"في برنامج حماية الشهود" - Traduction Arabe en Anglais

    • in witness protection
        
    • in the Witness Protection Program
        
    • in protective custody
        
    • the witness protection programme
        
    • in a witness protection programme
        
    • in WITSEC
        
    • into Witness Protection
        
    The FBI and the US Attorney's Office have him in witness protection. Open Subtitles المباحث الفيدراليّة ومكتب المدعي العام الأمريكي وضعوه في برنامج حماية الشهود.
    He's not a former mob accountant in witness protection. Open Subtitles إنه ليس محاسبًا سابقًا في برنامج حماية الشهود
    We were in witness protection, but we decided we had to leave. Open Subtitles كنّا في برنامج حماية الشهود ولكن قررنا أنّه يتوّجب علينا الرحيل
    That's the point. My head's in the Witness Protection Program. Open Subtitles تلك هي النقطة رأسي أصبح في برنامج حماية الشهود
    The Law prescribes procedures in the Witness Protection Program and what kind of care and support can be given to a witness. UN ويحدد القانون الإجراءات الواجب اتخاذها في برنامج حماية الشهود ونوع الرعاية والدعم الذي يمكن تقديمه إلى الشهود.
    - They're in protective custody. - Adam, I heard. Open Subtitles إنهم في برنامج حماية الشهود - أعلم "آدم" -
    At this juncture, we wish to commend the Court for the introduction of various in-court protective measures that are utilized in the witness protection programme. UN وفي هذه الظروف، نود أن نثني على المحكمة لاستحداثها مختلف تدابير الحماية المستخدمة في برنامج حماية الشهود داخل المحكمة.
    A young girl witnesses a murder, and she and her entire family end up in witness protection? Open Subtitles فتاة شابة شاهدة على جريمة قتل و هي و كامل عائلتها أنتهى بهم المطاف في برنامج حماية الشهود ؟
    Given your status in witness protection, we can't offer you anything official. Open Subtitles ووفقاً لوضعك الحالي في برنامج حماية الشهود نحن لانستطيع أن نوفر لك شيئ بشكل رسمي
    Let me put you in witness protection. Get your wife and kids safe. Open Subtitles دعني أدخلك في برنامج حماية الشهود وأجعل زوجتك وولديك آمنين
    Let's make a deal. We can put you in witness protection. Open Subtitles لنعقد صفقة يمكننا أن نضعك في برنامج حماية الشهود
    It's like putting your devices in witness protection. Open Subtitles أنه بمثابة وضع هاتفكِ في برنامج حماية الشهود
    They want to put me in witness protection in fucking Redding. Open Subtitles يريدون وضعي في برنامج حماية الشهود في ردينج
    I'm not safe in witness protection either, but I'd rather take my chances there. Open Subtitles لست بمأمن في برنامج حماية الشهود أيضاً، لكنّي أفضّل تجربة حظوظي هناك.
    It looked like we're all in the Witness Protection Program. Open Subtitles بدا الأمر وكأننا جميعاً في برنامج حماية الشهود
    And I'm definitely not saying we're in the Witness Protection Program. Open Subtitles وأنا بالتأكيد لا أقول نحن في برنامج حماية الشهود.
    What do you mean? I'm in the Witness Protection Program. Open Subtitles ماذا تعني؟ حسناً,صدقأو لا تصدق, أنا في برنامج حماية الشهود.
    We were in protective custody while I was waiting to testify against Mahone, but his case fell through. Open Subtitles كنا في برنامج حماية الشهود (بينما كنت أنتظر لشهادة ضد، (ماهون لكن قضيته قد تخليّ عنها
    The remaining challenges and shortcomings were being addressed through specialized prosecution teams, capacity-building, improvements to the witness protection programme and collaboration with non-State stakeholders. UN ويجري معالجة التحديات والعيوب المتبقية من خلال أفرقة ادعاء متخصصة، وبناء القدرات، وإجراء تحسينات في برنامج حماية الشهود والتعاون مع أصحاب المصلحة غير الحكوميين.
    I request immunity from prosecution and enrolment in a witness protection programme. Open Subtitles أنا أطلب حصانةً من الإدعاء وإنخراط في برنامج حماية الشهود
    I thought I'd join you and your mom in WITSEC, but, uh, she filed for divorce. Open Subtitles ظننتي سأرافقك أنت ووالدتك في برنامج حماية الشهود ولكنها طلبت الحصول على الطلاق
    The marshals immediately pulled you and your mother into Witness Protection. Open Subtitles بعد ذلك قام المارشالز على الفور بوضعك انت ووالدتك في برنامج حماية الشهود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus