There was more to the continent than the crises appearing in magazines or on television programmes. | UN | فالقارة تتسم بأشياء أخرى غير الأزمات التي تظهر في المجلات وفي برامج التلفاز. |
In a second phase, the campaign was also conducted externally with announcements appearing in magazines. | UN | وفي المرحلة الثانية، تم تنظيم الحملة في الخارج أيضاً مع إعلانات منشورة في المجلات. |
For public outreach, JSGA has produced an educational package on NEO detection in English, Japanese and Spanish and published two books and a number of articles in journals and newspapers. | UN | فقد أنتجت، في مجال التوعية العامة، مجموعة مواد تعليمية بالإنكليزية واليابانية والاسبانية عن الكشف عن الأجسام القريبة من الأرض، ونشرت كتابين وعددا من المقالات في المجلات والصحف. |
You know, in case I get a sponsor so I look good in the magazines. | Open Subtitles | تعلم، في حال حصلت على تمويل حتى أبدو جميلاً في المجلات |
Resources will be required for journal advertisements and other promotional activities. | UN | وستلزم موارد للإعلانات في المجلات وغير ذلك من الأنشطـة الترويجية. |
Over-expenditure resulted from additional subscriptions to magazines and periodicals that were provided to the staff assigned to the Lusaka peace talks. | UN | نجمت النفقات الاضافية عن الاشتراكات الجديدة في المجلات والدوريات التي قدمت الى الموظفين المنتدبين للعمل في محادثات السلام بلوساكا. |
(d) Sharing of information and subscription to journals on competition issues; | UN | (د) تبادل المعلومات والاشتراك في المجلات التي تعنى بقضايا المنافسة؛ |
They have degrees, they intern, they get their work published in magazines. | Open Subtitles | لديهم درجة، والمتدرب، يحصلون على عملهم نشرت في المجلات. |
We didn't get a chance to go have lunch and laugh over salads, like women do in magazines. | Open Subtitles | لم تسنح لنا فرصه لنتغدى معا ونضحك حول السلطات مثلما تفعل النساء في المجلات |
They have written about the man in magazines, and you could see for yourself if reading is something you enjoy. | Open Subtitles | لقد كتبوا عنه في المجلات وقد ترى بنفسك لو كنت تقرأ شيئاً يمتعك |
Oh, my God, oh, my God, it was in magazines... | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، يا إلهي، كان في المجلات ... |
Well, when I was little, I would spend hours looking at famous couples in magazines. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة كنت أقضي ساعات أنظر لأزواج المشاهير في المجلات |
A lot of women in magazines are pretty in a way that is not erotic, because they don't look like anybody that you know. | Open Subtitles | الكثير من النّساء في المجلات تملك جمالاً غير مثيرٍ جنسياً لأنّهن لا يظهرن كشخصٍ تعرفه |
Professional articles in journals published by the police bodies. | UN | نُشرت له مقالات فنية في المجلات التي تصدرها أجهزة الشرطة. |
Over 100 articles in journals and edited collections on international law topics. | UN | ما يزيد عن 100 مقال في المجلات المتخصصة والمجموعات المحررة بشأن مواضيع القانون الدولي. |
JSGA has published two books and many articles in journals and newspapers. | UN | وقد نشرت الرابطة كتابين وعدّة مقالات في المجلات والجرائد. |
I bet you lift weights to try to look like those juice heads in the magazines. | Open Subtitles | أراهن بأنك ترفع الأثقال لتحاول لتبدو مثل هؤلاء الحمقى في المجلات |
They choose to come to me because they want to feel more connected to those faces, to those people that they see in the magazines and on television. | Open Subtitles | يختاروا المجيء الي لأنهم يريدوا ان يشعروا بارتباط أكبر لتلك الوجوه لتلك الشخصيات التي يرونها في المجلات والتلفاز |
Resources will be required for journal advertisements and other promotional activities. | UN | وستلزم موارد للإعلانات في المجلات وغير ذلك من الأنشطـة الترويجية. |
And when you do find'em... maybe we'll get'em some subscriptions to magazines. | Open Subtitles | وعـندما تـجده سـتعطيه إشتراك في المجلات |
The cost of acquisition of books, as well as subscriptions to journals, depends on requirements of the units of the United Nations Office at Vienna and is budgeted centrally in this subprogramme. | UN | أما تكاليف شراء الكتب، فضلا عن الاشتراكات في المجلات فتتوقف على احتياجات وحدات مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا وتحدد ميزانية ذلك بصورة مركزة في هذا البرنامج الفرعي. |
I mean, off he goes in his midlife-crisis-mobile with his unfamous wife, and I get nothing... no reality show, not even my name in the tabloids. | Open Subtitles | مع زوجته الغير مشهورة , وانا لا احصل على شئ لا برنامج , ولا حتى اسمي في المجلات |
Just because you see white carpet in a magazine doesn't mean it's practical. | Open Subtitles | لمجرد رؤيتك سجّادة بيضاء في المجلات لا يعني ذلك أنّها عملية. |
Some articles or writings published in law reviews or journals and major newspapers and magazines | UN | بعض المقالات أو الكتابات المنشورة في المجلات الحقوقية وكبريات الصحف والمجلات |
39. Many of the subscriptions for periodicals fell due during this period resulting in additional requirements for subscriptions. | UN | ٩٣ - وأفضى تأخر دفع كثير من الاشتراكات في المجلات الدورية أثناء هذه الفترة الى احتياجات إضافية من الاشتراكات. |
Provision is made for the cost of magazines, newspapers and other reading materials. | UN | رصد اعتماد لتغطية تكاليف الاشتراك في المجلات والصحف ومواد القراءة الاخرى. |