"في المنظمات الإقليمية والدولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in regional and international organizations
        
    • of regional and international organizations
        
    • regional and international organizations in
        
    • in regional and international organisations
        
    • the regional and international organizations
        
    In that context, States must respect their commitments undertaken in regional and international organizations. UN في ذلك السياق، يتعين على الدول أن تحترم التزاماتها التي تعهدت بها في المنظمات الإقليمية والدولية.
    Tokelau participates in regional and international organizations in its own right to the extent that those organizations provide for such participation. UN وتشارك توكيلاو في المنظمات الإقليمية والدولية بحكم حقها الذاتي بقدر ما تتيحه تلك المنظمات من هذه المشاركة.
    Tokelau participates in regional and international organizations in its own right to the extent that those organizations provide for such participation. UN وتشارك توكيلاو في المنظمات الإقليمية والدولية بحكم حقها الذاتي بقدر ما تقبل تلك المنظمات بهذه المشاركة.
    Tokelau participates in regional and international organizations in its own right to the extent that those organizations provide for such participation. UN وتشارك توكيلاو في المنظمات الإقليمية والدولية بحكم حقها الذاتي بقدر ما تقبل تلك المنظمات بهذه المشاركة.
    The Bahamas is a member of regional and international organizations, which deals with international security issues as a part of their mandate. UN وجـزر البهاما عضـو في المنظمات الإقليمية والدولية التي تتناول مسائل الأمن الدولي كجـزء من ولايتها.
    Tokelau participates in regional and international organizations in its own right to the extent that those organizations provide for such participation. UN وتشارك توكيلاو بنفسها في المنظمات الإقليمية والدولية بالقدر الذي توفره تلك المنظمات.
    Tokelau participates in regional and international organizations in its own right to the extent that those organizations provide for such participation. UN وتشارك توكيلاو بنفسها في المنظمات الإقليمية والدولية بالقدر الذي تقبل به تلك المنظمات.
    Tokelau participates in regional and international organizations in its own right to the extent that those organizations provide for such participation. UN وتشارك توكيلاو في المنظمات الإقليمية والدولية بحكم حقها الذاتي، بقدر ما تقبل تلك المنظمات بهذه المشاركة.
    Tokelau participates in regional and international organizations in its own right to the extent that those organizations provide for such participation. UN وتشارك توكيلاو في المنظمات الإقليمية والدولية بحكم حقها الذاتي بقدر ما تقبل تلك المنظمات بهذه المشاركة.
    Tokelau participates in regional and international organizations in its own right to the extent that those organizations provide for such participation. UN وتشارك توكيلاو في المنظمات الإقليمية والدولية بحكم حقها الذاتي طالما أن تلك المنظمات تقبل بهذه المشاركة.
    Tokelau participates in regional and international organizations in its own right to the extent that those organizations provide for such participation. UN وتشارك توكيلاو في المنظمات الإقليمية والدولية بحكم صفتها بقدر ما تقتضيه تلك المنظمات فيما يتعلق بالمشاركة.
    Tokelau participates in regional and international organizations in its own right to the extent that those organizations provide for such participation. UN وتشارك توكيلاو في المنظمات الإقليمية والدولية بحكم صفتها بقدر ما تقتضيه تلك المنظمات فيما يتعلق بالمشاركة.
    The Ministry of Foreign Affairs spares no effort in promoting competent women to represent Egypt in regional and international organizations. UN § لا تدخر وزارة الخارجية جهدا في دعم أعضاء الوزارة من النساء ذوات الكفاءة في تمثيل مصر في المنظمات الإقليمية والدولية.
    By contrast, the presence of Djiboutian women in regional and international organizations is marginal. UN 295- في المقابل، يعد حضور المرأة الجيبوتية في المنظمات الإقليمية والدولية حضورا هامشياً.
    1. To reaffirm its support for the Sudan in confronting threats to its sovereignty, stability and territorial integrity, rejecting any efforts to expose it to partition, and its support for its efforts in regional and international organizations; UN 1 - التأكيد مجددا على دعم وتأييد السودان لمواجهة ما يهدد سيادته واستقراره ووحدة وسلامة أراضيه، ورفض أي محاولات لتعرضه للتجزئة، ودعم جهوده في المنظمات الإقليمية والدولية.
    " The Council acknowledges the significant contribution that women can have in conflict prevention and mediation efforts and encourages Member States and international and regional organizations to take measures to increase the number of women involved in mediation efforts and the number of women in representative roles in regional and international organizations. UN " ويقر المجلس بالمساهمة الهامة التي يمكن أن تقدمها المرأة في منع نشوب النزاعات وفي جهود الوساطة، ويشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية على اتخاذ تدابير لزيادة أعداد النساء المشاركات في جهود الوساطة وأعداد النساء اللواتي يتولين أدوارا تمثيلية في المنظمات الإقليمية والدولية.
    " The Security Council acknowledges the significant contribution that women can have in conflict prevention and mediation efforts and encourages Member States, international and regional organizations to take measures to increase the numbers of women involved in mediation efforts and the numbers of women in representative roles in regional and international organizations. UN " ويقر مجلس الأمن بالمساهمة الهامة التي يمكن أن تقدمها المرأة في منع نشوب النزاعات وفي جهود الوساطة، ويشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية على اتخاذ تدابير لزيادة أعداد النساء المشاركات في جهود الوساطة وأعداد النساء اللواتي يتولين أدوارا تمثيلية في المنظمات الإقليمية والدولية.
    Direct government involvement continues through forum mechanisms such as science and technology cooperation agreements and the membership of regional and international organizations. UN وتواصل الحكومة مشاركتها المباشرة من خلال آليات المنتديات مثل اتفاقات التعاون العلمي والتكنولوجي والعضوية في المنظمات الإقليمية والدولية.
    148. There are no mechanisms for collecting statistics on the number of women in regional and international organisations. UN 148- لا توجد آليات لجمع إحصاءات عن عدد النساء في المنظمات الإقليمية والدولية.
    France will be fully involved in that daily effort, whether through bilateral action with its partners, through its development policy or as a member State of the regional and international organizations to which we belong. UN وستشارك فرنسا مشاركة كاملة في الجهود اليومية، سواء من خلال العمل الثنائي مع شركائها عبر سياستها الإنمائية أو بوصفها دولة عضوا في المنظمات الإقليمية والدولية التي تنتمي إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus