"في الموارد الأخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • to other resources
        
    • in other resources
        
    • of other resources
        
    • other resource
        
    • other resources in
        
    Figure 4 represents the top 10 bilateral donors that contributed to other resources in 2007. UN ويبين الشكل 4 مقدمي المنح الثنائية العشرة الرئيسيين الذين ساهموا في الموارد الأخرى عام 2007.
    The five-year trend of contributions to other resources is shown in figure 9. UN ويظهر في الشكل 9 اتجاه المساهمات في الموارد الأخرى على مدى السنوات الخمس.
    Third-party contributions to other resources rose by 47 per cent to a record $2.5 billion. UN وارتفعت مساهمات الأطراف الثالثة في الموارد الأخرى بنسبة 47 في المائة لتصل إلى مستوى قياسي قدره 2.5 بليون دولار.
    Although the record revenue is a sign of strong demand for UNCDF services, it was due entirely to growth in other resources. UN ومع أن الرقم القياسي للإيرادات يشير إلى قوة الطلب على خدمات الصندوق، فإنه يعزى كلياً إلى نمو في الموارد الأخرى.
    The increase in the overall funding level is primarily a result of the growth achieved in other resources. UN وتعود الزيادة في مستوى التمويل العام بصفة أولية إلى النمو الذي تم تحقيقه في الموارد الأخرى.
    In 2010, 41 per cent of other resources contributions were received in the fourth quarter. UN وفي عام 2010، ورد ما نسبته 41 في المائة من الإسهامات في الموارد الأخرى في الربع الرابع.
    Contributions to other resources shall be subject to the following conditions: UN تخضع المساهمات في الموارد الأخرى للشروط التالية:
    Contributions to other resources shall be subject to the following conditions: UN تخضع المساهمات في الموارد الأخرى للشروط التالية:
    Figure 5 represents the top 10 bilateral donors that contributed to other resources in 2010. UN ويمثل الشكل 5 الجهات المانحة الثنائية العشر الرئيسية التي أسهمت في الموارد الأخرى في عام 2010.
    IPSAS - Revenue Article 7: Cost-sharing contributions to other resources UN المادة 7 - مساهمات تقاسم التكاليف في الموارد الأخرى
    Article 7 Cost-sharing contributions to other resources UN المادة 7 مساهمات تقاسم التكاليف في الموارد الأخرى
    In 2010, contributions to other resources went up again. UN وفي عام 2010، ارتفعت الاشتراكات في الموارد الأخرى من جديد.
    Contributions to other resources shall be subject to the following conditions: UN تخضع المساهمات في الموارد الأخرى للشروط التالية:
    Figure 2 below shows the comparison of top 10 bilateral contributors to other resources for the past two years. UN ويبين الشكل 2 أدناه مقارنة بين أكبر 10 مساهمين ثنائيين في الموارد الأخرى خلال العامين الماضيين.
    As a result, contributions to other resources as a share of total contributions increased from 49.4 per cent in 2011 to 54.9 per cent in 2012. UN ونتيجة لذلك، فقد ارتفعت المساهمات في الموارد الأخرى كحصةٍ من مجموع المساهمات من 49.4 في المائة في عام 2011 إلى 54.9 في المائة في عام 2012.
    However, substantial increases in other resources cannot replace regular resources. UN بيد أن الزيادات الكبيرة في الموارد الأخرى لا يمكن أن تحل محل الموارد العادية.
    There were substantial increases in other resources contributions for both regular and emergency programmes. UN وشهدت المساهمات في الموارد الأخرى زيادات كبيرة بالنسبة للبرامج العادية وبرامج الطوارئ على السواء.
    When the increase in other resources is combined with regular resources, the anticipated outcome is an overall increase of approximately 24 per cent. UN وإذا اقترن الارتفاع في الموارد الأخرى بالموارد العادية، يُنتظر أن تترتب على ذلك زيادة عامة تبلغ حوالي 24 في المائة.
    While obtaining increases in other resources for trust funds and cost-sharing programme arrangements is important, it must be emphasized that regular resources are the foundation and bedrock of the Fund's operations. UN وفي حين أن تحقيق زيادة في الموارد الأخرى للصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج يشكل أهمية، إلا أنه ينبغي التشديد على أن الموارد العادية هي المرتكز والأساس الوطيد لعمليات الصندوق.
    This included a slight increase in the volume of regular resources due to exchange rates, and a substantial increase in other resources. UN وشمل ذلك زيادة طفيفة في حجم الموارد العادية بسبب أسعار الصرف، وزيادة كبيرة في الموارد الأخرى.
    Notes the important need to enhance the quality and predictability of other resource contributions, which comprise an important complement to the regular resource base; UN ٣ - يلاحظ أهمية الحاجة إلى تحسين نوعية المساهمات في الموارد الأخرى وإمكانية التنبؤ بها، إذ تشكل تكملة هامة لقاعدة الموارد العادية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus