"في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the United Nations Mission in Ethiopia
        
    • in the United Nations Mission in Ethiopia
        
    • at the United Nations Mission in Ethiopia
        
    • of the United Nations Mission in Ethiopia
        
    • in UNMEE
        
    On 11 March, the Security Council met with troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). UN في 11 آذار/مارس، اجتمع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    " On 16 January 2007, the Security Council, pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B, held its 5620th meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea. UN " عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، عقد مجلس الأمن في 16 كانون الثاني/يناير 2007 جلسته 5620 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    " On 24 July 2007, the Security Council, pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B, held its 5722nd meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea. UN " في 24 تموز/يوليه 2007، عقد مجلس الأمن جلسته 5722 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، عملاً بأحكام الجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001).
    Unused air conditioners in the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN أجهزة تكييف الهواء غير المستخدمة في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Lastly, a lack of local benchmarking had been observed at the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). UN وأخيرا، لوحظ عدم وجود معايير مقارنة محلية في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    On 13 March 2006, the Security Council, pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B, held its 5383rd meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea. UN في 13 آذار/مارس 2006، عقد مجلس الأمن، عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني، من القرار 1353 (2001) جلسته 5383 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    Meeting of the Security Council with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B UN واو - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)
    A multi-ethnic group of United Nations military observers has been deployed to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE) since January 2001. UN ونشرت مجموعة متعددة الأعراق من مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا منذ كانون الثاني/يناير 2001.
    " On 14 March 2002, the Security Council, pursuant to Annex II, Section A of resolution 1353 (2001), held its 4491st meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). UN " عقد مجلس الأمن، في 14 آذار/مارس 2002، عملا بالمرفق الثاني، الجزء ألف من القرار 1353 (2001)، جلسته رقم 4491 المعقودة كجلسة سرية مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    Meeting of the Security Council with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections UN اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عملا بالقرار 1353 (2001)، المرفق الثاني، الفرعان ألف وباء
    I also wish to take this opportunity to renew my Government's gratitude to our partners in peace for their tireless efforts and, in particular, to all the countries that have contributed observers and troops to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). UN وأحب كذلك أن أنتهز هذه الفرصة لأعرب من جديد عن امتنان حكومتي لشركائنا في عملية السلام لما يبذولنه من جهود لا تكل، وأخص بالذكر جميع البلدان التي ساهمت بمراقبين وقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    " On 14 March 2002, the Security Council, pursuant to annex II, section A, of resolution 1353 (2001), held its 4491st meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). UN " عقد مجلس الأمن، في 14 آذار/مارس 2002، عملا بالمرفق الثاني، الجزء ألف من القرار 1353 (2001)، جلسته رقم 4491 المعقودة كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    Meeting of the Security Council with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, section A UN ألف - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، عملا بالقرار 1353 (2001)، المرفق الثاني، الفرع ألف
    " On 19 October 2005, the Security Council, pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B, held its 5286th meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea. UN " عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، عقد مجلس الأمن، في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2005، جلسته 5286 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    At its 5257th meeting, on Friday, 9 September 2005, the Security Council met with troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). UN في الجلسة 5257، المعقودة يوم الجمعة 9 أيلول/سبتمبر 2005، عقد مجلس الأمن اجتماعا مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    2. Meeting of the Security Council with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B. UN 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني من القرار 1353 (2001).
    A recent useful example, in our view, was the meeting of the Council's Working Group on Peacekeeping Operations with troop contributors to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea, which included a substantial and thoughtful debate about the immediate and underlying issues facing that Mission today. UN وهناك مثال أخير نراه مفيدا، حيث عقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لمجلس الأمن اجتماعاً مع المساهمين بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، وتخلل هذا الاجتماع نقاش متعمق وجوهري حول المسائل المباشرة والكامنة التي تواجه تلك البعثة اليوم.
    " On 10 March 2004, the Security Council, pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B, held its 4922nd meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea. UN " عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، عقد مجلس الأمن في 10 آذار/مارس 2004 جلسته 4922، سريَّة، مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    Loss of customs clearance documents in the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN ضياع وثائق التخليص الجمركي في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    It assists in training selected personnel, such as Kenyan troops deployed in the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea, to remain in accordance with international mine action standards. UN وهي تساعد في تدريب نخبة من الأفراد، مثل القوات الكينية المنشورة في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، لتبقى متفقة مع المعايير الدولية للأعمال المتعلقة بالألغام.
    Summary of international staffing at the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea as at 24 November 2008 Substantive UN موجز ملاك الموظفين الدوليين في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا حتى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2008
    Eritrea pays tribute to and thanks the facilitators and guarantors of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE) and its partners, the troop- and observer-contributing countries, as well as donor countries, for the assistance they generously extended to ensure the success of the peace process. UN إريتريا تحيي وتشكر أيضا المسهّلين والضامنين لاتفاق السلام في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا والشركاء والبلدان المساهمة بالقوات والمراقبين، وكذلك الدول المانحة، للمساعدات السخية التي قدموها لضمان نجاح عملية السلام.
    Unused air conditioners in UNMEE UN أجهزة تكييف الهواء غير المستخدمة في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus