"في بلدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the town of
        
    • in the commune of
        
    • in a town
        
    • in town
        
    • in the village of
        
    • in the locality of
        
    • of the town of
        
    • in the township of
        
    • in the municipality of
        
    • in a country
        
    • school in
        
    • at the town of
        
    • Some town
        
    Of those rockets, two landed in the town of Sderot. UN وقد سقط اثنان من هذه الصواريخ في بلدة سديروت.
    Curious crowds in the town of South Park, Colorado. Open Subtitles 'جمع من الفضولين في بلدة 'ساوث بارك'، 'كولورادو.
    Some 4,000 Toubou people are living in the town of Kufra, an oasis city of 44,000 inhabitants some 2,000 kilometres from Tripoli. In the Libyan Arab Jamahiriya, they were treated as foreigners by the authorities. UN إذ إن نحو 000 4 شخص من شعب التبو يعيشون في بلدة الكفرة، وهي واحة يسكنها 000 44 نسمة وتبعد عن طرابلس بنحو 000 2 كلم، وتعاملهم السلطات الليبية معاملة الأجانب.
    In the same province, soldiers posted in the commune of Rumonge, in the Minago zone, were reportedly attacked by about 50 assailants. UN وقد تعرض كذلك في نفس هذه المقاطعة الجنود المتمركزون في بلدة رومونغي بمنقطة ميناغو لهجوم شنه نحو خمسين من المهاجمين.
    A couple strange murders in a town nobody's heard of. Open Subtitles جريمتين قتل غريبه في بلدة لم يسمع أحد عنها.
    But Jimmy, you love talent shows. Everyone in town knows that. Open Subtitles لكن جيمي,انت تحب عرض المواهب الجميع في بلدة يعرف ذلك.
    The monitoring officers were held on Russian-occupied territory, in the town of Tskinvali. UN واحتُجز المراقبان في الأراضي التي يحتلها الروس في بلدة تسخينفالي.
    The United Nations Office on Drugs and Crime is currently preparing the bidding documents for the rehabilitation of the prison in the town of Canchungo. UN ويقوم حاليا مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بإعداد وثائق تقديم العروض لإعادة تأهيل سجن في بلدة كانشونغو.
    More than 14,000 people who sought refuge from LRA violence in the town of Doruma were cut off from humanitarian aid for nearly two months. UN وانقطعت المعونات الإنسانية لمدة شهرين تقريبا عن أكثر من 000 14 من طالبي الحماية من عنف جيش الرب في بلدة دوروما.
    According to unofficial sources, there were untold numbers of dead and wounded civilians in the town of Kuito, which humanitarian agencies had not been able to reach for weeks. UN ووفقا لمصادر غير رسمية، كانت هناك أعداد لا تحصى من المدنيين القتلى والجرحى في بلدة كويتو التي لم تتمكن الوكالات اﻹنسانية من الوصول إليها لعدة أسابيع.
    2.1 In March 1990, the author was appointed as District attorney in the town of Zlatograd in Bulgaria. UN 2-1 في آذار/مارس 1990 عُين صاحب البلاغ نائباً عاماً للمنطقة القضائية في بلدة زلاتوغراد في بلغاريا.
    The Committee also visited the Tribunal’s Detention Unit on the grounds of a Netherlands prison complex in the town of Scheveningen, near The Hague. UN وزارت اللجنة أيضا وحدة الاحتجاز التابعة للمحكمة والتي أقيمت في مكان مجمع لسجن هولندي في بلدة شيفينيغن، بالقرب من لاهاي.
    The Committee also visited the Tribunal's detention unit on the grounds of a Netherlands prison complex in the town of Scheveningen, near The Hague. UN وزارت اللجنة أيضا وحدة الاحتجاز التابعة للمحكمة والتي أقيمت في مكان مجمع لسجن هولندي في بلدة شيفينيغن، بالقرب من لاهاي.
    In 1992, an action of brutality, using the most extreme and unimaginable punitive methods, was committed against the peaceful civilians in the town of Khojaly: 800 people were killed. UN وفي عام ١٩٩٢، جرى ارتكاب عمل وحشي، استخدمت فيه أشد اﻷساليب العقابية التي لا يمكن تصورها ضد المدنيين المسالمين في بلدة خوجالي حيث قتل ٨٠٠ شخص.
    The investigation conducted by the Ministry of Defense confirmed that in 1996, 40 Zairian military specialists were trained in P. Volov Military College in the town of Shumen. UN أكد التحقيق الذي أجرته وزارة الدفاع أنه في عام 1996، دُرِب 40 خبيرا عسكريا من زائير في كلية ب. فلوف العسكرية الواقعة في بلدة شومين.
    2.1 In March 1990, the author was appointed as District attorney in the town of Zlatograd in Bulgaria. UN 2-1 في آذار/مارس 1990 عُين صاحب البلاغ نائباً عاماً للمنطقة القضائية في بلدة زلاتوغراد في بلغاريا.
    He also visited returnees at reconstruction and rehabilitation sites in the Fizuli region, specifically in the town of Horadiz and Yukhari Kurdmahmudlu village. UN وزار أيضاً العائدين في مواقع إعادة الإعمار والتأهيل في إقليم فيزولي، وعلى وجه التحديد في بلدة هوراغيس وقرية يوخاري كرد مهمودولو.
    12 August: in the commune of Goma, the ESCO Congo offices were robbed by soldiers based in the town. UN وفي 12 آب/أغسطس: في بلدة غوما، قام عسكريون متمركزون في البلدة بنهب مقر شركة إسكو - الكونغو.
    THE ODDS OF ANOTHER ARSONIST in a town THIS SMALL Open Subtitles احتمال ظهور مشعل حرائق ثان في بلدة بهذا الصغر
    But if she's still in town, it means she must've hidden the bell close by. Open Subtitles لكن بما أنها في بلدة صغيرة، فإنها حتمًا أخفت الجرس على مقربة.
    Her parents and the rest of her siblings live in the village of Mushenge. UN ويعيش والداها وباقي إخوتها في بلدة موشينج.
    " The initial meeting took place on 15 March in the locality of Cassamba, Moxico province, Angola. UN " وقد عُقد الاجتماع الأول في 16 آذار/مارس في بلدة كاسمبا، بمقاطعة موكسيلو، في أنغولا.
    More than 100 shells and missiles from Grad launchers fell on frontier villages and civilian quarters of the town of Kazakh. UN وسقط ما يزيد على ٠٠١ قذيفة وصاروخ من قاذفات غراد على ٠٢ من قرى الحدود وعلى اﻷحياء المدنية في بلدة كازاخ.
    The pass rate was even lower in the township of Soweto, which had experienced many school protests and a high level of violence. UN وكان معدل النجاح أكثر انخفاضا في بلدة سويتو، التي عانت من كثير من الاحتجاجات المدرسية وارتفاع مستوى العنف.
    80. In 1968, the Ministry of Health appointed the first psychiatrist to the Psychiatric Hospital in the municipality of Al-Fahis. UN ٠٨- وفي عام ٦٨٩١، عينت وزارة الصحة أول طبيب نفسي متخصص في مستشفى اﻷمراض النفسية في بلدة الفحيص.
    We live in a country where law and order prevails. Open Subtitles نحن نعيش في بلدة يسود فيها القانون و النظام.
    On 7 February, an Israeli groundtoground missile landed in the courtyard of an agricultural school in Beit Hanoun in the Gaza Strip. UN ففي 7 شباط/فبراير، سقطت قذيفة أرض - أرض إسرائيلية في ساحة مدرسة زراعية في بلدة بيت حانون في قطاع غزة.
    89. at the town of Daraya, the southern ring road and the Dummar project road were blocked with containers and burning tyres. UN 89 - قطع الطريق في بلدة داريا من جهة المتحلق الجنوبي، وطريق مشروع دمر بواسطة الحاويات والإطارات المشتعلة.
    Some town called La Magdalena outside of Mexico City. Open Subtitles في بلدة تدعى لاماقدالينا خارج مدينة مكسيكو سيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus