Indeed, about 70 per cent of people identify themselves as members of a religious or spiritual community. | UN | بلى، فحوالي 70 في المائة من الناس يقدمون أنفسهم كأعضاء في مجتمع ديني أو روحاني. |
For example, in Africa, 90 per cent of people living in rural areas access land through customary mechanisms. | UN | ففي أفريقيا على سبيل المثال، يحصل 90 في المائة من الناس الذين يعيشون في المناطق الريفية على الأرض من خلال آليات عرفية. |
The sample in Chennai in 2006 showed that 49 per cent of people in Chennai were obese. | UN | وأظهرت العينة، المأخوذة من تشيناي في عام 2006، أن 49 في المائة من الناس في تشيناي كانوا يعانون من البدانة. |
More than 90 per cent of the people exposed to disasters live in the developing world. | UN | علماً ما يربو على 90 في المائة من الناس المعرضين للكوارث يعيشون في العالم النامي. |
In 1996, 43.4 per cent of the people were employed in the agricultural sector but in 1999, only 31.1 per cent. | UN | وفي 1996، كان 43.4 في المائة من الناس يعملون في قطاع الزراعة ولكن في 1999، كانت النسبة 31.1 في المائة فقط. |
As many as 50 per cent of the people think that democracy has not delivered on its promises. | UN | ويرى ما يزيد على 50 في المائة من الناس أن الديمقراطية لم تف بوعودها. |
Yet in the LDCs 90 per cent of people lack access to formal financial systems. | UN | غير أن 90 في المائة من الناس في أقل البلدان نموا، لا سبيل لهم إلى الاستفادة من النظم المالية الرسمية. |
Currently, about 61 per cent of people in need and eligible for treatment are receiving it. | UN | وفي الوقت الحالي، يتلقى العلاج حوالي 61 في المائة من الناس المحتاجين إليه والمؤهلين لتلقيه. |
Information provided by participants in the three regional workshops on the implementation of Article 6 of the Convention in Africa, Asia and the Pacific, and Latin America and the Caribbean indicated that less than 50 per cent of people in those regions were aware of the issues related to climate change. | UN | وقد أشارت المعلومات التي قدمها المشاركون في حلقات العمل الإقليمية الثلاث بشأن تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية في أفريقيا، وآسيا والمحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، إلى أن أقل من 50 في المائة من الناس الموجودين في تلك المناطق يدركون القضايا المتعلقة بتغير المناخ. |
The level of awareness is higher in SIDS, where participants reported that about 70 per cent of people are familiar with climate change issues. | UN | وتسجل الدول الجزرية الصغيرة النامية مستوى أعلى من الوعي، حيث أفاد المشاركون بأن حوالي 70 في المائة من الناس على علم بقضايا تغير المناخ. |
The country has set its target to enrol 60 per cent of people living with HIV in ART programmes by 2010. | UN | وقد حدد البلد لنفسه هدف تسجيل 60 في المائة من الناس الحاملين لفيروس نقص المناعة البشرية في برامج مضادات الفيروسات الرجعية في عام 2010. |
For 1990-1995, 63 per cent of people in developing countries had no access to sanitation. | UN | وبالنسبة للفترة 1990-1995، كان 63 في المائة من الناس في البلدان النامية بدون وسائل إصحاح. |
Only 50 per cent of the rural population has access to a water supply from a network compared with 96 per cent of people living in towns and cities. | UN | ذلك أن ٠٥ في المائة فقط من السكان الريفيين لديهم إمكانية الحصول على امدادات مياه من شبكة إمدادات بالمقارنة مع ٦٩ في المائة من الناس الذين يعيشون في المدن، صغيرها وكبيرها. |
In SubSaharan Africa and SouthEast Asia, more than 40 per cent of people lived on less than one dollar a day. | UN | ويعيش في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وفي جنوب شرقي آسيا ما يفوق عن نسبة 40 في المائة من الناس بأقل من دولار واحد يومياً. |
Around 85 per cent of the people living in Iceland are Lutheran. | UN | وينتسب حوالي 85 في المائة من الناس الذين يعيشون في أيسلندا إلى الكنيسة اللوثرية. |
In 2013, food insecurity affected 18 per cent of the people, for whom food prices were high and diets were monotonous. | UN | ففي عام 2013، أثر انعدام الأمن الغذائي في 18 في المائة من الناس بسبب ارتفاع أسعار الأغذية وعدم تنوع نظم التغذية. |
Today, 75-80 per cent of the people who are living in poverty throughout the world do not have social protection, even though it is a basic human right. | UN | واليوم، هناك نسبة تتراوح من 75 إلى 80 في المائة من الناس الذين يعيشون في فقر في جميع أنحاء العالم ولا يتمتعون بالحماية الاجتماعية، على الرغم من أنها حق من حقوق الإنسان الأساسية. |
Mr. Saba attributed the weakness of the judicial system in addressing corruption to the decades-long process of erosion of the legitimacy of the judiciary in Latin America, where a survey revealed that approximately 85 per cent of the people do not trust the judiciary. | UN | وعزا السيد سابا ضعف النظام القضائي في التصدي للفساد إلى تآكل شرعية القضاء في أمريكا اللاتينية لعقود من الزمن؛ فقد كشفت دراسة استقصائية عن أن نحو 85 في المائة من الناس لا يثقون في القضاء. |
Today, 85 per cent of the people at risk of experiencing natural disasters live in countries with medium to low levels of human development. | UN | واليوم، يعيش 85 في المائة من الناس المعرضين لخطر الكوارث الطبيعية في بلدان بمستويات تنمية بشرية تتراوح بين متوسطة ومنخفضة. |
74. Ethiopia proclaimed a new housing and urban development policy in November 1991 aimed at gradual improvement of the present housing situation in which over 75 per cent of the people are living in slums and shanty settlements. | UN | ٧٤ - أعلنت إثيوبيا سياسة جديدة لﻹسكان والتنمية الحضرية، وذلك في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١، تهدف الى تحسين اﻷوضاع السكنية الحالية، حيث يعيش ما يزيد عن ٧٥ في المائة من الناس في اﻷحياء الفقيرة والمستقطنات. |