"في المقر خلال الفترة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • at Headquarters from
        
    • at Headquarters during the period from
        
    The Committee met at Headquarters from 7 to 9 and on 11 April 2008. UN واجتمعت اللجنة في المقر خلال الفترة من 7 إلى 9 و في 11 نيسان/أبريل 2008.
    The Committee met at Headquarters from 9 to 13 April 2007. UN واجتمعت اللجنة في المقر خلال الفترة من 9 إلى 13 نيسان/أبريل 2007.
    1. In accordance with Economic and Social Council resolution 2008 (LX), annex, paragraph 8, the forty-third session of the Committee for Programme and Coordination will be held at Headquarters from 9 June to 3 July 2003. UN 1 - وفقا للفقرة 8 من مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د - 60) ستعقد الدورة الثالثة والأربعون للجنة البرنامج والتنسيق في المقر خلال الفترة من 9 حزيران/يونيه إلى 3 تموز/يوليه 2003.
    1. In accordance with Economic and Social Council resolution 2008 (LX), annex, paragraph 8, the forty-third session of the Committee for Programme and Coordination will be held at Headquarters from 9 June to 3 July 2003. UN 1 - وفقا للفقرة 8 من مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د - 60) ستعقد الدورة الثالثة والأربعون للجنة البرنامج والتنسيق في المقر خلال الفترة من 9 حزيران/يونيه إلى 3 تموز/يوليه 2003.
    3. The cost estimate of $2,497,000 provides for the phased repatriation of international staff from the mission area during the period from 1 July to 31 October 1999 and the deployment of six civilian staff at Headquarters during the period from 1 November 1999 to 31 January 2000 for the final liquidation stage. UN ٣ - تغطي التكاليف التقديرية البالغة ٠٠٠ ٤٩٧ ٢ دولار إعادة الموظفين الدوليين للوطن تدريجيا خلال الفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، ونشر ستة موظفين مدنيين في المقر خلال الفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ لتنفيذ المرحلة اﻷخيرة من عملية التصفية.
    1. In accordance with Economic and Social Council resolution 2008 (LX), annex, paragraph 8, the forty-third session of the Committee for Programme and Coordination will be held at Headquarters from 9 June to 3 July 2003. UN 1 - وفقا للفقرة 8 من مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د - 60) ستعقد الدورة الثالثة والأربعون للجنة البرنامج والتنسيق في المقر خلال الفترة من 9 حزيران/يونيه إلى 3 تموز/يوليه 2003.
    At its 2nd plenary meeting, on 9 February 1996, the Economic and Social Council decided that the 1996 session of the Committee on Non-Governmental Organizations, which was to have been held at Headquarters from 6 to 17 May 1996, would be held at Headquarters from 13 to 17 May and from 26 to 30 August 1996. UN في الجلسة العامة ٢، المعقودة في ٩ شباط/فبراير ١٩٩٦، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تعقد دورة عام ١٩٩٦ للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية التي كان مقررا عقدها في المقر في الفترة من ٦ إلى ١٧ أيار/مايو ١٩٩٦، في المقر خلال الفترة من ١٣ إلى ١٧ أيار/مايو ١٩٩٦ والفترة من ٢٦ إلى ٣٠ آب/أغسطس.
    The Economic and Social Council decides that the 1996 session of the Committee on Non-Governmental Organizations, which was to have been held at Headquarters from 6 to 17 May 1996, will be held at Headquarters from 13 to 17 May 1996 and from 26 to 30 August. UN يقــرر المجلس الاقتصادي والاجتماعـي أن تعقـد دورة عــام ١٩٩٦ للجنــة المعنيــة بالمنظمات غير الحكومية، التي كان مقررا عقدها في المقر في الفترة من ٦ إلى ١٧ أيار/مايو ١٩٩٦، في المقر خلال الفترة من ١٣ إلى ١٧ أيار/مايو ١٩٩٦ والفترة من ٢٦ إلى ٣٠ آب/أغسطس.
    1. In accordance with paragraph 8 of the annex to Economic and Social Council resolution 2008 (LX), the forty-seventh session of the Committee for Programme and Coordination will be held at Headquarters from 11 June to 6 July 2007. UN 1 - وفقا للفقرة 8 من مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د-60)، ستُعقد الدورة السابعة والأربعون للجنة البرنامج والتنسيق في المقر خلال الفترة من 11 حزيران/يونيه إلى 6 تموز/يوليه 2007.
    1. In accordance with paragraph 8 of the annex to Economic and Social Council resolution 2008 (LX), the forty-sixth session of the Committee for Programme and Coordination will be held at Headquarters from 14 August to 8 September 2006. UN 1 - وفقا للفقرة 8 من مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د-60)، ستعقد الدورة السادسة والأربعون للجنة البرنامج والتنسيق في المقر خلال الفترة من 14 آب/أغسطس إلى 8 أيلول/سبتمبر 2006.
    53. A treaty event was also held at Headquarters from 14 to 16 September 2005, entitled " Focus 2005: responding to global challenges " . UN 53- ونظّم حدث تعاهدي في المقر خلال الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005 تحت عنوان " موضوع عام 2005: التصدي للتحديات العالمية " .
    1. In accordance with paragraph 8 of the annex to Economic and Social Council resolution 2008 (LX), the fifty-second session of the Committee for Programme and Coordination will be held at Headquarters from 4 to 29 June 2012. UN 1 - وفقا للفقرة 8 من مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د-60)، ستُعقد الدورة الثانية والخمسون للجنة البرنامج والتنسيق في المقر خلال الفترة من 4 إلى 29 حزيران/يونيه 2012.
    1. In accordance with paragraph 8 of the annex to Economic and Social Council resolution 2008 (LX), the fifty-first session of the Committee for Programme and Coordination will be held at Headquarters from 6 June to 1 July 2011. UN 1 - وفقا للفقرة 8 من مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د-60)، ستُعقد الدورة الحادية والخمسون للجنة البرنامج والتنسيق في المقر خلال الفترة من 6 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2011.
    1. In accordance with paragraph 8 of the annex to Economic and Social Council resolution 2008 (LX), the forty-ninth session of the Committee for Programme and Coordination will be held at Headquarters from 8 June to 2 July 2009. UN 1 - وفقا للفقرة 8 من مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د-60)، ستُعقد الدورة التاسعة والأربعون للجنة البرنامج والتنسيق في المقر خلال الفترة من 8 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2009.
    1. In accordance with paragraph 8 of the annex to Economic and Social Council resolution 2008 (LX), the forty-ninth session of the Committee for Programme and Coordination will be held at Headquarters from 8 June to 2 July 2009. UN 1 - وفقا للفقرة 8 من مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د-60)، ستُعقد الدورة التاسعة والأربعون للجنة البرنامج والتنسيق في المقر خلال الفترة من 8 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2009.
    Compared with the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, the number of active peacekeeping missions financed from the special accounts to be backstopped at Headquarters during the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 remains unchanged at 11. UN وبالمقارنة بالفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، يظل عدد بعثات حفظ السلام العاملة والممولة من الحسابات الخاصة التي ينبغي دعمها في المقر خلال الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ ثابتا دون تغيير أي ١١ بعثة.
    As indicated therein, the average rate at Headquarters, during the period from April 1997 to March 1998, was 47.8 per cent, while at Geneva and Vienna they were 61.8 and 64.4 per cent respectively, with higher rates during peak workload periods. UN وكما ورد في التقرير، كان معدل الترجمة الذاتية في المقر خلال الفترة من نيسان/أبريل ١٩٩٧ إلى آذار/ مارس ١٩٩٨ في المتوسط ٤٧,٨ في المائة، بينما بلغ في جنيف وفيينا ٦١,٨ و ٦٤,٤ في المائة على التوالي، وكانت المعدلات أعلى من ذلك خلال فترات ذروة عبء العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus