"في المقال" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the article
        
    I hope you used a bite stick, because they were very specific about that in the article. Open Subtitles أرجو أن تكوني قد استخدمتِ عصاً لادعة، فقد كانوا محدّدين جدّاً عن ذلك في المقال.
    Guess what though. You, my friend, are in the article. Open Subtitles وخمن ماذا أيضاً، أنت يا صاحبي موجود في المقال
    Can we not put this in the article? Is that all right? Open Subtitles أيمكننا أن لانذكر هذا الأمر في المقال هل هناك مشكلة؟
    This doesn't need to be in the article. I don't know why I'm saying any of it. Open Subtitles لا يجب أن يذكر هذا الكلام في المقال لا أعلم لماذا أتحدث بالأمر حتى
    I won't put any of that in the article, if you don't want. Open Subtitles لن أقوم بذكر أي من هذا في المقال إذا كنت لا تريد ذلك
    You actually helped him with all that research, he didn't even mention you in the article. Open Subtitles أنتِ ساعدته في بحثه و لم يذكركِ حتى في المقال
    in the article, petty officer Jordan said they were taken by a boyfriend. Open Subtitles في المقال فيل أنهم إلتقطوا من قبل صديقها
    She had described all these facts in the article " Five days " published in The Brest Courier newspaper. UN وقد وصفتْ جميع هذه الحقائق في المقال المعنون " خمسة أيام " الذي نشرته صحيفة The Brest Courier.
    In Chinese. Title as appears in the article: UN بالصينية. العنوان كما يظهر في المقال:
    In Arabic. Title as appears in the article: UN العنوان كما ظهر في المقال: تسوية المنازعات في عقد نظام الـ BOT.
    It didn't specify in the article which direction the motorcade was heading. Open Subtitles لم يُحدد في المقال بأي اتجاه سار الموكب
    I was never revealed as the subject in the article. Open Subtitles أنا لم أنكشف أبداً كموضوع في المقال.
    I just realized, we're the guy in the article. Open Subtitles أدركت للتو أننا كالرجل في المقال
    The newspaper articles had a low probative value by reason of the fact that; they were photocopies thereby rendering difficult verification of their authenticity; the author's name was not mentioned in the articles and; the facts listed in the article do not establish a link between the author and his allegations of risk. UN ولا تنطوي مقالات الصحف إلاّ على قيمة إثباتية ضعيفة نظراً لكونها نسخاً مصورة، مما يجعل عملية التحقق من صحتها عملية صعبة؛ ولم يرد اسم صاحب البلاغ في تلك المقالات؛ ولم تُثبت الوقائع المدرجة في المقال وجود صلة بين صاحب البلاغ وادعاءاته المتعلقة بتعرضه للخطر.
    The newspaper articles had a low probative value by reason of the fact that; they were photocopies thereby rendering difficult verification of their authenticity; the author's name was not mentioned in the articles and; the facts listed in the article do not establish a link between the author and his allegations of risk. UN ولا تنطوي مقالات الصحف إلاّ على قيمة إثباتية ضعيفة نظراً لكونها نسخاً مصورة، مما يجعل عملية التحقق من صحتها عملية صعبة؛ ولم يرد اسم صاحب البلاغ في تلك المقالات؛ ولم تُثبت الوقائع المدرجة في المقال وجود صلة بين صاحب البلاغ وادعاءاته المتعلقة بتعرضه للخطر.
    As stated in the article entitled " Maternal and child nutrition: building momentum for impact " , published by The Lancet, " the new evidence provided in the Maternal and Child Nutrition Series strengthens the case for a continued focus on the first 1,000 days. UN وكما ورد في المقال الذي نشرته " لانست " بعنوان " تغذية الأم والطفل: بناء قوة الدفع من أجل تحقيق الأثر " فإن " القرائن الجديدة المطروحة في سلاسل تغذية الأم والطفل إنما تدعم المطالبة بمواصلة التركيز على الأيام الألف الأولى.
    Thus, the information contained in the article " The `Poor'Landowner Madinov " was defamatory to the good name and reputation of Mr. Madinov and violated his personal non-property rights guaranteed under articles 17 and 18 of the Constitution. UN وعليه، فإن المعلومات الواردة في المقال المعنون " مادينوف الملاك `الفقير` " تشهّر باسم وسمعة السيد مادينوف وتنتهك حقوقه الشخصية غير المرتبطة بالملكية التي تضمنها المادتان 17 و18 من الدستور.
    Thus, the information contained in the article " The `Poor'Landowner Madinov " was defamatory to the good name and reputation of Mr. Madinov and violated his personal non-property rights guaranteed under articles 17 and 18 of the Constitution. UN وعليه، فإن المعلومات الواردة في المقال المعنون " مادينوف الملاك `الفقير` " معلومات تشهيرية باسم وسمعة السيد مادينوف وتنتهك حقوقه الشخصية غير المرتبطة بالملكية التي تضمنها المادتان 17 و18 من الدستور.
    I won't put your parents in the article, but... Okay. Open Subtitles لن أذكر والديك في المقال ولكن...
    Let's get Ahn involved somehow in the article. Open Subtitles دعنا نُورط "آهن" بأي شكل في المقال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus