرية()، كما يقدم في هذه اللمحة استكمال للمعلومات المشار إليها.
    Welcoming the report of the Secretary-General on the status and role of cooperatives in the light of new economic and social trends, A/49/213. especially the important recommendations contained in section II of the report aimed at ensuring the best possible means of dealing with the issue of cooperatives, taking into account their broad significance in contributing to the solution of major economic and social problems, UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن مركز التعاونيات ودورها في ضوء الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية الجديدة)١(، ولا سيما التوصيات الهامة الواردة في الفرع الثاني من التقرير الرامية إلى كفالة أفضل السبل في التعامل مع مسألة التعاونيات فى ضوء ما تتسم به من أهمية واسعة في المساهمة في حل المشاكل الاقتصادية والاجتماعية الكبرى،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus