"في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the United Nations Stabilization Mission
        
    • in the United Nations Stabilization Mission
        
    • of the United Nations Stabilization Mission
        
    • at the United Nations Stabilization Mission
        
    • in the United Nations Organization Stabilization Mission
        
    • at MINUSTAH
        
    Countries providing military staff and contingents to the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN البلدان المساهمة بأفراد عسكريين ووحدات عسكرية في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Countries providing police officers and formed police units to the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN المرفق الثاني البلدان المساهمة بأفراد شرطة ووحدات شرطة مشكلة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    On 29 January the Council held a private meeting for troop-contributing countries to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). UN في 29 كانون الثاني/يناير عقد المجلس جلسة خاصة للبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    His Government supported the work of the United Nations Information Centre in Lima, whose work with Peruvian troops about to serve in the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) had been very valuable. UN وتدعم حكومته عمل مركز الأمم المتحدة للإعلام في ليما، الذي كان عمله مع قوات بيرو التي كانت على وشك الخدمة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي قيما جدا.
    In a spirit of solidarity we are participating actively in the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). UN وبروح من التضامن نشارك بفعالية في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    Composition and strength of the police of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تكوين وقوام قوات الشرطة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    The system has been piloted at the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH), the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and MONUC for local application. UN وقد تمت تجربة النظام في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بهدف تطبيقه محليا.
    208. On 26 August 2013, the Council held a private meeting with the countries contributing troops and police to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). UN 208 - في 26 آب/أغسطس 2013، عقد المجلس جلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    It contributed personnel to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) and the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC), in addition to 50 military observers in various peacekeeping missions. UN وساهمت بأفراد في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، بالإضافة إلى 50 مراقباً عسكرياً في بعثات مختلفة لحفظ السلام.
    A Senior Legal Officer has been assigned to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) since July 2004. UN وانتُدب أيضا موظف قانوني أقدم للعمل في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي منذ تموز/ يوليه 2004.
    5755th meeting (closed) Meeting of the Security Council with the troop-contributing countries to the United Nations Stabilization Mission in Haiti pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B UN الجلسة 5755 (مغلقة) اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)
    On 10 October, a private meeting of the Council with the countries contributing troops to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) was held. UN في 10 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت جلسة خاصة للمجلس مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    38. A private meeting with the troop-contributing countries to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) was held on 8 August, following which informal consultations were held by the Council. UN 38 - عقدت جلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي في 8 آب/أغسطس، أجرى المجلس على إثرها مشاورات غير رسمية.
    2. Meeting of the Security Council with the troop-contributing countries to the United Nations Stabilization Mission in Haiti pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B. UN 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، عملا بالقرار 1353 (2001)، المرفق الثاني، الجزءان ألف وباء.
    Meeting of the Security Council with the troop-contributing countries to the United Nations Stabilization Mission in Haiti pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B UN اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)
    A post for a child protection adviser has been established in the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). UN وأُنشئت وظيفة واحدة لمستشار في مجال حماية الأطفال في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    It also supported the development of human rights operational guidance for uniformed peacekeepers in the United Nations Stabilization Mission in Haiti. UN ودعمت أيضا وضع إرشادات تشغيلية بشأن حقوق الإنسان لحفظة السلام النظاميين في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    It currently had a presence in eight peacekeeping missions and remained committed to its involvement in the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). UN ولبيرو الآن وجود في ثماني بعثات لحفظ السلام، ولا تزال على تعهدها بالمشاركة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    As a leading country in the United Nations Stabilization Mission in Haiti, Brazil has since 2004 undertaken humanitarian projects that integrate security and development. UN واضطلعت البرازيل، بصفتها بلدا رائدا في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، منذ عام 2004 بمشاريع إنسانية تدمج الأمن والتنمية.
    Today, that contribution is manifest in the work of the United Nations Stabilization Mission in Haiti. UN وتتجلى تلك المساهمة حاليا في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    Programme evaluation of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تقييم أداء البرامج في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Pilot deployment of Extension 1 (integrating human resources, travel and entitlements), which will take place at the United Nations Stabilization Mission in Haiti. UN النشر التجريبي لمرحلة أوموجا الموسّع 1 (إدماج الموارد البشرية والسفر والاستحقاقات) الذي سيُنجَز في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    The deployment will be done with full regard to the preceding experience in procuring and operating an unmanned aerial system in the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO). UN وسيجري النشر مع المراعاة الكاملة للتجربة السابقة في شراء وتشغيل منظومة جوية ذاتية التشغيل في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Theft by a former United Nations police officer at MINUSTAH UN سرقة من جانب ضابط شرطة سابق للأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus