:: Seven joint police patrols with Abyei Police Service per week in priority areas of Abyei and Agok | UN | :: تسيير سبع دوريات مشتركة مع دائرة شرطة أبيي كل أسبوع في المناطق ذات الأولوية في أبيي وأنغوك |
190 daily patrols by contingent troops in priority areas | UN | ملاحظات 190 دورية يومية يسيرها قوات الوحدات في المناطق ذات الأولوية |
:: 190 daily patrols by contingent troops in priority areas | UN | :: 190 دورية يومية يُسيّرها أفراد الوحدات في المناطق ذات الأولوية |
The Board had decided to use the carry-overs to increase the level of funding to projects, particularly in priority regions. | UN | وقد قرر المجلس استخدام الأرصدة المُرحَّلة من أجل رفع مستوى التمويل للمشاريع، وبخاصة في المناطق ذات الأولوية. |
The Board decided to use the carry-overs to increase the level of funding to projects, particularly in priority regions. | UN | وقرر المجلس استخدام المبالغ المُرحّلة لزيادة مستوى تمويل المشاريع، ولا سيما في المناطق ذات الأولوية. |
190 daily patrols by contingent troops in priority areas | UN | 190 دورية يومية يُسيّرها أفراد الوحدات في المناطق ذات الأولوية |
15 mobile operating bases deployed in priority areas in North and South Kivu and Ituri to monitor and deter attacks against civilians | UN | نشر 15 قاعدة تشغيل متحركة في المناطق ذات الأولوية في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وإيتوري لرصد الاعتداءات ضد المدنيين وردعها |
The aim of the strategic partnerships programme is to provide coordinated technical assistance to countries in priority areas. | UN | ويهدف برنامج الشراكات الاستراتيجية إلى توفير المساعدة التقنية المنسقة للبلدان في المناطق ذات الأولوية. |
These are manifested in the high death and disability rates, especially in priority areas. | UN | ويتجلى هذا في المعدلات المرتفعة للوفيات والإعاقات، ولا سيما في المناطق ذات الأولوية. |
:: 190 daily patrols by contingent troops in priority areas | UN | :: 190 دورية يومية يُسيّرها أفراد الوحدات في المناطق ذات الأولوية |
:: 15 mobile operating bases deployed in priority areas in North and South Kivu and Ituri to monitor and deter attacks against civilians | UN | :: نشر 15 قاعدة تشغيل متحركة في المناطق ذات الأولوية في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وإيتوري لرصد الاعتداءات ضد المدنيين وردعها |
10,950 joint patrols with the national police in priority areas | UN | تسيير 950 10 دورية مشتركة مع الشرطة الوطنية في المناطق ذات الأولوية |
10,950 joint patrols with the national police in priority areas | UN | تسيير 950 10 دورية مشتركة مع الشرطة الوطنية في المناطق ذات الأولوية |
10,950 joint patrols with the national police in priority areas | UN | :: تسيير 059 10 دورية مشتركة مع الشرطة الوطنية في المناطق ذات الأولوية |
Troop patrol days in priority areas were provided. | UN | من أيام عمل الدوريات أُنجزت في المناطق ذات الأولوية. |
The Board decided to use the carry-over amounts to increase the level of funding for projects, particularly in priority regions. | UN | وقرر المجلس استخدام الأرصدة المرحَّلة من أجل رفع مستوى التمويل للمشاريع، لا سيما في المناطق ذات الأولوية. |
A number of grants were also awarded to projects located in priority regions. | UN | وقُدم أيضا عدد من المنح إلى مشاريع واقعة في المناطق ذات الأولوية. |
The Board had decided to use the carry-overs to increase the level of funding to projects, particularly in priority regions. | UN | وقرر المجلس استخدام المبالغ المُرحّلة لزيادة مستوى تمويل المشاريع، ولا سيما في المناطق ذات الأولوية. |
48 company operating bases deployed within priority areas of Ituri and North and South Kivus to monitor and deter attacks against civilians | UN | نشر 48 قاعدة عمليات للسرايا في المناطق ذات الأولوية في إيتوري وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية لرصد الاعتداءات على المدنيين وردعها |
It also decided to set aside $250,000 to finance projects in the priority regions identified through OHCHR field presences during the intersessional period. | UN | وقرر المجلس أيضا تخصيص مبلغ قدره 000 250 دولار لتمويل المشاريع في المناطق ذات الأولوية المحددة من خلال الجهات الميدانية لمفوضية حقوق الإنسان أثناء فترة ما بين الدورات. |
50 company operating bases within the priority areas of Ituri and North and South Kivu to monitor and deter attacks against civilians | UN | نشر 50 قاعدة تشغيلية للسرايا في المناطق ذات الأولوية في إيتوري وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية لرصد الهجومات على المدنيين وردعها |
Over 10 square kilometres of priority areas in 16 provinces were cleared in the previous six-month period. | UN | وقد تمت إزالة اﻷلغام في أكثر من ٠١ كيلومترات مربعة في المناطق ذات اﻷولوية في ١٦ محافظة في فترة الستة أشهر السابقة. |