Figure 4 represents the top 10 bilateral donors that contributed to other resources in 2007. | UN | ويبين الشكل 4 مقدمي المنح الثنائية العشرة الرئيسيين الذين ساهموا في الموارد الأخرى عام 2007. |
The five-year trend of contributions to other resources is shown in figure 9. | UN | ويظهر في الشكل 9 اتجاه المساهمات في الموارد الأخرى على مدى السنوات الخمس. |
Third-party contributions to other resources rose by 47 per cent to a record $2.5 billion. | UN | وارتفعت مساهمات الأطراف الثالثة في الموارد الأخرى بنسبة 47 في المائة لتصل إلى مستوى قياسي قدره 2.5 بليون دولار. |
Although the record revenue is a sign of strong demand for UNCDF services, it was due entirely to growth in other resources. | UN | ومع أن الرقم القياسي للإيرادات يشير إلى قوة الطلب على خدمات الصندوق، فإنه يعزى كلياً إلى نمو في الموارد الأخرى. |
The increase in the overall funding level is primarily a result of the growth achieved in other resources. | UN | وتعود الزيادة في مستوى التمويل العام بصفة أولية إلى النمو الذي تم تحقيقه في الموارد الأخرى. |
In 2010, 41 per cent of other resources contributions were received in the fourth quarter. | UN | وفي عام 2010، ورد ما نسبته 41 في المائة من الإسهامات في الموارد الأخرى في الربع الرابع. |
Contributions to other resources shall be subject to the following conditions: | UN | تخضع المساهمات في الموارد الأخرى للشروط التالية: |
Contributions to other resources shall be subject to the following conditions: | UN | تخضع المساهمات في الموارد الأخرى للشروط التالية: |
Figure 5 represents the top 10 bilateral donors that contributed to other resources in 2010. | UN | ويمثل الشكل 5 الجهات المانحة الثنائية العشر الرئيسية التي أسهمت في الموارد الأخرى في عام 2010. |
IPSAS - Revenue Article 7: Cost-sharing contributions to other resources | UN | المادة 7 - مساهمات تقاسم التكاليف في الموارد الأخرى |
Article 7 Cost-sharing contributions to other resources | UN | المادة 7 مساهمات تقاسم التكاليف في الموارد الأخرى |
In 2010, contributions to other resources went up again. | UN | وفي عام 2010، ارتفعت الاشتراكات في الموارد الأخرى من جديد. |
Contributions to other resources shall be subject to the following conditions: | UN | تخضع المساهمات في الموارد الأخرى للشروط التالية: |
Figure 2 below shows the comparison of top 10 bilateral contributors to other resources for the past two years. | UN | ويبين الشكل 2 أدناه مقارنة بين أكبر 10 مساهمين ثنائيين في الموارد الأخرى خلال العامين الماضيين. |
As a result, contributions to other resources as a share of total contributions increased from 49.4 per cent in 2011 to 54.9 per cent in 2012. | UN | ونتيجة لذلك، فقد ارتفعت المساهمات في الموارد الأخرى كحصةٍ من مجموع المساهمات من 49.4 في المائة في عام 2011 إلى 54.9 في المائة في عام 2012. |
However, substantial increases in other resources cannot replace regular resources. | UN | بيد أن الزيادات الكبيرة في الموارد الأخرى لا يمكن أن تحل محل الموارد العادية. |
There were substantial increases in other resources contributions for both regular and emergency programmes. | UN | وشهدت المساهمات في الموارد الأخرى زيادات كبيرة بالنسبة للبرامج العادية وبرامج الطوارئ على السواء. |
When the increase in other resources is combined with regular resources, the anticipated outcome is an overall increase of approximately 24 per cent. | UN | وإذا اقترن الارتفاع في الموارد الأخرى بالموارد العادية، يُنتظر أن تترتب على ذلك زيادة عامة تبلغ حوالي 24 في المائة. |
While obtaining increases in other resources for trust funds and cost-sharing programme arrangements is important, it must be emphasized that regular resources are the foundation and bedrock of the Fund's operations. | UN | وفي حين أن تحقيق زيادة في الموارد الأخرى للصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج يشكل أهمية، إلا أنه ينبغي التشديد على أن الموارد العادية هي المرتكز والأساس الوطيد لعمليات الصندوق. |
This included a slight increase in the volume of regular resources due to exchange rates, and a substantial increase in other resources. | UN | وشمل ذلك زيادة طفيفة في حجم الموارد العادية بسبب أسعار الصرف، وزيادة كبيرة في الموارد الأخرى. |
Notes the important need to enhance the quality and predictability of other resource contributions, which comprise an important complement to the regular resource base; | UN | ٣ - يلاحظ أهمية الحاجة إلى تحسين نوعية المساهمات في الموارد الأخرى وإمكانية التنبؤ بها، إذ تشكل تكملة هامة لقاعدة الموارد العادية؛ |