"في المحكمة العليا في" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Supreme Court of
        
    • of the High Court of
        
    • in the Higher Court in
        
    • of the Supreme Court in
        
    • in the High Court of
        
    • in the Supreme Court in
        
    • at the High Court of
        
    • the Supreme Court of the
        
    • of the High Court at
        
    • in the Supreme Court on
        
    • at the Court of Major Jurisdiction in
        
    Present position: Justice of the Supreme Court of Ghana UN المنصب الحالي: قاضية في المحكمة العليا في غانا
    I was engaged in a legal practice for 27 years, following which I have functioned in the role of a Judge of the Supreme Court of Sri Lanka since 1991. UN المؤهلات الرئيسية: عملت بالممارسة القانونية لمدة ٢٧ عاما، عملت بعدها قاضيا في المحكمة العليا في سري لانكا منذ عام ١٩٩١.
    Advocate and Solicitor of the High Court of Malaya. UN محامي ومحامي إجراء في المحكمة العليا في ماليزيا.
    1997 to date Judge of the High Court of Uganda. UN منذ 1997 - قاضية في المحكمة العليا في أوغندا.
    Six legal proceedings against six people were completed in the Higher Court in Podgorica in 2007: UN 43- استُكمِلت ست دعاوى قانونية ضد ستة أشخاص في المحكمة العليا في بودغوريكا في عام 2007:
    Elevated to the post of Justice of the Supreme Court in 1981 and appointed President of the Supreme Court in 1994. UN وترقى إلى قاض في المحكمة العليا في عام 1981 وتم تعيينه رئيسا للمحكمة العليا في 1994.
    The case against Corporal Sarath has been pending in the High Court of Trincomalee for the last three years. UN فالقضية ضد العريف ساراث لم تزل معلقة في المحكمة العليا في ترينكومالي طيلة السنوات الثلاث الماضية.
    2.4 At his son's trial in the Supreme Court in March 2001, the presiding judge was allegedly biased in favour of the prosecution, interrupting the testimony of the accused and his witnesses when they did not say what the authorities wanted them to say. UN 2-4 ويدعى أن رئيس المحكمة كان منحازاً للمدعي العام أثناء المحاكمة التي جرت في المحكمة العليا في آذار/مارس 2001، فكان يقطع شهادة المتهم وشهوده عندما لا يقولون ما كانت السلطات تريدهم أن يقولوه.
    I was called to the bar in London and enrolled at the High Court of Chancery. Open Subtitles لقد استدعيت الى مؤسسة القانون بلندن و تم تسجيلي في المحكمة العليا في تشانسري
    The ILA headquarters are in London, and Lord Mance, Justice of the Supreme Court of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, is the Executive Chair of the institution. UN ويقع مقر الرابطة في لندن، واللورد مانس، القاضي في المحكمة العليا في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، هو الرئيس التنفيذي للمؤسسة.
    In endeavouring to reaffirm Liberia’s commitment to human rights, the Government this year constituted, by an act of legislature, an independent Human Rights Commission headed by a former member of the Supreme Court of Liberia. UN وإذ تسعى الحكومة جاهدة للتأكيد مجددا على التزام ليبريا بحقوق اﻹنسان، فإنها شكلت هذا العام، من خلال مرسوم تشريعي، لجنة مستقلة لحقوق اﻹنسان برئاسة عضو سابق في المحكمة العليا في ليبريا.
    The Chair is Justice Ian Binnie, Canada, former Justice of the Supreme Court of Canada. UN والرئيس هو الحقوقي إيان بيني، كندا، القاضي السابق في المحكمة العليا في كندا.
    The Chair is Ian Binnie, a former justice of the Supreme Court of Canada. UN والرئيس هو إيان بيني، القاضي السابق في المحكمة العليا في كندا.
    1986 Admitted as a Barrister and Solicitor of the Supreme Court of Samoa UN 1986 اعتُمد كمحامي مرافعة ومحام تحضيري في المحكمة العليا في ساموا
    1974 Admitted as a Barrister of the High Court of Australia UN 1974 اعتُمد محاميا في المحكمة العليا في أستراليا
    In particular, about 14 Judges and Registrars of the High Court of Tanzania were trained on international human rights instruments specifically related to women and children in 2011. UN وبوجه خاص، تلقى 14 قاضيا ومسجلا في المحكمة العليا في تنزانيا تدريبا في عام 2011 على صكوك حقوق الإنسان الدولية المتعلقة بالمرأة والطفل بوجه خاص.
    In March 1972, appointed a justice of the High Court of Australia. UN وفي آذار/مارس ١٩٧٢، عين كقاض في المحكمة العليا في استراليا.
    Five legal proceedings against five people were completed in the Higher Court in Podgorica in 2008: UN 44- واستُكمِلَت خمس دعاوى قانونية ضد خمسة أشخاص في المحكمة العليا في بودغوريكا في 2008:
    An appeal to the Special Appellate Bench of the Supreme Court in Yangon is pending. UN وهناك استئناف مقدم إلى قسم الاستئناف الخاص في المحكمة العليا في يانغون ولم يتم البت فيه بعد.
    :: The creation of a specialized judicial unit in the High Court of Botswana to handle corruption cases could serve as a way of reducing backlog and case turnaround times. UN :: إنشاء وحدة قضائية متخصصة في المحكمة العليا في بوتسوانا للتعامل مع قضايا الفساد، الأمر الذي يساعد على الحد من تراكم القضايا وأوقات النظر فيها.
    34. The question of Saami ownership and usufructuary rights in Sweden came up in the Supreme Court in the case which became known as the “Taxed Mountains case”. UN ٤٣- وقد أثيرت مسألة حقوق جماعات السامي في ملكية اﻷراضي واستخدامها في المحكمة العليا في سياق القضية التي باتت تعرف باسم " قضية ملكية الجبال الناشئة عن " بيع ضريبي " .
    Senior Judge of the Criminal Division of the High Court at Kuala Lumpur. UN كبير قضاة الشعبة الجنائية في المحكمة العليا في كوالا لمبور.
    A proclamation by the King to that effect had been challenged in the Supreme Court on the grounds that the Prime Minister's recommendation was invalid as a result of his resignation, but that challenge had not been upheld. UN وطعن في المحكمة العليا في إعلان صدر عن الملك لحل البرلمان وإجراء انتخابات عامة على أساس أن توصية رئيس الوزراء لم تكن صحيحة نتيجة استقالته غير أن الطعن لم يقبل.
    8 September 1987: Government Procurator at the Court of Major Jurisdiction in Senlis UN 8 أيلول/سبتمبر 1987: المدعي العام للجمهورية في المحكمة العليا في سينليس (60)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus