"في المجموعة الأفريقية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the African Group
        
    • the Group of African States
        
    • the African Cluster
        
    • the African Group and
        
    The candidature of Sudan has been endorsed and supported by the African continent, represented in the African Group in New York, as well as by the Council of Ministers of the Organization of African Unity (OAU) at the OAU summit in Togo last July. UN وقد حصل السودان على ترشيح ودعم وتأييد القارة الأفريقية ممثلة في المجموعة الأفريقية بنيويورك والمجلس الوزاري لمنظمة الوحدة الأفريقية في الاجتماع الأخير لقمة رؤساء وقادة دول المنظمة في توغو في شهر تموز/يوليه الماضي.
    Some 22 out of 54 countries in the African Group had made declarations, while in the Asia-Pacific Group -- which represented a continent with somewhat different traditions, where litigation was not customary -- 8 countries out of 53 had made declarations. UN وأصدر نحو 22 بلدا من أصل 54 بلدا في المجموعة الأفريقية إعلانات، بينما أصدرت 8 بلدان من أصل 53 بلدا إعلانات في مجموعة آسيا والمحيط الهادئ _ التي تمثل قارة تختلف تقاليدها بعض الشيء يُعدُّ التقاضي فيها أمرا غير مألوف.
    Here, I should like clearly to state Egypt's position, which is based on our membership in the Group of African States and the fact that we have the honour to coordinate the Non-Aligned Movement (NAM) working group on this issue. UN من هنا، فإنني أود أن أوضح موقف مصر من هذه المسألة انطلاقا من عضويتنا في المجموعة الأفريقية وتشرفنا بتنسيق أعمال حركة عدم الانحياز في هذا الشأن.
    This draft resolution was introduced by the representative of Nigeria on behalf of the Member States of the United Nations that are members of the Group of African States at the Committee's 15th meeting, held on 24 October 2003. UN عرض مشروع القرار هذا ممثل نيجيريا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في المجموعة الأفريقية في الجلسة 15 للجنة المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    16. Statements were made by the representatives of Namibia (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of African States), Egypt, Mexico and Guatemala (see A/C.3/61/SR.53). UN 16 - وأدلى ببيانات كل من ممثلي ناميبيا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في المجموعة الأفريقية) ومصر والمكسيك وغواتيمالا (انظر (A/C.3/61/SR.53.
    Science and Technology The decisions of the African Ministerial Council on Science and Technology (AMCOST), an AU specialized technical committee and the AU-NEPAD Science and Technology Comprehensive Plan of Action (CPA), member of the African Cluster on Science and Technology, which is the technical arm of AMCOST. UN قرارات مجلس الوزراء الأفريقي المعني بالعلم والتكنولوجيا، ولجنة تقنية متخصصة تابعة للاتحاد الأفريقي وخطة العمل الشاملة للعلم والتكنولوجيا التابعة لبرنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا المنبثق عن الاتحاد الأفريقي، وهي عضو في المجموعة الأفريقية المعنية بالعلم والتكنولوجيا، التي تمثل الجهاز التقني لمجلس الوزراء الأفريقي المعني بالعلم والتكنولوجيا.
    It reaffirmed its commitment to participating constructively in such consultations as a member of the African Group and the Group of 77 and China. UN وهو يؤكد مجدداً التزامه بالمشاركة على نحو بنَّاء في هذه المشاورات، بصفته عضوا في المجموعة الأفريقية ومجموعة الـ77 والصين.
    In Geneva on 4 April, at the request of the Group of African States, UNIDIR provided a special, in-depth briefing on space security to members of the Group of African States, designed to raise awareness and begin capacity-building within African nations on issues surrounding space security. UN وقدم المعهد في جنيف في 4 نيسان/أبريل، بناء على طلب مجموعة الدول الأفريقية، إحاطة متعمقة عن أمن الفضاء إلى الدول الأعضاء في المجموعة الأفريقية بهدف زيادة الوعي والبدء في بناء القدرات داخل البلدان الأفريقية بشأن المسائل التي تتناول أمن الفضاء.
    Science and Technology The decisions of the African Ministerial Council on Science and Technology (AMCOST), an AU specialized technical committee and the AU-NEPAD Science and Technology Comprehensive Plan of Action (CPA), member of the African Cluster on Science and Technology, which is the technical arm of AMCOST. UN قرارات مجلس الوزراء الأفريقي المعني بالعلم والتكنولوجيا، ولجنة تقنية متخصصة تابعة للاتحاد الأفريقي وخطة العمل الشاملة للعلم والتكنولوجيا التابعة لبرنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا المنبثق عن الاتحاد الأفريقي، وهي عضو في المجموعة الأفريقية المعنية بالعلم والتكنولوجيا، التي تمثل الجهاز التقني لمجلس الوزراء الأفريقي المعني بالعلم والتكنولوجيا.
    In general, my delegation, a member of the African Group and of the Non-Aligned Movement ,supports the positions that will be expressed by those two groups during the general debate or during any future informal consultations. UN عموما، إن وفدي، وهو عضو في المجموعة الأفريقية وحركة عدم الانحياز، يؤيد المواقف التي ستعرب عنها هاتان المجموعتان خلال المناقشة العامة أو خلال أي مشاورات غير رسمية في المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus