The calculated production and consumption data reported so far for 2013 are presented in annex V to the present report. | UN | وترد في المرفق الخامس من هذا التقرير بيانات الكميات المحسوبة للإنتاج والاستهلاك حتى الآن أُبلِغَت عن عام 2013. |
The calculated production and consumption data reported so far for 2013 are presented in annex V to the present report. | UN | وترد في المرفق الخامس من هذا التقرير بيانات الكميات المحسوبة للإنتاج والاستهلاك حتى الآن أُبلِغَت عن عام 2013. |
The text of the declaration appears in annex V to the present report. | UN | ويرد نص اﻹعلان في المرفق الخامس من هذا التقرير. |
The monthly planned and actual hours flown by the helicopters are shown in annex V to the present report. | UN | وترد في المرفق الخامس من هذا التقرير ساعات الطيران المزمعة والفعلية التي قامت بها طائرات الهليكوبتر. |
Relevant portions of those reports are reproduced in annex V to the present report. | UN | واستنسخت اﻷجزاء ذات الصلة من هذين التقريرين في المرفق الخامس من هذا التقرير. |
Details of the budgetary performance of the Mission are contained in annex V to the present report. | UN | وترد تفاصيل أداء البعثة المتعلق بالميزانية في المرفق الخامس من هذا التقرير. |
A summary of the findings, recommendations, actions taken to date to implement the recommendations and impediments to the implementation is contained in annex V to the present report. | UN | ويرد في المرفق الخامس من هذا التقرير ملخص عن الاستنتاجات والتوصيات واجراءات العمل المتخذة حتى اليوم من أجل تنفيذ التوصيات وازلة العقبات التي تواجه التنفيذ. |
The monthly planned and actual hours flown by the seven military helicopters are presented in annex V to the present report. | UN | وترد في المرفق الخامس من هذا التقرير الساعات الشهرية المخططة والفعلية لتحليق طائرات الهليكوبتر العسكرية السبع. |
Related information is presented in detail in annex V to the present report. | UN | وترد المعلومات ذات الصلة بالتفصيل في المرفق الخامس من هذا التقرير. |
The new salary scale for the General Service category of the organizations of the common system in Madrid, as recommended by the Commission to the executive heads of the Madrid-based organizations, is reproduced in annex V to the present report. | UN | ويرد في المرفق الخامس من هذا التقرير جدول المرتبات الجديد لفئة الخدمات العامة بمؤسسات النظام الموحد في روما، وذلك بحسبما أوصت اللجنة به الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التي يوجد مقرها في مدريد. |
The list of Working Groups members and Rapporteurs of the Committee is contained in annex V to the present report. | UN | 12- وترد قائمة بأسماء أعضاء الأفرقة العاملة ومقرري اللجنة في المرفق الخامس من هذا التقرير. |
The list of Working Group members and Rapporteurs of the Committee is contained in annex V to the present report. | UN | 11- وترد قائمة أعضاء الأفرقة العاملة ومقرري اللجنة في المرفق الخامس من هذا التقرير. |
The new net salary scale and the levels of dependency allowances recommended by the Commission to the executive heads of the Paris-based organizations are reproduced in annex V to the present report. | UN | ويرد في المرفق الخامس من هذا التقرير جدول المرتبات الصافية الجديد ومستويات بدلات الإعالة التي أوصت بها اللجنة الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التي توجد مقارها في باريس. |
Detailed information on all items in the various categories of assets to be written off by the UNTAET local property survey board is shown in annex V to the present report. Summarized information is provided in table 3 and the explanations that follow. | UN | وترد في المرفق الخامس من هذا التقرير معلومات مفصلة عن جميع الأصناف في مختلف فئات الأصول التي سيشطبها مجلس مسح الممتلكات المحلية التابع لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية؛ وتقدم معلومات موجزة في الجدول 3 والشروح التي تليه. |
30. The main differences between the rapidly deployable mission headquarters and the Rapid Deployment Management Unit are summarized in annex V to the present report. | UN | 30 - يرد في المرفق الخامس من هذا التقرير ملخص للاختلافات الرئيسية بين مقر بعثة الانتشار السريع ووحدة إدارة الانتشار السريع. |
We report on these in chapters II, III and IV. We have also this year adopted an important General Recommendation to States parties about reporting on the protection of the rights of indigenous peoples; this is to be found in annex V to the present report. | UN | ونورد تقريرنا عن تلك اﻷولويات في الفصول الثاني والثالث والرابع. كما اعتمدنا في هذه السنة توصية هامة عامة للدول اﻷطراف بشأن إعداد وتقديم التقارير عن حماية حقوق الشعوب اﻷصلية، وترد هذه التوصية في المرفق الخامس من هذا التقرير. |
32. The cost estimate provides for the rental of residential and office accommodation for the period under review, as provided in detail in annex V to the present report. | UN | ٣٢ - أدرج هذا التقدير لتغطية تكاليف استئجار أماكن اﻹقامة والمكاتب للفترة المشمولة بالاستعراض، وذلك على النحو المبين بالتفصيل في المرفق الخامس من هذا التقرير. |
An organization chart for UNOTIL was included in the supplementary information provided to the Advisory Committee, and is set out in annex V to the present report. | UN | وقد أدرج مخطط الهيكل التنظيمي لمكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي في المعلومات التكميلية التي زُودت بها اللجنة، وهي مدرجة في المرفق الخامس من هذا التقرير. |
27. Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with additional information on the annual maintenance costs of the United Nations Office at Geneva and their progression since the biennium 2000-2001, which is provided in annex V to the present report. | UN | 27 - ولدى الاستفسار، زوِّدت اللجنة بمعلومات إضافية عن تكاليف الصيانة السنوية لمكتب الأمم المتحدة في جنيف وعن تصاعدها منذ فترة السنتين 2000-2001، وهي ترد في المرفق الخامس من هذا التقرير. |
The Commission recommends to the General Assembly, for approval, with effect from 1 January 2013, the base/floor salary scale for the Professional and higher categories shown in annex V to the present report. | UN | توصي اللجنة الجمعية العامة بأن توافق اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2013 على جدول المرتبات الأساسية/الدنيا للفئة الفنية والفئات العليا الوارد في المرفق الخامس من هذا التقرير. |