"في بابوا غينيا الجديدة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Papua New Guinea in
        
    • in Papua New Guinea at
        
    The Network recalled the positions of the Human Rights Committee and of the High Commissioner on these issues, and welcomed the ongoing national consultations in Papua New Guinea in this regard. UN وذكّرت الشبكة القانونية الكندية بمواقف اللجنة المعنية بحقوق الإنسان والمفوضة السامية لحقوق الإنسان من هذه المسائل ورحّبت بالمشاورات الوطنية الجارية في بابوا غينيا الجديدة في هذا الشأن.
    In the Pacific, two projects, worth a total of DM 4.5 million, were financed in Papua New Guinea in 1995. UN وفي منطقة المحيط الهادئ، تم تمويل مشروعين تبلغ قيمتهما اﻹجمالية ٤,٥ مليون مارك ألماني، وذلك في بابوا غينيا الجديدة في عام ١٩٩٥.
    The percentage of children under 5 sleeping under an insecticide-treated net was 17 per cent in Papua New Guinea in 2006 and 41 per cent in Solomon Islands in 2007. UN وبلغت نسبة الأطفال دون سن الخامسة الذين ينامون تحت ناموسيات معالجة بمبيد حشري 17 في المائة في بابوا غينيا الجديدة في عام 2006 و 41 في المائة في جزر سليمان في عام 2007.
    Discussions held at the Grenada seminar on decolonization in June 1992 and again in Papua New Guinea in June of this year substantiated this conclusion. UN وقد أثبتت صحة هذه النتيجة المناقشات التي جرت في الحلقة الدراسية المعنية بتصفية الاستعمار التي عقدت في غرينادا في حزيران/يونيه ١٩٩٢ ومرة أخرى في بابوا غينيا الجديدة في حزيران/يونيه من هذا العام.
    7. The Committee decides that, in the absence of any indication on the part of the State party that it will comply with its obligation under article 9, paragraph 1, of the Convention, it will consider implementation of the Convention in Papua New Guinea at its 53rd session in August 1998, under its prevention of discrimination procedure. UN ٧ - وتقرر اللجنة أنه، في غياب أية إشارة من جانب الدولة الطرف إلى أنها ستمتثل لالتزاماتها بموجب المادة ٩)أ( من الاتفاقية، سوف تنظر في تنفيذ الاتفاقية في بابوا غينيا الجديدة في دورتها الثالثة والخمسين في آب/أغسطس ٨٩٩١، في إطار إجرائها لمنع التمييز.
    We are looking to expand the project nationwide during the Africa Caribbean Pacific-European Union Joint Parliamentary Assembly, to be held in Papua New Guinea in November. UN ونتطلع إلى توسيع المشروع ليشمل كل أرجاء البلد أثناء اجتماع الجمعية البرلمانية المشتركة لأفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ والاتحاد الأوروبي، المقرر عقده في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الثاني/نوفمبر.
    Leaders of the countries of the South Pacific Forum, meeting in Papua New Guinea in September, expressed their extreme outrage at the resumption of nuclear testing in the Pacific and demanded that it end. UN وأعرب زعماء بلدان محفـل جنـوب المحيـط الهـادئ، الذين اجتمعوا في بابوا غينيا الجديدة في أيلول/سبتمبر، عن شديد غضبهم إزاء استئناف التجارب النووية في المحيط الهادئ وطالبوا بإنهائها.
    The most recent involvement had been when the United Kingdom representative had attended and presented a paper on constitutional developments in the United Kingdom Territories at the seminar held by the Special Committee in Papua New Guinea in May 2004. UN وكانت أحدث مشاركاتها عندما حضر ممثل المملكة المتحدة الحلقة الدراسية للجنة التي عقدت في بابوا غينيا الجديدة في أيار/مايو 2004 وقدّم فيها ورقة عن التطورات الدستورية في الأقاليم التابعة للمملكة المتحدة.
    The most recent involvement had been when a United Kingdom representative had attended and presented a paper on constitutional developments in the United Kingdom Territories at the Special Committee seminar held in Papua New Guinea in May 2004. UN وكانت آخر مساهمة لها حين حضر ممثل المملكة المتحدة وقدم ورقة بشأن التطورات الدستورية في أقاليم المملكة المتحدة في حلقة عمل للجنة الخاصة عقـدت في بابوا غينيا الجديدة في أيار/مايو 2004.
    The most recent involvement had been when a representative of the United Kingdom had attended and presented a paper on constitutional developments in the United Kingdom Territories at the Special Committee of 24 seminar in Papua New Guinea in May 2004. UN وكان آخر نشاط لها عندما قام ممثل المملكة المتحدة بحضور ندوة عقدتها اللجنة في بابوا غينيا الجديدة في أيار/مايو 2004 وقدم خلالها ورقة عن التطورات الدستورية في أقاليم المملكة المتحدة.
    A regional seminar on cultural tourism was held in Papua New Guinea in December 1995, within the framework of UNESCO's proposed Vaka Moana ocean world programme in the Pacific; the seminar brought together experts from Pacific island States to discuss issues related to the impact of tourism on culture and the environment. UN وعقدت حلقة دراسية إقليمية عن السيادة الثقافية في بابوا غينيا الجديدة في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ في إطار برنامج فاكامونا العالمي للمحيطات في المحيط الهادئ المقترح من اليونسكو؛ وضمت الحلقة الدراسية خبراء من الدول الجزرية في المحيط الهادئ لمناقشة القضايا المتصلة بأثر السياحة على الثقافة والبيئة.
    The Committee of 24 subsequently held four such seminars in the Caribbean and Pacific from 1992 through 1996 — specifically in Grenada in 1992, in Papua New Guinea in 1993, in Trinidad and Tobago in 1995 and again in Papua New Guinea in 1996. UN فبعد اعتمادها، عقدت لجنة اﻟ ٢٤ أربعا من هذه الحلقات الدراسية في الكاريبي والمحيط الهادئ في الفترة من ١٩٩٢-١٩٩٦، وبالتحديد في غرينادا في عام ١٩٩٢، وفي بابوا غينيا الجديدة في عام ١٩٩٣، وفي ترينداد وتوباغو في عام ١٩٩٥، ومرة أخرى في بابوا غينيا الجديدة في عام ١٩٩٦.
    The most recent involvement had been when a United Kingdom representative had attended and presented a paper on constitutional developments in the United Kingdom Territories at the Special Committee seminar in Papua New Guinea in May 2004. UN وكانت آخر مشاركة لها حين حضر ممثل عن المملكة المتحدة الحلقة الدراسية التي نظمتها اللجنة الخاصة في بابوا غينيا الجديدة في أيار/مايو 2004 وقدم ورقة عن التطورات الدستورية في أقاليم المملكة المتحدة فيما وراء البحار.
    The most recent involvement had been when a United Kingdom representative had attended and presented a paper on constitutional developments in the United Kingdom Territories at the Special Committee of 24 seminar in Papua New Guinea in May 2004. UN وكان آخر تطور في هذا الشأن هو حضور ممثل للمملكة المتحدة الحلقة الدراسية التي عقدتها لجنة الأربعة والعشرين الخاصة في بابوا غينيا الجديدة في أيار/مايو 2004 وقيامه بتقديم ورقة فيها عن التطورات الدستورية في الأقاليم التابعة للمملكة المتحدة.
    The most recent involvement had been when a United Kingdom representative had attended and presented a paper on constitutional developments in the United Kingdom Territories at the Special Committee's seminar in Papua New Guinea in May 2004. UN وكانت آخر مشاركة لها حين حضر ممثل المملكة المتحدة الحلقة الدراسية التي نظمتها اللجنة الخاصة في بابوا غينيا الجديدة في أيار/مايو 2004 وقدم ورقة حول التطورات الدستورية في أقاليم المملكة المتحدة فيما وراء البحار.
    Moreover, our Government has been working extensively with others in the region to implement the Pacific Plan, endorsed at the Pacific Islands Forum leaders' meeting held in Papua New Guinea in October 2005. UN وعلاوة على ذلك، دأبت حكومتنا على العمل بشكل واسع مع الآخرين في المنطقة لتنفيذ خطة المحيط الهادئ، التي تمت الموافقة عليها في اجتماع قادة منتدى جزر المحيط الهادئ الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Tokelau would be granted observer status at the forthcoming Pacific Leaders' Summit in Papua New Guinea in October 2005; he was gratified that history would record that the granting of observer status had taken place in Papua New Guinea. UN وأعلن أن توكيلاو ستمنح وضع المراقب في مؤتمر القمة القادم لزعماء دول المحيط الهادئ الذي سيعقد في بابوا غينيا الجديدة في شهر تشرين الأول/أكتوبر 2005. وأعرب عن سروره لأن التاريخ سوف يسجل أن منح صفة المراقب لتوكيلاو قد حدث في بابوا غينيا الجديدة.
    24. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, held in Papua New Guinea in October 2005, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 24 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة، في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    24. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, held in Papua New Guinea in October 2005, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 24 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة، في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    24. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, held in Papua New Guinea in October 2005, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 24 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة، في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    The Committee adopted decision 1 (60) which provides that, in the absence of any indication on the part of the State party that it will comply with its obligations under article 9, paragraph 1 of the Convention, the Committee will consider the implementation of the Convention in Papua New Guinea at its sixty-second session, in March 2003. UN واعتمـدت اللجنة المقرر 1(60)(5) الذي نصت فيه على أنه في حالة عدم وجود أي إشارة من جانب الدولة الطرف إلى أنها تمتثل لالتزاماتها بموجب الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية فإن اللجنة ستنظر في تنفيذ الاتفاقية في بابوا غينيا الجديدة في دورتها الثانية والستين في آذار/مارس 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus