"في الفرنسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in French
        
    • at French
        
    • failing French
        
    Well, it's a good thing I'm fluent in French. Open Subtitles حسنٌ، هذا أمر جيد لأنني جيد في الفرنسية.
    But... they don't vary in French, because I love to read. Open Subtitles لكنها لا تتفاوت في الفرنسية لأنني أحب القراءة
    For all I know, you could be stupid in French. How would I know? Open Subtitles كل ما أعرفه أنك غبية في الفرنسية ، فكيف سأتأكد ؟
    I think I'm just gonna wait here until, you know, if they need me in French, then that's where I'll go. Open Subtitles كما تعلمين, إذا ما احتاجوني في الفرنسية إذا ذلك هو مكاني
    And I'm better at French horn too, Eric. Open Subtitles وانا افضل في الفرنسية ايضا يا اريك
    She's only failing French'cause you guys don't speak it. Open Subtitles ...إنها ضعيفة في الفرنسية بسبب أنكما لا تتكلمان الفرنسية
    From 7 to 8, you will be tutored in French by Mr. Crane. Open Subtitles يومي 7 و 8, سيتم درس لك في الفرنسية من قبل السيد كرين.
    Um... so far it's an "A" in French and a "B" minus in econ. Open Subtitles حتى الأن تقيمي ممتاز في الفرنسية و جيد في الإقتصاد
    There are too many dates and titles to remember and they're all in French. Open Subtitles هنالك الكثير من التواريخ و العناوين عليَّ تذكّرها, و جميعها في الفرنسية.
    in French, when you want to say "yes", you say "oui, oui". Open Subtitles في الفرنسية.. وي وي بالإنجليزية لفظ للتبوّل
    While the word “remedy” in English may involve compensation, that is not the case in French and Spanish. UN فإذا كانت كلمة " remedy " في الانكليزية قد تشمل التعويض، فإن اﻷمر ليس كذلك في الفرنسية والاسبانية.
    It was suggested that, in French, the term " État mis en cause " might be used. UN واقترح استخدام مصطلح " etat mis en cause " في الفرنسية.
    It recommended that Luxembourg adopt terminologies in French, as in the case of the two other official languages, which truly reflect common values related to equality between men, women and children. UN وأوصت لكسمبرغ باعتماد لغة في الفرنسية تعكس حقاً، كما هو الحال في اللغتين الرسميتين الأخريين، القيم ذات الصلة بالمساواة بين الرجل والمرأة والطفل.
    in French, when you mean. Open Subtitles في الفرنسية نقصد بالضمير المخاطب
    I can't explain it in French. Open Subtitles لا يمكنني شرح ذلك في الفرنسية.
    You're bad in French too. Open Subtitles الإنجليزية أنت سيء في الفرنسية أيضاً
    in French, it's so easy. You say vite. Open Subtitles في الفرنسية تبدو الأمور أبسط فللتعبيرعن"السرعة"تقول" فيت"
    Holds 1st Class Bachelor's Degree in Science with distinction (Physics and Chemistry) (1950), University of the Punjab, and 1st Class Bachelor's Degree in Laws (1952), University of the Punjab; also Certificate in French (1952), University of the Punjab; Colours in Cricket from Government College, Lahore and University Law College, Lahore. UN وحصل في ١٩٥٠ على بكالوريوس في العلوم في تخصص الكيمياء والفيزياء بدرجة امتياز، جامعة البنجاب، وحصل في ١٩٥٢ على بكالوريوس في الحقوق من جامعة البنجاب بدرجة امتياز؛ وحصل أيضا في ١٩٥٢ على شهادة في الفرنسية من جامعة البنجاب؛ وتفوق في لعبة الكريكيت في الكلية الحكومية بلاهور، وكلية الحقوق بجامعة لاهور.
    Sounds better in French. Open Subtitles تبدو افضل في الفرنسية
    I have a better grade than you in French. Open Subtitles دراجتي أفضل منك في الفرنسية
    I was with General Custer when we hit the nuggets at French Creek and that lollygagger of a buff challenged the whole goddamn Seventh Cavalry to a showdown! Open Subtitles كنت مع كستر عندما شاهدنا ذلك في الفرنسية كريك . وأن تابعين الجاموس ضخمة و Caballer السابع بأكمله ي أ.
    Apparently Anastasia is failing French. Open Subtitles (من الواضح أن (أناستازيا ضعيفة في الفرنسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus