"في المائة من مجموع الصادرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • per cent of total exports
        
    • per cent of all exports
        
    From 6 per cent in 1980, Africa accounted for only 3 per cent of total exports in 2006. UN وبعد أن بلغت حصة أفريقيا 6 في المائة في عام 1980 لم تتجاوز هذه الحصة 3 في المائة من مجموع الصادرات في عام 2006.
    About 85 per cent of total exports are directed to Japan, EU and the United States. UN وحوالي ٥٨ في المائة من مجموع الصادرات موجه إلى اليابان والاتحاد اﻷوروبي والولايات المتحدة.
    The predominant cash crops are coffee, tea and cotton, coffee accounting for some 50 per cent of total exports. UN والمحاصيل النقدية الأساسية هي البن والشاي والقطن، ويساهم البن بحوالي 50 في المائة من مجموع الصادرات.
    From 6 per cent in 1980, Africa accounted for only 3 per cent of total exports in 2006. UN وبعد أن بلغت حصة أفريقيا 6 في المائة في عام 1980 لم تتجاوز هذه الحصة 3 في المائة من مجموع الصادرات في عام 2006.
    And 75 per cent of all exports come from the private sector. UN وتأتي ٧٥ في المائة من مجموع الصادرات من القطاع الخاص.
    The United Arab Emirates and Oman have reopened their markets to both meat and livestock from Somalia, but those two markets account for only 3 per cent of total exports. UN وقد أعادت الإمارات العربية المتحدة وعمان فتح أسواقهما لكل من اللحم والماشية من الصومال، غير أن هاتين السوقين لا تمثلان سوى 3 في المائة من مجموع الصادرات.
    This was slightly higher than in 2010, when primary commodities represented 77 per cent of total exports. UN وقد شكل ذلك زيادة طفيفة بالمقارنة مع عام 2010، حيث كانت السلع الأولية تمثل 77 في المائة من مجموع الصادرات.
    The same held true for services, the share of which stood at 9 per cent of total exports. UN وينطبق الشيء نفسه على الخدمات التي بلغت حصتها 9 في المائة من مجموع الصادرات.
    Fish exports are valued at $370 million, about 25 per cent of total exports. UN وتقدر صادرات اﻷسماك بمبلغ ٣٧٠ مليون دولار أي بنسبة ٢٥ في المائة من مجموع الصادرات.
    As a result of multilateral tariff cuts and these agreements, intraregional exports grew from 10 to 17 per cent of total exports between 1988 and 1992. UN ونتيجة لهذه الاتفاقات وللتخفيضات المتعددة اﻷطراف في التعريفات الجمركية ازدادت الصادرات داخل المنطقة فيما بين عامي ١٩٨٨ و ١٩٩٢ من ١٠ الى ١٧ في المائة من مجموع الصادرات.
    Official estimates of the cost of the secession of South Sudan were a loss of 75 per cent of oil production, 50 per cent of budget revenues, more than 65 per cent of foreign exchange revenues and 80 per cent of total exports. UN وتمثلت التقديرات الرسمية لتكلفة انفصال جنوب السودان في خسارة 75 في المائة من الإنتاج النفطي، و 50 في المائة من إيرادات الميزانية، وأكثر من 65 في المائة من إيرادات النقد الأجنبي، و 80 في المائة من مجموع الصادرات.
    They noted with disappointment that intra-African trade remained a small part of Africa's total trade, accounting for only 10.5 per cent of total exports and 10.1 per cent of imports. UN ولاحظوا مع الشعور بخيبة أمل أن التجارة بين البلدان الأفريقية ما زالت تشكل جزءا صغيرا من مجموع التجارة الأفريقية، حيث أنها لا تمثل سوى 10.5 في المائة من مجموع الصادرات و 10.1 في المائة من الواردات.
    According to an ITC survey, SMEs' share was around 50 per cent of total exports in a number of Asian developing countries. UN وتفيد دراسة استقصائية أجراها مركز التجارة الدولية أن حصة الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم تبلغ نحو ٠٥ في المائة من مجموع الصادرات في عدد من البلدان النامية اﻵسيوية.
    With regard to the composition of exports, LDC exports are characterized by a high concentration of primary commodities: 70 per cent of total exports in 1992 against 30 per cent for manufactures. UN ٨- وفيما يتعلق بتكوين الصادرات، تتسم صادرات أقل البلدان نموا بتركيز عال على السلع اﻷولية: ٠٧ في المائة من مجموع الصادرات في عام ٢٩٩١ مقابل ٠٣ في المائة للمصنوعات.
    Despite the declining trend in mining, it is still very significant, accounting for 58.2 per cent of total exports between 1990 and 1992, falling to 43 per cent between 1992 and 1994. UN والتعدين، رغم أنه يتجه نحو الانخفاض، لا يزال هاما جدا إذ بلغت صادراته ٥٨,٢ في المائة من مجموع الصادرات في الفترة بين عامي ١٩٩٠ و ١٩٩٢ ثم انخفضت إلى ٤٣ في المائة في الفترة بين عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٤.
    Food imports represented 12.8 per cent of total imports in 1994, while food exports represented only 2 per cent of total exports. UN ومثلت الواردات الغذائية ١٢,٨ في المائة من مجموع الواردات في عام ١٩٩٤ في حين أن الصادرات الغذائية لم تمثل سوى ٢ في المائة من مجموع الصادرات.
    Worldwide trade consists mainly of manufactured exports, which account for 80 per cent of total exports by value. UN إذ يتألف حجم التبادل التجاري على مستوى العالم بالدرجة الأولى من الصادرات الصناعية، التي تستأثر بنسبة 80 في المائة من مجموع الصادرات من حيث القيمة.
    However, exports to the rest of the world also have declined sharply, at levels of between $14 million annually since 1993, equivalent to under 0.5 per cent of total exports by 1998, as compared to some $18 million in 1990. UN بيد أن الصادرات إلى بقية العالم انخفضت أيضا انخفاضا حادا إلى مستويات تتراوح بين مليون و 4 ملايين دولار سنويا منذ عام 1993، أي ما يعادل أقل من 0.5 في المائة من مجموع الصادرات بحلول عام 1998، مقارنةً بنحو 18 مليون دولار في عام 1990.
    EPZs in Mauritius accounted for 96 per cent of manufacturing exports and 65 per cent of total exports (1990). UN وفي موريشيوس، استأثرت هذه المناطق بنسبة ٦٩ في المائة من الصادرات من المصنوعات و٥٦ في المائة من مجموع الصادرات )٠٩٩١(.
    Manufactured exports continued to increase rapidly in 1993 and rose to over 50 per cent of total exports, while the shares of oil and other commodities fell to 26 per cent and 20 per cent respectively of total exports. UN واستمرت صادرات السلع المصنعة في الزيادة بسرعة في عام ١٩٩٣ وارتفعت إلى أكثر من ٥٠ في المائة من مجموع الصادرات في حين انخفض نصيب النفط والسلع اﻷساسية اﻷخرى إلى ٢٦ في المائة و ٢٠ في المائة على التوالي من مجموع الصادرات.
    In North America, forestry exports accounted for 7.1 per cent of all exports in 1990 and fell to 3.8 per cent in 2006. UN وفي أمريكا الشمالية، شكلت الصادرات الحرجية 7.1 في المائة من مجموع الصادرات في عام 1990 وانخفضت إلى 3.8 في المائة في عام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus