"في المرفق الأول أن يختار" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Annex I may choose to
        
    A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from any or all of the following activities: revegetation, cropland management, grazing land management, and wetland drainage and rewetting. UN 6- يجوز لكل طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع الناتجة عن أي من الأنشطة التالية أو عنها جميعها: تجديد الغطاء النباتي، وإدارة الأراضي الزراعية، وإدارة المراعي، وتجفيف الأراضي الرطبة وإعادة الترطيب.
    8. A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from any or all of the following activities: [revegetation,] [forest management,] [cropland management,] [grazing land management,] [rewetting and drainage] UN 8- يجوز لكل طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع الناتجة عن أي من الأنشطة التالية أو عنها جميعها: [تجديد الغطاء النباتي،] [وإدارة الغابات،] [وإدارة الأراضي الزراعية،] [وإدارة المراعي،] [وإعادة الترطيب والتجفيف].
    6. A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from any or all of the following activities: [revegetation,] [forest management,] [cropland management,] [grazing land management,] [rewetting and drainage] UN 6- يجوز لكل طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع الناتجة عن أي من الأنشطة التالية أو عنها جميعها: [تجديد الغطاء النباتي،] [وإدارة الغابات،] [وإدارة الأراضي الزراعية،] [وإدارة المراعي،] [والتجفيف وإعادة الترطيب].
    7. A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from any or all of the following activities: revegetation, forest management, cropland management, grazing land management. UN 7- يجوز لكل طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع الناتجة عن أي من الأنشطة التالية أو عنها جميعها: تجديد الغطاء النباتي، وإدارة الغابات، وإدارة الأراضي الزراعية، وإدارة المراعي.
    A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from any or all of the following activities: [revegetation,] [forest management,] [cropland management,] [grazing land management and] [wetland management]. UN 6- يجوز لكل طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع الناتجة عن أي من الأنشطة التالية أو عنها جميعها: [تجديد الغطاء النباتي،] [وإدارة الغابات،] [وإدارة الأراضي الزراعية،] [وإدارة المراعي،] [وإدارة الأراضي الرطبة].
    6. A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from any or all of the following activities: [revegetation,] [forest management,] [cropland management,] [grazing land management,] [wetland management]. UN 6- يجوز لكل طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع الناتجة عن أي من الأنشطة التالية أو عنها جميعها: [تجديد الغطاء النباتي،] [وإدارة الغابات،] [وإدارة الأراضي الزراعية،] [وإدارة المراعي،] [وإدارة الأراضي الرطبة].
    A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from any or all of the following activities: [revegetation,] [forest management,] [cropland management,] [grazing land management and] [wetland management]. UN 6- يجوز لكل طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع الناتجة عن أي من الأنشطة التالية أو عنها جميعها: [تجديد الغطاء النباتي،] [وإدارة الغابات،] [وإدارة الأراضي الزراعية،] [وإدارة المراعي،] [وإدارة الأراضي الرطبة].
    6 bis. A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks from any or all of the human-induced activities as defined in this annex other than the activities contained in paragraph 6 above. UN 6 مكرراً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف الناجمة عن أي من الأنشطة التي يقوم بها الإنسان أو جميعها حسب تعريفها في هذا المرفق من غير الأنشطة الواردة الفقرة 6 أعلاه.
    A Party included in Annex I may choose to account for the use harvested wood products for harvested wood products derived from forests subject to reforestation activities since 1 January 1990 in the country of that Party and which have subsequently been subject to forest biomass decline activities during the commitment period. UN 21 مكرراً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب استعمال منتجات الخشب المقطوع فيما يتعلق بمنتجات الخشب المقطوع المستمدة من أحراج تخضع لأنشطة إعادة تحريج منذ 1 كانون الثاني/يناير 1990 في بلد ذلك الطرف والتي تصبح بعد ذلك موضع أنشطة مرتبطة بانخفاض الكتلة الأحيائية الحرجية أثناء
    6 bis. A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks from any or all of the human-induced activities as defined in this annex other than the activities contained in paragraph 6 above. UN 6 مكرراً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف الناجمة عن أي من الأنشطة التي يقوم بها الإنسان أو جميعها حسب تعريفها في هذا المرفق من غير الأنشطة الواردة الفقرة 6 أعلاه.
    A Party included in Annex I may choose to account for the use harvested wood products for harvested wood products derived from forests subject to reforestation activities since 1 January 1990 in the country of that Party and which have subsequently been subject to forest biomass decline activities during the commitment period. UN 21 مكرراً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب استعمال منتجات الخشب المقطوع فيما يتعلق بمنتجات الخشب المقطوع المستمدة من أحراج تخضع لأنشطة إعادة تحريج منذ 1 كانون الثاني/يناير 1990 في بلد ذلك الطرف والتي تصبح بعد ذلك موضع أنشطة مرتبطة بانخفاض الكتلة الأحيائية الحرجية أثناء
    6 bis. A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks from any or all of the human-induced activities as defined in this annex other than the activities contained in paragraph 6 above. UN 6 مكرراً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع الناتجة عن أي من الأنشطة التي يقوم بها الإنسان أو جميعها حسب تعريفها في هذا المرفق باستثناء الأنشطة الـواردة الفقرة 6 أعلاه.
    21 bis. A Party included in Annex I may choose to account for the use harvested wood products for harvested wood products derived from forests subject to reforestation activities since 1 January 1990 in the country of that Party and which have subsequently been subject to forest biomass decline activities during the commitment period. UN 21 مكرراً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار احتساب استعمال منتجات الخشب المقطوع المستمدة من الغابات والخاضعة لأنشطة إعادة تحريج منذ 1 كانون الثاني/يناير 1990 في بلد ذلك الطرف والتي تصبح بعد ذلك موضع أنشطة مرتبطة بانخفاض الكتلة الأحيائية الحرجية أثناء فترة الالتزام.
    6 bis. A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks from any or all of the human-induced activities as defined in this annex other than the activities contained in paragraph 6 above. UN 6 مكرراً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع الناتجة عن أي من الأنشطة التي يقوم بها الإنسان أو جميعها حسب تعريفها في هذا المرفق باستثناء الأنشطة الـواردة الفقرة 6 أعلاه.
    21 bis. A Party included in Annex I may choose to account for the use harvested wood products for harvested wood products derived from forests subject to reforestation activities since 1 January 1990 in the country of that Party and which have subsequently been subject to forest biomass decline activities during the commitment period. UN 21 مكرراً - يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب استعمال منتجات الخشب المقطوع المستمدة من الغابات التي تخضع لأنشطة إعادة تحريج منذ 1 كانون الثاني/يناير 1990 في البلد الطرف والتي تصبح بعد ذلك موضع أنشطة تسبب انخفاض الكتلة الأحيائية الحرجية أثناء فترة الالتزام.
    A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from any or all of the following human-induced activities, other than afforestation, reforestation and deforestation, under Article 3.4 in the first commitment period: revegetation, forest management, cropland management, and grazing land management. UN 6- يجوز لطرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة البواليع الناجمة عن أي من الأنشطة التالية التي يتسبب فيها الإنسان أو عنها جميعها، غير التحريج وإعادة التحريج، وإزالة الأحراج بموجب الفقرة 4 من المادة 3 في فترة الالتزام الأولى: تجديد الغطاء النباتي، وإدارة الأحراج، وإدارة الأراضي الزراعية، وإدارة المراعي.
    A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from any or all of the following human-induced activities, other than afforestation, reforestation and deforestation, under Article 3, paragraph 4, in the first commitment period: revegetation, forest management, cropland management, and grazing land management. UN 6- يجوز لطرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة البواليع الناجمة عن أي من الأنشطة التالية التي يتسبب فيها الإنسان أو عنها جميعها، غير التحريج وإعادة التحريج، وإزالة الأحراج بموجب الفقرة 4 من المادة 3 في فترة الالتزام الأولى: تجديد الغطاء النباتي، وإدارة الأحراج، وإدارة الأراضي الزراعية، وإدارة المراعي.
    A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from any or all of the following human-induced activities, other than afforestation, reforestation and deforestation, under Article 3, paragraph 4, in the first commitment period: revegetation, forest management, cropland management, and grazing land management. UN 6- يجوز لطرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف الناجمة عن أي من الأنشطة التالية التي يتسبب فيها الإنسان أو عنها جميعها، غير التحريج وإعادة التحريج، وإزالة الأحراج، بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في فترة الالتزام الأولى: تجديد الغطاء النباتي، وإدارة الأحراج، وإدارة الأراضي الزراعية، وإدارة المراعي.
    A Party included in Annex I may choose to account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from any or all of the following human-induced activities, other than afforestation, reforestation and deforestation, under Article 3, paragraph 4, in the first commitment period: revegetation, forest management, cropland management and grazing land management. UN 6- يجوز لطرف مدرج في المرفق الأول أن يختار حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف الناجمة عن أي من الأنشطة التالية التي يتسبب فيها الإنسان أو عنها جميعها، غير التحريج وإعادة التحريج، وإزالة الأحراج، بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في فترة الالتزام الأولى: تجديد الغطاء النباتي، وإدارة الأحراج، وإدارة الأراضي الزراعية، وإدارة المراعي.
    (bis) A Party included in Annex I may choose to account for the use harvested wood products for harvested wood products derived from forests subject to reforestation activities since 1 January 1990 in that Party and which have subsequently been subject to forest biomass decline activities during the commitment period. UN (مكرراً) يجوز لطرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن يختار حساب استعمال منتجات الخشب المقطوع فيما يتعلق بمنتجات الخشب المقطوع المأخوذ من أحراج تخضع لأنشطة إعادة تحريج منذ 1 كانون الثاني/يناير 1990 في إقليم ذلك الطرف وتصبح بعد ذلك موضع أنشطة مرتبطة بانخفاض الكتلة الأحيائية الحرجية أثناء فترة الالتزام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus