So she met someone in the park. What does that prove? | Open Subtitles | إذاً قابلت شخصاً ما في المتنزه, ما الذي يثبته هذا؟ |
That idea got him a statue in the park and a multimillion dollar foundation named after him. | Open Subtitles | تلك الفكرة جعلتهم يعملوا له تمثال في المتنزه و الحصول على ملايين الدولارات من بعده |
So we wait till dark, dump his ass in the park. | Open Subtitles | لذا ننتظر حتى يحل الظلام، ثم نتخلص منه في المتنزه |
So, good! We'll see you at the park at two. | Open Subtitles | اذا، جيد نحن سنراك في المتنزه في الساعة الثانية |
at the park, near where she lives with her foster lady. | Open Subtitles | في المتنزه, قرب مكان عيشها مع رئيسة منزل الرعاية |
Miss Lark likes to walk in the park with Andrew. | Open Subtitles | الآنسة لارك تحب المشي في المتنزه .. مع أندرو |
Too bad we're not young, so we could dance in the park. | Open Subtitles | من السيئ أننا لسنا شباب وإلا لأمكننا أن نرقص في المتنزه |
She sleeps in the hunting lodge in the park. | Open Subtitles | كانت تنام في البيت الريفي للصيد في المتنزه. |
Hey, so we're set for Shakespeare in the park tonight? | Open Subtitles | هل نحن على موعدنا لمسرحية شيكسبير في المتنزه الليلة؟ |
The incident in the park as described by the complainant was credible as similar incidents had been reported to the Embassy. | UN | والحادث الذي وقع في المتنزه العام كما وصفه مقدم الشكوى يمكن تصديقه، ذلك أن السفارة أُبلغت بحوادث مشابهة. |
He submits that the incident in the park was linked to his political activities, as the guards had recognized the complainant. | UN | وأكد أن الحادث الذي وقع في المتنزه العام يتصل بأنشطته السياسية، حيث أن الحرس تعرّف عليه. |
Civilians from North Kivu and Rwanda have been encouraged to buy land in the park at low rates. | UN | وقد شُجع المدنيون من كيفو الشمالية ورواندا على شراء الأراضي في المتنزه بأسعار منخفضة. |
Which is why Mr. Tauberg is lying naked and dead in the park. | Open Subtitles | إذاً لهذا كان السيد تاوبيرغ متمدداً على الأرض عارياً وميتاً في المتنزه |
This is maybe none of my business, but I noticed how you were looking at the children in the park. | Open Subtitles | قد لايكون هذا من شأني لكنني لاحظتُ بأنكِ كنتِ تنظرين للاطفال في المتنزه |
in the park, speaking with your man Kruger. | Open Subtitles | في المتنزه . ونحن نتحدث الى رجلك , كروجر |
I saw on television that he was shot in the park. | Open Subtitles | رأيت على التلفاز أنه أصيب بطلق ناري في المتنزه |
And two witnesses in the park said he appeared to have been drinking. | Open Subtitles | و كأنهم قد ناموا بها و اثنان من الشهود في المتنزه قالوا بأنه بدا و كأنه شارب للخمر |
I saw you in the park with him. Is he C.I.A.? | Open Subtitles | لقد رايته في المتنزه معك هل هو من المخابرات؟ |
Throw it like you did at the park. With a little more oomph on it. | Open Subtitles | إرميها كما فعلتِ في المتنزه مع أكثر بعض الشيء |
So what time did you arrive at the park this morning, sir? | Open Subtitles | لذا ما وقت وصلت في المتنزه هذا الصباح، سيد؟ |
I keep trying to remember. I... I think i was at the park. | Open Subtitles | لا أنفك أحاول التذكر أعتقد أنني كنت في المتنزه |
- With a woman you were chasing in a park. | Open Subtitles | مع تلك المرأة التي كنت تلاحقها في المتنزه |