I almost jumped you at the coffee shop the first time we met. | Open Subtitles | كدت أن أقفز عليك في المقهى أول مره إلتقينا |
Said he'll meet you tonight at the coffee shop at 9:00. | Open Subtitles | قال سيقابلك الليلة في المقهى عند التاسعة. |
He likes to "drink his dinner" at the cafe up the street. | Open Subtitles | وهو يحب ان يحتسي عشاءه في المقهى الذي على رأس الشارع |
We know what happened at the café this morning. | Open Subtitles | نحنُ على علمٍ بما حدثَ في المقهى هذا الصباح |
No, I saw you and Rachel in the coffee shop. | Open Subtitles | ماذا؟ لا ، لقد رأيتك أنت ورايتشل في المقهى |
in the cafe where you work, I presume? | Open Subtitles | في المقهى الذي تعملين فيه .. كما أفترض ؟ |
Oh, right. Yes, tell Cailin to wait for me in the café. | Open Subtitles | أوه ، صحيح ، نعم أخبري كالين أن تنتظرني في المقهى |
Girls at the coffee shop talking about it. | Open Subtitles | والفتيات في المقهى كن يتحدثن عن ذلك. . فريمان |
I just sit at the coffee shop, and I draw her when she's not looking. | Open Subtitles | أنا أجلس فقط في المقهى و أرسمها حين لا تنظر |
I told her I was fine. But I went and found her later on at the coffee shop. | Open Subtitles | أخبرتها أنني بخير، لكنني وجدتها لاحقاً في المقهى |
If Tendo finds Felix, maybe the shooting happens at the cafe. | Open Subtitles | إذا وجدت تيندو فيليكس، ربما يحدث اطلاق النار في المقهى. |
She was supposed to meet me at the cafe at 11:00. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تقابلني في المقهى الساعة 11 صباحاً |
I'm at the cafe where Kim Do Jin ssi and I first saw each other. | Open Subtitles | أنا في المقهى الذي إلتقينا به أنا و دوجين لأول مره |
Then at the café, I leafed through a newspaper, it was full of stuff. | Open Subtitles | ثمّ في المقهى وقعت في يدي ورقة صحيفة كَانتْ مليئة بأمور كثيرة |
They're either giving away free doughnuts at the café, or there's an Asian prostitute convention in the ICU. | Open Subtitles | إما أنهم يوزعون الكعك المحلى مجانا في المقهى أو أن هناك عاهرة من أصل آسيوي في وحدة العناية المركزة |
The thing I really didn't appreciate was... was that game in the coffee shop. | Open Subtitles | الأمر الذي لم أحبذه حقاً كانت.. كانت تلك اللعبة في المقهى |
I even sat in the cafe and had coffee without my disguise on. | Open Subtitles | حتى انني جلست في المقهى و شربت قهوتي دون تنكر |
I was in the café that day. But I was there every day. | Open Subtitles | لقد كنت في المقهى هذا اليوم لكني هناك كل يوم |
- Nope. I'm talking about your story that obviously took place at the coffeehouse, the lust, the eyelash blowing. | Open Subtitles | أتحدث عن قصتكِ التي من الواضح أنها وقعت في المقهى |
I'll be at Café Diem if you need anything. | Open Subtitles | سأكون متواجده في المقهى إن احتجت أي شيء |
I saw Mike Pennisi today, at a cafe where I get my lunch. | Open Subtitles | قابلت "مايك بينسي" اليوم ؟ في المقهى الذي أخذ منه الغداء |
Eyewitnesses at the coffee house say that he ran into the alley when they heard Ducky calling for help. | Open Subtitles | شهود عيان في المقهى اقالوا بأن ركض في الزقاق عندما سمعوا داكي يطلب المساعدة. |
Why were you sitting in a café with this woman? | Open Subtitles | لماذا كنت تجلسُ في المقهى مع هذه المرأة؟ |
They're saying at the teahouse you've become a security guard. | Open Subtitles | يقولون في المقهى, أنك ستصبح حارساً امنياً. |
... wereinnocentof the multiple homicides at the Nite Owl. | Open Subtitles | لم يقترفوا جرائم القتل الثلاث في المقهى. |
That's why I'm sitting in a coffee shop trying to wade through a Russian classic. | Open Subtitles | لهذا أجلس في المقهى أحاول قراءة رواية روسية كلاسيكية |
Should I? I have a witness who says he met you at a coffee shop. | Open Subtitles | لديّ إثنان من الشهود يقولون بأنّه تلاقى معك في المقهى |