"في المرفقين" - Traduction Arabe en Anglais

    • in annexes
        
    • in Annex
        
    • in the annexes
        
    • as annexes
        
    • of annexes
        
    These instances will be negotiated and indicated in annexes B and C to the MOU where applicable. UN وهذه الحالات ستكون موضعاً للمناقشة وستبيِّن في المرفقين باء وجيم لمذكرة التفاهم حيثما يكون منطبقاً.
    These are addressed in annexes I and II to the present report. UN ويجري تناول هذه المسائل في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير.
    Article 4 (1) prohibits the entry into or transit through Switzerland of the individuals listed in annexes 4 and 5 of the Ordinance. UN وتحظر الفقرة 1 من المادة 4 دخول الأفراد المدرجة أسماؤهم في المرفقين 4 و 5 من المرسوم إلى سويسرا وعبور أراضيها.
    Participants at the meetings are listed in annexes I and II. UN وترد قائمة بأسماء المشتركين في الاجتماعين في المرفقين الأول والثاني.
    A note by the Executive Director proposing an organizational structure and timetable for the eighteenth session appears below in Annex III and annex IV respectively. UN ويرد في المرفقين الثالث والرابع مذكرة من المدير التنفيذي يقترح فيها هيكل تنظيمي وجدول زمني للدورة الثامنة عشرة.
    The details of the revised estimated contributions from voluntary sources for 2003 and 2004 are provided in annexes I and II; UN وترد في المرفقين الأول والثاني تفاصيل التبرعات المقدرة المنقحة التي وردت من مصادر قدمتها طوعا لعامي 2003 و 2004؛
    Reports on those visits are contained in annexes 3 and 4 respectively. UN ويرد في المرفقين 3 و4 على التوالي التقريران عن هاتين الزيارتين.
    The statements are contained in annexes XII and XIII to the present report. UN ويرد البيانان في المرفقين الثاني عشر والثالث عشر بهذا التقرير.
    Details are provided in annexes I and II. UN وترد التفاصيل في المرفقين الأول والثاني.
    Review or adjustment of the lists of wastes contained in annexes VIII and IX of the Basel Convention UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Review or adjustment of the lists of wastes contained in annexes VIII and IX of the Basel Convention UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    The detailed definitions of the factors for the master standard and the grade-level descriptors are shown in annexes VI and VII respectively. UN وترد التعاريف المفصلة لعوامل المعيار الرئيسي وأدلة توصيف الرتب في المرفقين السادس والسابع على التوالي.
    Information on the activities carried out within the framework of the Programme in 2008 and those scheduled for implementation in 2009 are presented in annexes I and II. UN وترد في المرفقين الأول والثاني معلومات عن الأنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج في عام 2008 والأنشطة المقرّر تنفيذها حسب الجدول الزمني في عام 2009.
    Information on the activities carried out within the framework of the Programme in 2009 and those scheduled for implementation in 2010 are presented in annexes I and II. UN وترد في المرفقين الأول والثاني معلومات عن الأنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج في عام 2009 والأنشطة المقرّر تنفيذها حسب الجدول الزمني في عام 2010.
    These standards of operational capability are promulgated in General Assembly documents and listed in annexes A and B to the present chapter. UN ومعايير القدرة التشغيلية هذه منشورة في وثائق الأمم المتحدة، كما ترد قوائم بها في المرفقين ألف وباء لهذا الفصل.
    These instances will be specified in annexes B and C to the MOU where applicable. UN وهذه الحالات تحدَّد في المرفقين باء و جيم لمذكرة التفاهم حسبما يكون منطبقاً.
    These were promulgated in appendix C to the staff rules and are contained in annexes II and III to the present document. UN وقد صدر الجدولان في التذييل جيم للنظام الإداري للموظفين ويردان في المرفقين الثاني والثالث لهذه الوثيقة.
    The terms of reference of the mission, the composition of the delegation and the programme of the visit are set out in annexes I and II to the present report. UN وترد اختصاصات البعثة، وتكوين الوفد وبرنامج الزيارة في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير.
    This definition therefore includes all designations in annexes I and III to resolution 1803. UN وبالتالي، يشمل هذا التعريف جميع التحديدات الواردة في المرفقين الأول والثالث للقرار 1803.
    An example of the effect of averaging emissions is shown in Annex II and III. Annex II UN ويرد مثال لﻵثار المترتبة على موازنة الانبعاثات في المرفقين الثاني والثالث. الحاشية
    The percentages in the body of the report reference data in the annexes. UN وتعكس النسب المئوية الواردة في نص التقرير البيانات الواردة في المرفقين.
    These are shown as annexes I and II to the present report. UN ويرد بيان بهذه المبالغ في المرفقين اﻷول والثاني من هذا التقرير.
    III. CONSIDERATION of annexes CONTAINING ARBITRATION AND CONCILIATION PROCEDURES 11 UN ثالثاً- النظر في المرفقين المتضمنين لإجراءات التحكيم والتوفيق 13

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus