In 1993, an Australian teacher of religion was fined in Brisbane for importing child pornography involving a Filipino child. | UN | ولقد تم في عام ١٩٩٣ تغريم مدرس دين استرالي في بريسبان لاستيراده مواد إباحية عن طفل فلبيني. |
A regional workshop for the South-West Pacific is held in Brisbane. | UN | عقد حلقة عمل إقليمية لجنوب غرب المحيط الهادئ في بريسبان بأستراليا. |
As a member of the South Pacific Forum and the Melanesian Spearhead Group, Solomon Islands endorses the Forum Communiqué issued following the meeting of the twenty-fifth South Pacific Forum held in Brisbane, Australia, this year. | UN | وتؤيد جزر سليمان باعتبارها عضوا في محفل جنوب المحيط الهادئ وفريق الطليعة الميلانيزي، بيان المحفل الصادر في أعقاب اجتماع محفل جنوب المحيط الهادئ الخامس والعشرين المعقود في بريسبان باستراليا هذا العام. |
It was also regrettable that UNDCP had been unable to attend the South Pacific Forum Regional Security Committee meeting held in Brisbane earlier in 1994. | UN | وأعرب عن اﻷسف أيضا لعدم تمكن البرنامج من حضور اجتماع لجنة اﻷمن اﻹقليمي التابعة لمحفل جنوب المحيط الهادئ، الذي عقد في بريسبان في وقت سابق من عام ١٩٩٤. |
We are party to Agreements reached in Brisbane at the meeting of the South Pacific Forum to cooperate on a wider basis in order to ensure sustainable development of fisheries and forestry resources in our region. | UN | ونحن طرف في الاتفاقات التي تم التوصل إليها في بريسبان في اجتماع محفل جنوب المحيط الهادئ من أجل التعاون على أساس أوسع بغية كفالة التنمية المستدامة للموارد السمكية والحراجية في منطقتنا. |
But the G-8 has suspended Russia, and the country was effectively downgraded to observer status at the latest G-20 meeting in Brisbane. In short, the world order is being recast – and Russia is losing its place. | News-Commentary | ولكن مجموعة الثماني علقت عضوية روسيا، وتم خفض عضويتها فعلياً إلى صفة مراقب في الاجتماع الأخير لمجموعة العشرين في بريسبان. باختصار، يشهد النظام العالمي الآن عملية إعادة صياغة ــ وروسيا تخسر مكانها. |
Forum leaders reiterate the calls made by South Pacific environment ministers in Brisbane on 17 August 1995 for: | UN | ويعيد قادة المحفل تأكيد النداءات الصادرة عن وزراء البيئة في منطقة جنوب المحيط الهادئ في بريسبان في ١٧ آب/أغسطس ١٩٩٥ من أجل: |
I would like to recall that very recently an Australian group of independent scientists submitted similar conclusions during the meeting of ministers for the environment of the South Pacific Forum in Brisbane held on 10 August 1995. | UN | وأود أن أذكر بأنه في اﻵونة اﻷخيرة قدم فريق استرالي من العلماء المستقلين استنتاجات مماثلة أثناء اجتماع وزراء البيئة في منتدى جنوب المحيط الهادئ المعقود في بريسبان في ١٠ آب/أغسطس ١٩٩٥. |
That diagnosis had been confirmed by the report submitted on 10 August by a group of Australian scientists in Brisbane to a meeting of Ministers for the Environment of the South Pacific Forum. | UN | وقد أكد هذا التشخيص تقرير قدمه في ١٠ آب/أغسطس فريق من العلماء الاستراليين في بريسبان الى اجتماع لوزراء البيئة لمنتدى جنوب المحيط الهادئ. |
Australia hosted and chaired the second plenary meeting in Brisbane in July 2003, which advanced the Statement of Interdiction Principles. | UN | واستضافت استراليا وترأست الاجتماع العام الثاني المنعقد في بريسبان في تموز/يوليه 2003، وهو الاجتماع الذي خرج ببيان مبادئ الحظر. |
What reforms G-20 members propose in Brisbane, and how serious they will be about implementing them, remains to be seen. The bigger challenge, though, is hitting those growth targets in a sustainable and inclusive way. | News-Commentary | ويتبقى لنا أن نرى ما هي مقترحات الإصلاح التي سيقدمها أعضاء مجموعة العشرين في بريسبان ومدى جديتهم في تنفيذها. بيد أن التحدي الأكبر يكمن رغم هذا في تحقيق أهداف النمو هذه بطريقة مستدامة وشاملة. فإذا لم يتم تصور الإصلاحات البنيوية على النحو الصحيح فمن المؤكد ��ن قمة بريسبان سوف تعتبر فاشلة. |
The decision taken by the South Pacific Forum at its meeting in Brisbane, Australia, in August this year to seek observer status at the General Assembly reflects the commitment by the Governments of the States members of this regional organization to develop a closer relationship with the United Nations. | UN | والقرار الذي إتخذه محفل جنوب المحيــط الهادئ في اجتماعه في بريسبان باستراليا في آب/أغسطس من هذا العام، بالسعي إلى الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة يجسد إلتزام حكومات الدول اﻷعضاء في هذه المنظمة الاقليمية بتطوير علاقة أوثق مع اﻷمم المتحدة. |
From 19 to 22 September 2004, the independent expert participated in the fifteenth International Congress on Child Abuse and Neglect entitled " Working Together for A Child Safe World " , convened by the International Society for Prevention of Child Abuse and Neglect (ISPCAN) in Brisbane, Australia. | UN | وفي الفترة من 19 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2004، شارك الخبير المستقل في المؤتمر الدولي الخامس عشر المعني بإساءة معاملة الأطفال وإهمالهم والذي حمل عنوان " العمل معاً من أجل عالم آمن للأطفال " ، قامت بعقده الجمعية الدولية لمنع إساءة معاملة الأطفال وإهمالهم في بريسبان بأستراليا. |
The case arose out of a contract with a dispute resolution clause providing for arbitration under the UNCITRAL Arbitration Rules (UNCITRAL Rules) with the seat in Brisbane. | UN | نشأت هذه القضية بسبب عقدٍ تضمن بنداً لحل المنازعات نصَّ على اللجوء للتحكيم بموجب قواعد التحكيم التي أعدتها لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (قواعد الأونسيترال)، على أن يكون مكانه في بريسبان. |
46. The World Health Organization (WHO) co-organized the Healthy Islands Through Sport Forum in Brisbane, Australia, in March 2012, together with Australian local authorities, to establish a regional platform between the Pacific Health and Sport Ministries to help prevent non-communicable diseases. | UN | 46 - وشاركت منظمة الصحة العالمية في تنظيم منتدى الجزر الصحية عن طريق الرياضة في بريسبان بأستراليا في آذار/مارس 2012، إلى جانب السلطات المحلية الأسترالية، بغرض إقامة منبر إقليمي بين وزارات الصحة والرياضة في منطقة المحيط الهادئ للمساعدة على الوقاية من الأمراض غير المعدية. |
UNESCO's annual celebration of World Press Freedom Day in Brisbane, Australia during May 2010 highlighted the importance of freedom of information as an integral part of freedom of expression, and reflected on its role in empowerment, transparency, accountability and the fight against corruption. | UN | وأبرز احتفال اليونسكو السنوي باليوم العالمي لحرية الصحافة في بريسبان بأستراليا في أيار/مايو 2010 أهمية حرية المعلومات باعتبارها جزءاً لا يتجزأ من حرية التعبير، وبُحِثَ في هذا الإطار دور حرية المعلومات في التمكين والشفافية والمساءلة وفي مكافحة الفساد. |
123. The Office for Disarmament Affairs and the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific provided substantive support to the Pacific regional workshop on small arms and light weapons and the arms trade treaty, jointly organized in 2012 by the Forum, the Government of Australia and Oxfam Australia in Brisbane. | UN | 123 - وقدم مكتب شؤون نزع السلاح ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ دعما موضوعيا لحلقة العمل الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومعاهدة تجارة الأسلحة، التي اشترك المنتدى في تنظيمها مع حكومة أستراليا ومنظمة أوكسفام - أستراليا في بريسبان في عام 2012. |
International conferences on environmental education are held annually, traditionally organized by Green Cross Russia. " Earth Dialogues " , involving the three major social sectors -- civil society, business and government -- to commit and participate, were held in Brisbane in 2006 and in Brazil (Minas Gerais) in 2008. | UN | تُعقد مؤتمرات دولية عن التعليم البيئي سنويا، دأبت على تنظيمها منظمة الصليب الأخضر لروسيا، وأجريت " حوارات الأرض " ، بمشاركة ثلاثة قطاعات اجتماعية رئيسية هي - المجتمع المدني، ومجتمع الأعمال التجارية، والحكومة - للالتزام والمشاركة عقدت في بريسبان في عام 2006، وفي البرازيل (ميناس غرياس) في عام 2008. |
Indeed, inequality of outcomes both in emerging and advanced economies has increased within and across generations. Australia’s refusal to discuss inclusive growth in Brisbane may please plutocrats like Murdoch, but talk of unregulated markets, lower taxes, and the removal of social safety nets strongly indicates that the summit will offer no substantive policies aimed at reducing inequality. | News-Commentary | الواقع أن التفاوت في النتائج في الاقتصادات الناشئة والمتقدمة تزايد بشكل واضح داخل وبين الأجيال. وقد يكون رفض أستراليا مناقشة النمو الشامل في بريسبان سبباً في سرور أنصار حكم الأثرياء من أمثال مردوخ، ولكن الحديث عن الأسواق غير المنظمة، وخفض الضرائب، وإزالة شبكات الأمان الاجتماعي يشير بقوة إلى أن القمة لن تقدم أية سياسات موضوعية تهدف إلى الحد من التفاوت بين الناس. |
To be sure, Putin was shunned at last month’s G-20 summit in Brisbane, with the Australian hosts and Western leaders berating him in bilateral meetings for violating Ukraine’s sovereignty and creating a rift with its Western economic partners. Putin left early, proclaiming that Western sanctions were harming European economies more than Russia anyway. | News-Commentary | لا شك أن بوتن كان موضع تجاهل في قمة مجموعة العشرين في بريسبان الشهر الماضي، وقد وبخه مضيفوه الأستراليون وزعماء الغرب في اجتماعات ثنائية لانتهاكه سيادة أوكرانيا وخلق صَدع مع شركائها الاقتصاديين في الغرب. وغادر بوتن الاجتماع مبكرا، معلناً أن العقوبات الغربية تضر بالاقتصادات الأوروبية أكثر من روسيا على أية حال. |