To continue to link hazard pay to the local salary scale at the rate of 20 per cent of the mid-point of the relevant scale. | UN | الاستمرار في الربط بين مدفوعات الخطر وجدول الرواتب المحلية بنسبة ٢٠ في المائة من نقطة الوسط في جدول الرواتب ذي الصلة. |
To continue to link hazard pay to the local salary scale at the rate of 20 per cent of the mid-point of the relevant scale. | UN | الاستمرار في الربط بين مدفوعات الخطر وجدول المرتبات المحلية بنسبة ٢٠ في المائة من نقطة الوسط في جدول المرتبات ذي الصلة. |
It was determined and agreed that a floor amount for the children's allowance should be calculated for each duty station based on 3 per cent of the mid-point of the local salary scale. | UN | وتقرر وجوب حساب حد أدنى للمبلغ الذي يدفع لبدل إعالة اﻷولاد لكل من مراكز العمل، على أساس نسبة ٣ في المائة من نقطة الوسط لجدول المرتبات المحلية، وتم الاتفاق على ذلك. |
If the salary is 90 per cent of the midpoint pay level, the compa-ratio would be 90. | UN | فإذا مثّل المرتب 90 في المائة من نقطة الوسط في مستوى الأجر، كان أساس المقارنة النسبي 90. |
If the salary is 90 per cent of the midpoint pay level, the compa-ratio would be .90. | UN | فإذا مثّل المرتب 90 في المائة من نقطة الوسط في مستوى الأجر، كان المقارن النسبي 90. |
For locally recruited staff, hazard pay continued to be calculated as 20 per cent of the midpoint of the local salary scale. | UN | وتواصل حساب بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا كنسبة قدرها 20 في المائة من نقطة الوسط في جدول المرتبات المحلية. |
For locally recruited staff, the amount should continue to be set in relation to the local salary scale at the rate of 20 per cent of the mid-point of the relevant scale. | UN | وبالنسبة للموظفين المعينين محليا، أوصت اللجنة بأن يبقى تحديد المبلغ مرتبطا بجدول المرتبات المحلية على أساس نسبة ٢٠ في المائة من نقطة الوسط في الجدول ذي الصلة. |
For locally recruited staff, the Commission recommended that the amount should continue to be set in relation to the local salary scale at the rate of 20 per cent of the mid-point of the relevant scale. | UN | وبالنسبة للموظفين المعينين محليا، أوصت اللجنة بأن يستمر تحديد المبلغ مرتبطا بجدول المرتبات المحلية على أساس نسبة ٢٠ في المائة من نقطة الوسط في الجدول ذي الصلة. |
Based on a calculation equivalent to that of 1982, the revised floor formula should be 2.5 per cent of the mid-point of the local salary scale. | UN | واستنادا الى طريقة حساب معادلة لتلك التي استخدمت عام ١٩٨٢، فإن صيغة الحد اﻷدنى المنقحة ينبغي أن تكون ٢,٥ في المائة من نقطة الوسط لجدول المرتبات المحلية. |
Noting that the floor amount for the children's allowance for the staff in the General Service and related categories is currently based on 3 per cent of the mid-point of the local salary scale, | UN | إذ تلاحظ أن الحد اﻷدنى للمبلغ الذي يدفع لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها كبدل ﻹعالة اﻷولاد يستند حاليا إلى ٣ في المائة من نقطة الوسط لجدول المرتبات المحلية، |
The Commission therefore decided that for locally recruited staff, hazard pay would continue to be linked to the local salary scale and paid at the rate of 20 per cent of the mid-point of the relevant scale. | UN | ولذلك، قررت اللجنة بالنسبة للموظفين المعينين محليا أن يظل بدل الخطر مرتبطا بجدول الرواتب المحلية، على أساس نسبة ٢٠ في المائة من نقطة الوسط في جدول الرواتب ذي الصلة. |
Noting that the floor amount for the children's allowance for the staff in the General Service and related categories is currently based on 3 per cent of the mid-point of the local salary scale, | UN | إذ تلاحظ أن الحد اﻷدنى للمبلغ الذي يدفع لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها كبدل ﻹعالة اﻷولاد يحسب حاليا على اساس ٣ في المائة من نقطة الوسط لجدول المرتبات المحلية، |
27. ICSC concluded that the floor formula should be revised to 2.5 per cent from the current 3 per cent of the mid-point of the local salary scale. | UN | ٧٢ - وخلصت اللجنة إلى أنه ينبغي تنقيح صيغة الحد اﻷدنى لتصبح ٢,٥ في المائة بدلا من نسبتها الحالية البالغة ٣ في المائة من نقطة الوسط لجدول المرتبات المحلية. |
In cases where there was no local practice as regards the children’s allowance or where the amount of the allowance calculated according to the local practice was less than 3 per cent of the mid-point of the salary scale, the amount paid was equal to 3 per cent of the mid-point of the scale. | UN | وفي الحالات التي لا تتوافر فيها الممارسة المحلية فيما يختص ببدل إعالة اﻷولاد، أو حيثما يكون مبلغ البدل المحسوب وفقا للممارسة المحلية أقل من ٣ في المائة من نقطة الوسط بجدول المرتبات، فإن المبلغ المدفوع يعادل ٣ في المائة من نقط الوسط بجدول المرتبات. |
(ii) For locally recruited staff: 20 per cent of the midpoint of the applicable local salary scale; in cases where staff might receive less under the new arrangements, transitional measures would consist of a continuing payment at the existing rate until there ceased to be a difference between the old and new amounts. | UN | ' ٢ ' بالنسبة للموظفين المعينين محليا: ٢٠ في المائة من نقطة الوسط لجدول المرتبات المحلية المقبول؛ وفي الحالات التي قد يتــقاضى فيها الموظــفون أقل مما تقتضيــه الترتيبات الجديدة، يؤخذ بتدابير انتقالية تتمثل في استمرار الدفع بالمعدل القائم الى أن يبطل وجود فرق بين المبالغ القديمة والجديدة. |
It was now reaching 30 per cent of the midpoint of the scale, which could no longer be considered symbolic since at lower grade levels it could exceed the total salary. | UN | وهو الآن بصدد أن يشكل 30 في المائة من نقطة الوسط في الجدول، ولم يعد ممكنا اعتباره مبلغا رمزيا إذ أنه، في مستويات الرتب الدنيا، يمكن أن يتجاوز المرتب الكلي. |
146. One member opposed the increase in the level of hazard pay to 25 per cent of the midpoint of the local base salary scale for locally recruited staff. | UN | 146- وعارضت إحدى الأعضاء زيادة بدل المخاطر إلى 25 في المائة من نقطة الوسط في جدول المرتبات الأساسية المحلية بالنسبة للموظفين المعينين محليا. |
It was further agreed that the level of hazard pay to locally recruited staff, which had been increased with effect from 1 June 2004 to 25 per cent of the midpoint of the local base salary scales for General Service staff, should remain unchanged. | UN | واتُفق كذلك على أن مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا، الذي زيد اعتبارا من 1 حزيران/يونيه 2004 إلى 25 في المائة من نقطة الوسط لجدول المرتبات الأساسية المحلية، ينبغي أن يبقى دون تغيير. |
(c) Retain unchanged the current level of hazard pay for locally recruited staff (25 per cent of the midpoint of the local salary scale for General Service staff); | UN | (ج) الإبقاء دون تغيير على المستوى الراهن لبدل المخاطر للموظفين المعينين محليا (25 في المائة من نقطة الوسط لجدول المرتبات المحلية لموظفي فئة الخدمات العامة)؛ |
CCISUA agreed with FICSA that linking the adjustment to danger pay to the salary was the best option along with the proposal by the Human Resources Network to move from 25 per cent to 30 per cent of the midpoint. | UN | ووافقت لجنة التنسيق اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين في أن ربط بدل الخطر بجدول المرتبات يمثل أحسن خيار، إضافة إلى ترفيعه، مثلما اقترحت شبكة الموارد البشرية، من 25 إلى 30 في المائة من نقطة الوسط. |
(b) The level of hazard pay granted to locally recruited staff should be increased to 30 per cent of the midpoint of local salary scales. | UN | (ب) مستوى بدل المخاطر الممنوح للموظفين المعينين محليا ينبغي زيادته إلى 30 في المائة من نقطة الوسط لجدول المرتبات المحلية. |
202. For locally recruited staff members, the danger pay allowance is calculated locally at the rate of 25 per cent of the net midpoint of the applicable local General Service salary scale. | UN | 202 - ويحسب بدل الخطر المدفوع إلى الموظفين المعينين محليا بمعدل 25 في المائة من نقطة الوسط لجدول صافي مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة. |