"في المكتبات" - Traduction Arabe en Anglais

    • in libraries
        
    • in bookstores
        
    • librarians
        
    • in the library
        
    • by the libraries
        
    • in the stores
        
    Many thousands of rare printed works and invaluable manuscripts were destroyed in libraries that were plundered and burnt down. UN ودمرت آلاف كثيرة من المطبوعات والمخطوطات النفيسة جداً في المكتبات التي نهبت وأحرقت.
    - Whoa! - Old people masturbate in libraries? Open Subtitles واه المسنين يمارسون العادة السرية في المكتبات ؟
    65. In cooperation with International Federation of Library Associations and Institutions, the Centre organized training for librarians of Arab parliaments on the strategic management of ICTs in libraries. UN 65 - ونظم المركز، بالتعاون مع الاتحاد الدولي لرابطات ومؤسسات المكتبات، دورة تدريبية لأمناء مكتبات البرلمانات العربية بشأن الإدارة الاستراتيجية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المكتبات.
    So you're telling me that you're one of those widowers with three daughters who preys on unsuspecting women in bookstores? Open Subtitles إذاً أنت تُخبرني بأنك واحداً من هؤلاء الأرامل مع ثلاث بنات الذي يتصيد النساء في المكتبات
    Also, in collaboration with the Jamaica Library Service, presentations on human trafficking have been made to students and adults in libraries across the island. UN وقُدمت، أيضا، بالتعاون مع دائرة المكتبة في جامايكا، عروض عن الاتجار بالبشر للطلاب والبالغين في المكتبات في عموم أنحاء الجزيرة.
    To encourage continuing education and training through ICT centres and clubs in libraries, civil associations and youth groups; UN تشجيع التعليم المستمر والتدريب من خلال مراكز ونوادي تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في المكتبات والجمعيات الأهلية وتجمعات الشباب.
    The cultural heritage materials include manuscripts and books in libraries and museums; bronze and iron objects in museums and collections; textile artefacts in museums and repositories; and easel paintings in museums and repositories. UN وتتضمن هذه المواد مخطوطات وكتباً في المكتبات والمتاحف؛ ومعروضات برونزية وحديدية في المتاحف ومجموعات أثرية؛ ومنسوجات فنية أثرية في المتاحف والمستودعات؛ ولوحات زيتية في المتاحف والمستودعات.
    The issue has also been introduced, in part and in various ways, into the high schools, where students of both sexes are encouraged to research the matter in libraries and documentation centres or to seek counselling with professional experts. UN بالإضافة إلى ذلك، تم إدخال تلك المسألة جزئياً وبطرق متعددة في المدارس. ويشمل ذلك الرد على أسئلة الطلاب الكثيرة حول تلك المسألة في المكتبات ومراكز الاطلاع على المراجع ومن خلال إجراء مقابلات مع خبراء متخصصين.
    Over 1,000 questionnaires were mailed to seek readers' opinions and to trace the use of the Survey in libraries worldwide. UN وتم إرسال أكثر من 000 1 استبيان بالبريد للحصول على آراء القراء ولتتبع استخدام الدراسات الاستقصائية في المكتبات في جميع أنحاء العالم.
    Get it reviewed. Get it in libraries. Open Subtitles دع الناس تكتب عنها وتجدها في المكتبات
    NEH seeks to reach wider audiences beyond the schools and colleges and universities through public programs in libraries and museums and through television and radio documentaries. UN ويسعى صندوق الهبات القومية من أجل العلوم الإنسانية إلى الوصول إلى عدد أكبر من القراء خارج المدارس والكليات والجامعات بتنظيم برامج للجمهور في المكتبات العامة والمتاحف ومن خلال برامج تلفزيونية وإذاعية وثائقية.
    All cultural goods stored in museums or archives, and documents of historic value kept in libraries are protected by law. UN 688- وتحظى بحماية القانون جميع التُّحف الثقافية المخزونة في المتاحف أو المحفوظات والوثائق ذات القيمة التاريخية المحفوظة في المكتبات.
    The Library also conducted a course on ICTs in libraries at the Kigali Institute of Education, and increased the collection of the Umusanzu International Criminal Tribunal for Rwanda Information Centre library in Kigali in order to respond to the growing demand of Rwandan users. UN كما نظمت المكتبة دورة تدريبية على تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في المكتبات في معهد التربية بكيغالي، وزادت في مجموعة مكتبة مركز أوموزانسو للإعلام التابع للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في كيغالي من أجل تلبية الطلب المتنامي من المستعمِلين الروانديين.
    Pursuant to the 1994 Law on Librarianship, this activity is a single system, encompassing book lending at local libraries, a single library register, rules regarding book preservation, working conditions in libraries, receiving expertise to supervise the work in libraries. UN فبموجب القانون المتعلق بأمانة المكتبات لعام 1994، يشكل هذا النشاط نظاما وحيدا يشمل إقراض الكتب في المكتبات المحلية، وسجل مكتبة وحيد، وقواعد متعلقة بصون الكتب وظروف العمل في المكتبات، وتلقي الخبرة للإشراف على العمل في المكتبات.
    746. Another “access to culture” project under way is the computerization of libraries, and the establishment of Internet access in libraries and schools. UN ٦٤٧- ويجري حالياً تنفيذ مشروع آخر " للوصول إلى الثقافة " هو حوسبة المكتبات، وإتاحة الوصول إلى شبكة اﻹنترنت في المكتبات والمدارس.
    In developing countries, however, the project's potential was underutilized, and several CARICOM member States were currently examining the possibility of expanding public access to the Internet by making computers available in libraries and post offices. UN لكن إمكانات هذا المشروع لا تستغل بالكامل في البلدان النامية، ويعكف حاليا عدد من أعضاء الجماعة الكاريبية على دراسة إمكانية توسيع نطاق وصول الجمهور إلى الإنترنت بإتاحة الحواسيب في المكتبات ومكاتب البريد.
    (d) The availability of information technology in libraries is not a complete substitute for printed material. UN )د( إن توافر تكنولوجيا المعلومات في المكتبات ليس بديلا كاملا للمواد المطبوعة.
    It's not healthy spending all your time in bookstores. Yeah, that's his. Open Subtitles فالبقاء طوال النهار في المكتبات أمر غير صحي،نعم هذه لوحته
    The texts may be published in the Official Gazette and in sections of the local press or placed in the library and in schools. UN وقد تُنشر هذه النصوص في الجريدة الرسمية وفي بعض أقسام الصحافة المحلية أو يجري إيداعها في المكتبات والمدارس.
    Paper collections are also to be maintained by the libraries of the other duty stations for the documentation produced locally. UN ويعتزم أيضا الإبقاء على المجموعات المطبوعة في المكتبات التابعة لمراكز العمل الأخرى فيما يخص الوثائق المنتجة محليا.
    Well, I would love to get something in the stores by Christmas. Open Subtitles سأفضل أن يكون هناك البعض منه.. في المكتبات بحلول الكريسماس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus