"في بازل" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Basel
        
    • at Basel
        
    • in Basle
        
    • for Basel
        
    • the Basel
        
    This put at a disadvantage countries not represented in Basel. UN وأدى ذلك إلى جعل البلدان غير الممثلة في بازل في وضع مجحف.
    You'll pick up a car in Basel and drive over the border. Open Subtitles سوف تلتقط سيارة في بازل وتدفع عبر الحدود.
    Wilhelm's home in Sils Maria, Rosa went for a check-up in Basel. Open Subtitles في منزل ويليم في سيلس ماريا ذهبت روزا للفحص عند طبيب في بازل.
    Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, concluded at Basel on 22 March 1989 UN اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها، المبرمة في بازل في ٢٢ آذار/ مارس ١٩٨٩.
    Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, concluded at Basel on 22 March 1989 UN اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها، التي أبرمت في بازل في ٢٢ آذار/مارس ١٩٨٩
    I haven't missed an art expo in Basel since. Open Subtitles أنا لم غاب على المعرض الفن في بازل منذ ذلك الحين.
    However, he continued to maintain a bank account on behalf of TAU International in Basel, Switzerland, into which he deposited the " arrangement fee " . UN غير أنه احتفظ بحساب مصرفي مفتوح باسم TAU International في بازل بسويسرا، أودع فيه عمولة الإبراء بالتراضي.
    The twentieth anniversary was celebrated on 17 November 2009 in Basel, Switzerland. UN 3 - تم الاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية بازل في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 في بازل بسويسرا.
    (i) Governance of Cultural Property: Preservation and Recovery, held in Basel from 29 to 30 September. UN `1` مؤتمر حوكمة الممتلكات الثقافية: عمليات الحفاظ والاستعادة، الذي عقد في بازل يومي 29 و30 أيلول/سبتمبر.
    The twentieth anniversary was celebrated on 17 November 2009 in Basel, Switzerland, the city that gave its name to the Convention on the occasion of its adoption in 1989. UN 2 - احتُفل بالذكرى العشرين في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 في بازل بسويسرا، وهي المدينة التي أعطت اسمها للاتفاقية، وذلك بمناسبة اعتمادها في عام 1989.
    Ms. Kummer Peiry expressed her gratitude to all those who had made it possible to celebrate the twentieth anniversary event in Basel and announced the release of a report entitled " Waste without frontiers " in early 2010. UN وأعربت السيدة كومر عن امتنانها لكل من يسر إقامة حدث الاحتفال بالذكرى العشرين في بازل وأعلنت عن طرح تقرير بعنوان " نفايات بدون حدود " في أوائل عام 2010.
    To initiate work, a conference on residential property price indices was hosted by the Bank for International Settlements in Basel, Switzerland, on 11 and 12 November 2009. UN وللبدء بالعمل، استضاف مصرف التسويات الدولية في بازل بسويسرا، يومي 11 و 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، مؤتمراً عن مؤشرات أسعار العقارات السكنية.
    Recently in Basel levels were below the limit of detection of 50 ng/l (Brüschweiler et al., 2010). UN وفي الفترة الأخيرة، كانت المستويات في بازل دون حدود الاكتشاف إذ بلغت 50 نانوغرام/لتر (Brüschweiler وآخرون، 2010).
    Recently in Basel levels were below the limit of detection of 50 ng/l (Brüschweiler et al., 2010). UN وفي الفترة الأخيرة، كانت المستويات في بازل دون حدود الاكتشاف إذ بلغت 50 نانوغرام/لتر (Brüschweiler وآخرون، 2010).
    There is a strong argument for going further, and subsuming the standard setters – the Basel Committee, the International Organization of Securities Commissions, the International Association of Insurance Supervisors, etc. – in a single body. They could be co-located in a regulatory Tower of Babel in Basel. News-Commentary هناك حجة قوية للمضي قدماً على هذا المسار، وإخضاع الجهات المحددة للمعايير ـ لجنة بازل، والمنظمة الدولية للجان الأوراق المالية، والرابطة الدولية لمشرفي التأمين، إلى آخر ذلك ـ لهيئة واحدة. ومن الممكن جمع مقار هذه الجهات في مقر واحد، وليكن برج بابل في بازل.
    Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, concluded at Basel on 22 March 1989 UN اتفاقيــة بــازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود، وبالتخلص منها، المبرمة في بازل في ٢٢ آذار/ مارس ١٩٨٩
    Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, concluded at Basel on 22 March 1989 UN اتفاقية بازل لمراقبة تحركات النفايات الخطرة عبر الحــدود وللتخلــص منهــــا، المعقودة في بازل في ٢٢ آذار/مارس ١٩٨٩
    Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, concluded at Basel on 22 March 1989 UN اتفاقية بازل لمراقبة تحركات النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها، المعقودة في بازل في ٢٢ آذار/مارس ١٩٨٩
    Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, concluded at Basel on 22 March 1989 UN اتفاقية بازل المتعلقة بمكافحة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، المبرمة في بازل في ٢٢ آذار/مارس ١٩٨٩
    BIS set up a representative office in Hong Kong, China, in 1998 and the Financial Stability Institute in Basle in 1999 to organize seminars and training programmes. UN وأنشأ مصرف التسويات الدولية مكتبا تمثيليا في هونغ كونغ في الصين، في عام 1998، ومعهد الاستقرار المالي في بازل في عام 1999 لتنظيم حلقات دراسية وبرامج تدريبية.
    In 2006, HCBD levels in the wells of a drinking-water supply for Basel (Switzerland) were below the detection limit of 50 ng/l (Brüschweiler et al., 2010). UN وفي عام 2006، كانت مستويات البيوتادايين السداسي الكلور في آبار مياه الشرب في بازل (سويسرا) أقل من حد الاكتشاف وهو 50 نانوغرام/لتر (Brüschweiler وآخرون، 2010).
    The key themes under which activities are included are training, coordination and collaboration, mainstreaming the objectives of environmentally sound management and the Basel control system with the Millennium Development Goals, increasing consistency and streamlining of project preparation, requests and bilateral assistance, economics and strategies. UN وتتمثل المواضيع الرئيسية التي تندرج تحتها الأنشطة في التدريب والتنسيق والتعاون وتنسيق أهداف الإدارة السليمة بيئياً ونظام الرقابة في بازل مع الأهداف الإنمائية للألفية، وتعزيز التماسك والتنسيق في عملية إعداد المشاريع والطلبات والمساعدة الثنائية والاقتصادات والاستراتيجيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus