"في المجموع الكلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • in total aggregate
        
    • for total aggregate
        
    • in the total
        
    Changes in total aggregate emissions of individual Annex I Parties, 1990 - 2009 UN التغيرات في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة لكل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في الفترة 1990-2009
    Comparison of 2011 and 2010 changes in total aggregate greenhouse gas emissions from Annex I Parties UN مقارنة بين التغيرات في عام 2011 وفي عام 2010 في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول
    The changes in total aggregate GHG emissions from 1990 to 2005 varied considerably among countries. UN 16- وكان التباين كبيراً في التغييرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة من 1990 إلى 2005.
    for total aggregate GHG emissions excluding LULUCF, the change was less than 1 per cent for 33 Parties and more than 2 per cent for four Parties. UN وكان التغير الحاصل في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة أقل من 1 في المائة في حالة 33 طرفاً وأكثر من 2 في المائة في حالة أربعة أطراف.
    for total aggregate emissions excluding LULUCF, the change was less than 1 per cent for 28 Parties and more than 3 per cent for 3 Parties. UN وكان التغيير الحاصل في المجموع الكلي للانبعاثات، بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 28 طرفاً، وأكثر من 3 في المائة في حالة 3 أطراف.
    The difference between the number of men and women in the total population remained constant because the male and female populations increased equally in the past year. UN وظل الفرق بين عدد الذكور والنساء في المجموع الكلي للسكان ثابتاً نظراً لأن عدد السكان من الذكور والإناث زاد بصورة متساوية في العام السابق.
    Changes in total aggregate emissions of individual Annex I Parties, 1990 - 2008 UN التغيرات في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة لكل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في الفترة 1990-2008
    Comparison of 2010 and 2009 changes in total aggregate greenhouse gas emissions from Annex I Parties UN مقارنة بين التغيرات في عام 2009 وفي عام 2010 في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول
    The changes in total aggregate GHG emissions from 1990 to 2006 varied considerably among countries (figure 4). UN 16- وكان التباين فيما بين البلدان كبيراً في التغييرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة في الفترة 1990-2006 (الشكل البياني 4).
    Changes in total aggregate GHG emissions excluding LULUCF from 1990 to the latest available year (%) UN التغيرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة، بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، من 1990 إلى آخر سنة متاحة (بالنسب المئوية)
    Changes in total aggregate GHG emissions including LULUCF from 1990 to the latest available year (%) UN التغيرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة، بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، من 1990 إلى آخر سنة متاحة (بالنسب المئوية)
    Changes in total aggregate GHG emissions without LULUCF from 1990 to the latest available year (%) UN التغيرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة من 1990 إلى آخر سنة متاحة (بالنسبة المئوية)
    Changes in total aggregate GHG emissions with LULUCF from 1990 to the latest available year (%) UN التغيرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة من 1990 إلى آخر سنة متاحة (بالنسبة المئوية)
    For example, for 21 Parties the change in total aggregate GHG emissions without LULUCF in the base year after recalculations was less than 2 per cent but for 7 Parties the change was above 5 per cent (table 2). Inventory recalculations by Annex I Parties in 2006 UN فعلى سبيل المثال، كان التغير الحاصل في المجموع الكلي للانبعاثات دون استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة أقلَّ من 2 في المائة في السنة الأساس بعد إعادة 21 طرفاً لحسابهم، لكن النسبة فاقت 5 في المائة في حالة 7 أطراف (الجدول 2).
    Changes in total aggregate GHG emissions without LULUCF from 1990 to the latest available year (%) UN التغيرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة من 1990 إلى آخر سنة متاحة (بالنسبة المئوية)
    Changes in total aggregate GHG emissions excluding LULUCF from 1990 to the latest available year (%) UN التغيرات في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة من عام 1990 إلى آخر سنة تتوفر بشأنها بيانات (بالنسب المئوية(
    Changes in total aggregate GHG emissions including LULUCF from 1990 to the latest available year (%) UN التغيرات في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة من عام 1990 إلى آخر سنة تتوفر بشأنها بيانات (بالنسب المئوية)
    for total aggregate GHG emissions including LULUCF, the change was less than 1 per cent for 17 Parties and more than 3 per cent for 13 Parties. UN وكان التغيير الحاصل في المجموع الكلي للانبعاثات، بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 17 طرفاً وأكثر من 3 في المائة في حالة 13 طرفاً.
    for total aggregate GHG emissions excluding LULUCF, the change was less than 1 per cent for 24 Parties and above 5 per cent for two Parties. UN وكان التغيير الحاصل في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة فيما عدا استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 24 طرفاً وأكثر من 5 في المائة في حالة طرفين اثنين.
    for total aggregate GHG emissions excluding LULUCF, the change was less than 1 per cent for 28 Parties and more than 2 per cent for four Parties. UN وكان التغير الحاصل في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة، باستثناء استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 28 طرفاً وأكثر من 2 في المائة في حالة أربعة أطراف.
    for total aggregate GHG emissions including LULUCF, the change was less than 1 per cent for 17 Parties and more than 3 per cent for 12 Parties. UN أمّا التغيير الحاصل في المجموع الكلي للانبعاثات، بما في ذلك استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، فقد كان أقلَّ من 1 في المائة في حالة 17 طرفاً وأكثر من 3 في المائة في حالة 12 طرفاً.
    100. Labour force participation is measured by comparing the percentage of the labour force in the total population. UN 100 - تقاس مساهمة القوى العاملة عن طريق مقارنة النسبة المئوية للقوى العاملة في المجموع الكلي للسكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus