"في المائة من البلدان النامية" - Traduction Arabe en Anglais

    • per cent of developing countries
        
    • per cent of the developing countries
        
    • per cent are from developing countries
        
    • per cent from developing countries
        
    Seventy per cent of developing countries are reported to lack the management and statistical information required to plan their education for all agendas effectively. UN فقد ذُكر أن سبعين في المائة من البلدان النامية تفتقر إلى المعلومات الإدارية والإحصائية اللازمة لوضع خطط تعليمية فعالة.
    Surveys conducted during the 1980s indicate that in almost 60 per cent of developing countries surveyed, over half of the men smoke, compared with fewer than 30 per cent of industrialized countries. UN وتشير الاستقصاءات التي أجريت إبان الثمانينات الى أن ما يصل الى ٠٦ في المائة من البلدان النامية التي شملها الاستقصاء يدخن أكثر من نصف الرجال بها مقابل ما يقل قليلا عن ٠٣ في المائة في البلدان الصناعية.
    In 2007, 40 per cent of developing countries had been operating with a fiscal surplus, while 20 per cent had shown a deficit of 3 per cent of GDP or more. UN ففي عام 2007، كان 40 في المائة من البلدان النامية تعمل في ظل فائض مالي، بينما أظهر 20 في المائة منها عجزاً بنسبة 3 في المائة أو أكثر من الناتج المحلي الإجمالي.
    The rate of growth had risen in about 50 per cent of the developing countries and that of the least developed countries should also improve. UN فقد شهد نحو ٠٥ في المائة من البلدان النامية ارتفاعا في معدلات النمو، وينبغي أن تتحسن الحالة كذلك في أقل البلدان نموا.
    In over 60 per cent of the developing countries for which trends have been measured, contraceptive prevalence has been rising by over 1 per cent of couples per annum. UN وفي نسبة تزيد على ٦٠ في المائة من البلدان النامية التي تم قياس الاتجاهات بالنسبة إليها، ما فتئ انتشار وسائل منع الحمل يتزايد بنسبة تربو على ١ في المائة من اﻷزواج سنويا.
    Some 57 per cent of online volunteers are women, and 40 per cent are from developing countries. UN ونحو 57 في المائة من المتطوعين مباشرة على الحاسوب نساء، و 40 في المائة من البلدان النامية.
    Additionally, 70 per cent of developing countries reported national accounts data to the Statistics Division following the 1993 SNA. UN وإضافة إلى ذلك، قدم 70 في المائة من البلدان النامية إلى شعبة الإحصاءات تقارير عن بيانات الحسابات القومية في أعقاب تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    In 2009, just 65 per cent of developed countries and 55 per cent of developing countries had laws prohibiting such discrimination. UN ففي عام 2009، لم يكن هناك قوانين تحظر هذا التمييز إلا في 65 في المائة من البلدان المتقدمة النمو و 55 في المائة من البلدان النامية فقط.
    It should be noted, however, that in the determination of country of origin, the provisions of the Kyoto Convention are followed by 81.5 per cent of developed countries and by only 59.5 per cent of developing countries. UN بيد أنه فيما يتصل بتحديد بلد المنشأ، ينبغي ملاحظة أن 81.5 في المائة من البلدان المتقدمة النمو راعت أحكام اتفاقية كيوتو، بينما لم يراعها سوى 59.5 في المائة من البلدان النامية.
    More than 80 per cent of developing countries and more than half of developed countries report having policies and programmes focusing on adolescent fertility. UN ويفيد أكثر من 80 في المائة من البلدان النامية وأكثر من نصف البلدان المتقدمة أنها اعتمدت سياسات وبرامج تركز على معدلات الخصوبة في أوساط المراهقين.
    Fifty-five per cent of developing countries are net food importers and almost all countries in Africa are net importers of cereals. UN وتعتبر نسبة 55 في المائة من البلدان النامية بلداناً مستوردة صافية للأغذية وتكاد جميع البلدان في أفريقيا تكون بلدانا مستوردة صافية للحبوب الغذائية.
    In 2001, 44 per cent of developed countries had policies aimed at lowering immigration levels, as did 39 per cent of developing countries. UN وفي عام 2001، اتخذت 44 في المائة من البلدان المتقدمة النمو سياسات ترمي إلى تقليص مستويات الهجرة، ونهجت 39 في المائة من البلدان النامية السياسة ذاتها أيضا.
    The allocation of aid is likewise skewed among recipient countries: the wealthiest 40 per cent of developing countries receive twice as much per capita aid as the poorest. UN كما يحدث انحراف في تخصيص المعونة فيما بين البلدان المتلقية: فتحصل أغنى ٠٤ في المائة من البلدان النامية على ضعف ما تحصل عليه أشد البلدان فقرا بالنسبة للفرد.
    These numbers signified an increase over 1976, when only 8 per cent of developed countries and 3 per cent of developing countries viewed immigration levels as too high. UN وكانت هذه اﻷرقام تعني زيادة على أرقام عام ١٩٧٦، عندما كانت ٨ في المائة فقط من البلدان المتقدمة النمو و ٣ في المائة من البلدان النامية ترى أن معدلات الهجرة الوافدة مرتفعة للغاية.
    Additionally, 63 per cent of developing countries reported national accounts data to the Statistics Division that had followed the 1993 SNA. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدم إلى الشعبة 63 في المائة من البلدان النامية تقارير عن الحسابات القومية في أعقاب تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    Over 40 per cent of developing countries are estimated to be exposed to poverty effects and in 2009, 55 million more people will live below the poverty line than expected before the crisis. UN وتفيد التقديرات أن ما يزيد عن 40 في المائة من البلدان النامية معرضة لآثار الفقر وأن عدد الأشخاص الذين سيعيشون تحت خط الفقر في عام 2009 سيزيد 55 مليون شخص آخر عما كان متوقعاً قبل الأزمة.
    For example, as of 1993, while 63 per cent of the developing countries view their fertility level as too high, only a single developed country holds this perception. UN وعلى سبيل المثال، في حين أن ٦٣ في المائة من البلدان النامية في عام ١٩٩٣ ترى أن مستوى الخصوبة لديها مرتفع جدا، فإنه لم يكن يرى هذا الرأي من البلدان المتقدمة النمو سوى بلد واحد.
    106. Around 40 per cent of the developing countries reported on Goals 4, 5 and 6. UN 106 - تناول نحو 40 في المائة من البلدان النامية في تقاريرها الأهداف 4 و 5 و 6.
    In comparison, in the mid-1970s 18 per cent of the developed countries and 3 per cent of the developing countries had adopted such policies. UN وبالقياس إلى ذلك، كان ثمة اتباع لهذه السياسات، بمنتصف السبعينات، من جانب 18 في المائة من البلدان المتقدمة النمو و 3 في المائة من البلدان النامية.
    As many as 98 per cent of the developing countries reported the existence of such institutions, of which 77 per cent dealt exclusively with population issues, either through a national population council or a ministry. UN وأبلغ ٩٨ في المائة من البلدان النامية عن وجود هذه المؤسسات التي يقتصر نشاط ٧٧ في المائة منها على القضايا السكانية وذلك إما من خلال مجلس وطني للسكان أو وزارة.
    39. The linkage between population growth and social services was of concern to 63 per cent of the developing countries. UN ٣٩ - وكانت الصلة بين النمو السكاني والخدمات الاجتماعية محط اهتمام ٦٣ في المائة من البلدان النامية.
    The report indicates that the total volume of procurement by United Nations organizations amounted to $2,895 million, with $1,197 million, or 41 per cent from developing countries. UN ويشير التقرير إلى أن الحجم اﻹجمالي لمشتريات منظمات اﻷمم المتحدة بلغ ٥٩٨ ٢ مليون دولار، منها ١٩٧ ١ مليون دولار، أو ١٤ في المائة من البلدان النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus