"في برنامج عمل نيروبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the Nairobi work programme
        
    • to the Nairobi work programme
        
    • of the Nairobi work programme
        
    • under the Nairobi work programme
        
    • Nairobi work programme in
        
    • by Nairobi work programme
        
    • of Nairobi work programme
        
    • in the Nairobi Programme of Action
        
    Action pledges provide a means to engage organizations that would not have otherwise been involved in the Nairobi work programme. UN ويوفر التعهد بالعمل وسيلة لإشراك المنظمات التي لولا ذلك لما شاركت في برنامج عمل نيروبي.
    The engagement in the Nairobi work programme also increases the visibility of organizations and institutions that Parties may turn to. UN إن المشاركة في برنامج عمل نيروبي تزيد كذلك من إبراز دور المنظمات والمؤسسات التي يمكن للأطراف أن تتوجه إليها.
    The participation of experts from Parties in the Nairobi work programme can be seen to have had three further major benefits. UN 27- ويمكن اعتبار أن مشاركة خبراء من الأطراف في برنامج عمل نيروبي قد أسفرت عن ثلاث فوائد كبرى إضافية.
    To identify next steps that could be undertaken to continue previous work on technologies for adaptation and provide input to the Nairobi work programme UN تحديد الخطوات المقبلة التي يمكن اتخاذها لمواصلة العمل السابق المتعلق بتكنولوجيات التكيف والإسهام في برنامج عمل نيروبي
    To identify next steps that could be undertaken to continue previous work on technologies for adaptation and provide input to the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change UN تحديد الخطوات المقبلة التي يمكن اتخاذها لمواصلة العمل السابق المتعلق بتكنولوجيات التكيف والإسهام في برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه
    This might assist Parties in their reconsideration of the work areas of the Nairobi work programme referred to in paragraph 3 above. UN ويمكن أن يساعد ذلك الأطراف في استعراضها لمجالات العمل المندرجة في برنامج عمل نيروبي المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه.
    Overview of initial deliverables and actions under the Nairobi work programme UN استعراض تنفيذ الأنشطة والإجراءات الأولية في برنامج عمل نيروبي
    Participation in the Nairobi work programme by experts from Parties and organizations and individual experts is already extensive. UN 36- يشارك الخبراء من الأطراف والمنظمات وفرادى الخبراء في برنامج عمل نيروبي على نطاق واسع بالفعل.
    The UNCCD secretariat has therefore signed up as a full player in the Nairobi work programme. UN وعليه، وافقت أمانة اتفاقية مكافحة التصحر على القيام بدور كامل في برنامج عمل نيروبي.
    The organization is a partner in the Nairobi work programme on Impacts, Vulnerability and Adaptation to Climate Change of the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN المركز شريك في برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ وسرعة التأثر به والتأقلم معه، والمنبثق عن الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ.
    An assessment was made of the manner in which experts have been engaged in the Nairobi work programme to date. UN 6- أُجري تقييم لطريقة إشراك الخبراء في برنامج عمل نيروبي حتى الآن.
    Experts have mainly been involved in the Nairobi work programme in two ways: UN 7- وشارك الخبراء أساساً في برنامج عمل نيروبي بأسلوبين، هما:
    They have contributed to the organization of workshops and expert meetings as well as to the further engagement of organizations, institutions and experts in the Nairobi work programme. UN وساعدت على تنظيم حلقات العمل واجتماعات الخبراء بالإضافة إلى إشراك المنظمات والمؤسسات والخبراء إشراكاً أكبر في برنامج عمل نيروبي.
    An initiative which relies heavily on the expertise of those involved in the Nairobi work programme is that of action pledges. UN 17- إن المبادرة التي تعتمد اعتماداً كبيراً على خبرة المشاركين في برنامج عمل نيروبي هي مبادرة التعهد بالعمل.
    Contribute to the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change through outreach on the NAPA approach UN :: الإسهام، عن طريق التوعية ونهج برنامج العمل الوطني للتكيُف، في برنامج عمل نيروبي المتعلق بآثار تغير المناخ وقابلية التأثر به والتكيف معه
    The Chair reported that good progress had been made so far by the three groups in enhancing collaboration among themselves and that they were determined to provide a strong input to the Nairobi work programme. UN وأفاد الرئيس أن أفرقة الخبراء الثلاثة أحرزت حتى الآن تقدماً ملموساً في تعزيز التعاون فيما بينها، وأنها عازمة على الإسهام بنشاط في برنامج عمل نيروبي.
    The synthesis report serves as an input to the Nairobi work programme and to the work of the EGTT on analysing and identifying ways to facilitate and advance technology transfer activities, including those identified in the technology transfer framework. UN ويشكل التقرير التوليفي إسهاماً في برنامج عمل نيروبي وفي عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا بشأن تحليل وتحديد السبل الكفيلة بتيسير وتعزيز أنشطة نقل التكنولوجيا، بما فيها تلك الأنشطة المحددة في الإطار المتعلق بنقل التكنولوجيا.
    The Chair noted that the expert groups were keen to contribute to the Nairobi work programme. UN 14- ولاحظ الرئيس أن أفرقة الخبراء حريصة على المساهمة في برنامج عمل نيروبي.
    Participate in the workshop on adaptation planning and practices of the Nairobi work programme. UN (د) المشاركة في حلقة العمل المتعلقة بممارسات وخطط التكيف والواردة في برنامج عمل نيروبي.
    The SBSTA recognized the catalytic role of the Nairobi work programme and expressed its appreciation to the organizations that have undertaken, or have stated their intention to undertake, actions in support of the objective of the Nairobi work programme. UN 14- وأقرت الهيئة الفرعية بالدور الحافز الذي قام به برنامج عمل نيروبي وأعربت عن تقديرها للمنظمات التي اتخذت أو أعلنت نية اتخاذ إجراءات داعمة لتحقيق الهدف المعلن في برنامج عمل نيروبي.
    I. Overview of initial deliverables and actions under the Nairobi work programme 24 UN الأول - استعراض تنفيذ الأنشطة والإجراءات الأولية في برنامج عمل نيروبي 30
    Current and planned actions by Nairobi work programme partners UN ألف - الإجراءات الحالية والمقررة للشركاء في برنامج عمل نيروبي
    A. Current and planned actions of Nairobi work programme partners UN ألف - الإجراءات الراهنة والمزمعة للشركاء في برنامج عمل نيروبي
    49. The frequently used term " new and renewable sources of energy " was defined in 1981 in the Nairobi Programme of Action. UN ٤٩ - سبق أن تم تعريف مصطلح " مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة " المستخدم بشكل متكرر، في عام ١٩٨١ في برنامج عمل نيروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus