"في الموعد المحدّد" - Traduction Arabe en Anglais

    • on schedule
        
    • on a schedule
        
    • on time
        
    • in a timely
        
    They're still on schedule to set the trap at the Alpha drop. Open Subtitles هم ما زالوا في الموعد المحدّد لوضع الفخّ في هبوط ألفا.
    And Jessie came along and helped us get back on schedule again. Open Subtitles وجيسي جاءت وساعدتنا عد في الموعد المحدّد ثانية.
    To complete E.D.S. 3 on schedule... so we can free up all the testers for J.P.'s new masterpiece. Open Subtitles لإكمال E. D. S 3 في الموعد المحدّد. . يمكن أن نحرّر كلّ الفاحصات للقطعة النادرة الجديدة.
    Charley, we're on a schedule here. Open Subtitles نورا: تشارلي، نحن في الموعد المحدّد هنا.
    Please explain the reasons for the failure to submit the report on time in line with Article 18 of the Convention. UN يرجى شرح أسباب عدم تقديم التقرير في الموعد المحدّد بما يتفق مع المادة 18 من الاتفاقية.
    As the decision-making process had been protracted, with the strategy for the plan adopted in June 2006 and the budget of $1.9 billion adopted in December 2006, the European Union trusted that the project would be implemented in a timely manner and in accordance with the decisions of the General Assembly. UN واعتبر أن عملية اتخاذ القرار طال أمدها، حيث جرى اعتماد استراتيجية المخطط في حزيران/يونيه 2006 وجرى اعتماد الميزانية البالغة 1.9 بليون دولار في كانون الأول/ديسمبر 2006، مشيرا إلى أن الاتحاد الأوروبي يثق بأن المشروع سيُنفّذ في الموعد المحدّد وبموجب قرارات الجمعية العامة.
    No. Things are right on schedule. Open Subtitles الأشياء صحيحة في الموعد المحدّد.
    We're still on schedule. Open Subtitles نحن ما زلنا في الموعد المحدّد.
    Ow, I just want you to know that everything's on schedule. Open Subtitles Ow، أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ ذلك كُلّ شيءِ في الموعد المحدّد.
    We're right on schedule, buddy. Open Subtitles نحن دقيقون في الموعد المحدّد يا رفيق
    Make sure we're on schedule. Open Subtitles تأكّد نحن في الموعد المحدّد.
    We're right on schedule. Open Subtitles نحن صحيحون في الموعد المحدّد.
    Right on schedule. Open Subtitles حقّ في الموعد المحدّد.
    Everything's on schedule Open Subtitles كلّ شيء في الموعد المحدّد
    Everything's on schedule. Open Subtitles كُلّ شيء في الموعد المحدّد.
    We're right on schedule. Open Subtitles نحن صحيحون في الموعد المحدّد
    Everything's on schedule. Open Subtitles كلّ شيء في الموعد المحدّد.
    Kanemitsu-san I realize we've had setbacks but we've done everything possible to get Delta City back on schedule. Open Subtitles (كانوميتسي سان) أدرك بأنّه كان لدينا بعض النكسات لكنّنا نفعل كل ما بوسعنا لإستعادة مدينة (دلتا) في الموعد المحدّد
    Mr. Woolsey assured me that we would be leaving on schedule. Open Subtitles أكّد لي السيّد (وولزي) أننا سنرحل في الموعد المحدّد
    Mr. Sokolov, we're on a schedule. Open Subtitles السّيد سوكولوف، نحن في الموعد المحدّد.
    But suddenly you'd rather live with a drunk guy that can't get you to school on time and a mom that can't even get you a bed? Open Subtitles ولكن فجأة فضّلتِ العيش مع رجل ثمل والذي لا يستطيع إيصالكِ للمدرسة في الموعد المحدّد وأمّ لا تستطيع توفير فراش لكِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus