"في المقر وخارجه" - Traduction Arabe en Anglais

    • at and away from Headquarters
        
    • at Headquarters and non-Headquarters
        
    • in and away from Headquarters
        
    As can be seen, the presidency of the General Assembly now involves many activities, both at and away from Headquarters. UN ولعلنا نرى أن رئاسة الجمعية العامة تنطوي اﻵن على العديد من اﻷنشطة، في المقر وخارجه على حد سواء.
    Responsibilities also include the provision to Member States of rapid and accurate verbatim transcripts of debates in the Security Council, the General Assembly and other United Nations bodies both at and away from Headquarters in the six official languages of the Organization. UN وتشمل المسؤوليات أيضا، تزويد الدول اﻷعضاء بمحاضر حرفية سريعة ودقيقة لمناقشات مجلس اﻷمن والجمعية العامة وهيئات أخرى تابعة لﻷمم المتحدة في المقر وخارجه وذلك بلغات المنظمة الست الرسمية.
    Two separate teams carried out the audit, one of them focusing on the experts on mission engaged by the former Department for Development Support and Management Services, and the other on consultants, participants in advisory meetings, and institutional or corporate contractors engaged by the other Secretariat units at and away from Headquarters. UN وأجرى المراجعة فريقان مستقلان، ركز أحدهما على الخبراء المرسلين في بعثات عن طريق اﻹدارة السابقة المعنية بدعم التنمية وخدمات اﻹدارة، وركز اﻵخر على الخبراء الاستشاريين، والمشاركين في الجلسات الاستشارية، ومتعاقدي المؤسسات أو الشركات الذين عينتهم وحدات اﻷمانة العامة اﻷخرى في المقر وخارجه.
    Requests for such information had been made separately at the start of the audit to the Office of Human Resources Management, the Office of Programme Planning, Budget and Accounts (OPPBA) and other Secretariat units both at and away from Headquarters. UN وقد أيديت طلبات الحصول على مثل هذه المعلومات بصورة مستقلة في بداية مراجعة حسابات مكتب إدارة الموارد البشرية، ومكتب تخطيط البرامج، والميزانية، والحسابات ووحدات اﻷمانة العامة اﻷخرى في المقر وخارجه على السواء.
    Conditions of service of the General Service and other locally recruited categories: methodologies for surveys of best prevailing conditions of employment at Headquarters and non-Headquarters duty stations UN شروط الخدمة لفئة الخدمات العامة والفئات الأخرى من الموظفين المعينين محليا: منهجيات الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في أماكن العمل في المقر وخارجه
    Talking points reviewed, which included bilateral meetings and phone calls in and away from Headquarters, and Security Council luncheons UN من نقاط الحوار، استُعرضت منها ما يتعلق بالاجتماعات الثنائية والمكالمات الهاتفية في المقر وخارجه ومآدب الغداء التي ينظمها مجلس الأمن
    Finally, it should be noted that the revised Manual will be made available on the Intranet so that, to the maximum extent practicable, all United Nations offices, at and away from Headquarters, may access and/or print it, as necessary. UN وأخيرا، تجدر اﻹشارة إلى أن الدليل المنقح سيتاح على شبكة اﻹنترنت حتى يتسنى، إلى أقصى حد ممكن عمليا، لجميع مكاتب اﻷمم المتحدة في المقر وخارجه الاطلاع عليه و/أو طباعته حسب اللزوم.
    As the General Assembly is aware, all offices at and away from Headquarters are responsible for developing biennial procurement plans in connection with their biennial budgets, which are presented to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee. UN وكما تدرك الجمعية العامة، فإن جميع المكاتب في المقر وخارجه مسؤولة عن وضع خطط للشراء كل سنتين فيما يتصل بميزانياتها لفترات السنتين التي تقدم إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة.
    4. In developing its proposal for the PaperSmart concept, the Secretariat took into consideration the guidance provided by the various Charter bodies with regard to electronically servicing meetings and conferences of the Organization, both at and away from Headquarters. UN 4 - وقد أخذت الأمانة العامة في اعتبارها، لدى إعداد مقترحها بشأن مفهوم الخدمات الموفرة للورق، التوجيهات التي قدمتها لها مختلف هيئات الميثاق فيما يتعلق بتقديم خدمات إلكترونية للاجتماعات والمؤتمرات التي تعقدها المنظمة في المقر وخارجه على حد سواء.
    (ii) Training courses, seminars and workshops: training seminars (at and away from Headquarters) on various aspects of treaty law, the depositary practice of the Secretary-General and the registration of treaties organized for permanent missions, Government officials and international organizations. UN ' 2` الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل: تنظيم حلقات دراسية تدريبية للبعثات الدائمة ومسؤولي الحكومات والمنظمات الدولية (في المقر وخارجه) بشأن مختلف جوانب قانون المعاهدات، وممارسات الإيداع التي يقوم بها الأمين العام، وتسجيل المعاهدات.
    Conditions of service of the General Service and other locally recruited categories: methodologies for surveys of best prevailing conditions of employment at Headquarters and non-Headquarters duty stations UN الخامس - شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرها من فئات الموظفين المعينين محليا. منهجيات الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في أماكن العمل في المقر وخارجه
    III Conditions of service of the General Service and other locally recruited categories: methodologies for surveys of best prevailing conditions of employment at Headquarters and non-Headquarters duty stations UN ثالثا - شروط الخدمة لفئة الخدمات العامة والفئات الأخرى من الموظفين المعينين محليا: منهجيات الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في أماكن العمل في المقر وخارجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus