"في بنغلادش" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Bangladesh
        
    • of Bangladesh
        
    • the Bangladesh
        
    AN ADVANCED MEDICAL TRAINING AND RESEARCH CENTER in Bangladesh UN بشأن مركز للتدريب الطبي المتقدم والبحوث في بنغلادش
    Natural hazard risks were planned for in Bangladesh, Iran, Madagascar, Mozambique, the Sahel Countries, Tajikistan and Timor Leste. UN وأعدت خطط لمواجهة المخاطر الطبيعية في بنغلادش وإيران ومدغشقر وموزامبيق وبلدان الساحل وطاجيكستان وتيمور الشرقية.
    Advanced medical training and research center in Bangladesh UN مركز للتدريب الطبي المتقدم والبحوث في بنغلادش
    The Special Representative expresses her deep concern over this increasing trend, especially in light of the killing of journalists in Bangladesh and Nepal. UN وتعرب الممثلة الخاصة عن عميق قلقها إزاء هذا التوجه المتنامي، خصوصاً في ظل مقتل صحافيين في بنغلادش ونيبال.
    The Trade Negotiations and Commercial Diplomacy Activities provided support for the preparation and finalization of a research programme carried out by two local think tanks to provide information directly relevant to trade officials of Bangladesh in the LDC Ministerial Meeting and subsequently in the Cancún conference. UN وأتاحت المفاوضات التجارية وأنشطة الدبلوماسية التجارية الدعم لإعداد برنامج بحوث ووضع اللمسات الأخيرة عليه، وهو البرنامج الذي نفذته هيئتا بحث محليتان لتوفير المعلومات ذات الصلة مباشرة بالمسؤولين التجاريين في بنغلادش أثناء انعقاد الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نمواً وبعد ذلك في مؤتمر كانكون.
    Cost/benefit models of school feeding showed positive ratios in Bangladesh, Cambodia, Chad, Ghana, Kenya, the Lao People's Democratic Republic, Malawi, Mozambique, Tajikistan and Zambia. UN وكانت معدلات التكاليف إلى الفوائد الخاصة بالتغذية المدرسية إيجابية في بنغلادش وكمبوديا وتشاد وغانا وكينيا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وملاوي وموزامبيق وطاجيكستان وزامبيا.
    in Bangladesh, a man thought the unthinkable and founded a bank that lends only to the poor. Open Subtitles في بنغلادش هناك شيئ جد إيجابي فأوجدت البنوك اللتي توفر قروضا للفقراء
    The model is being tested in Bangladesh. UN ويجري اختيار هذا النموذج في بنغلادش.
    The Total sanitation campaign in Bangladesh has been scaled up from a community-based project to a national programme that is achieving rapid increases in access to sanitation. UN وقد رُفع مستوى حملة تعميم خدمات الصرف الصحي في بنغلادش من مشروع على صعيد المجتمع المحلي إلى برنامج قطري يحقق زيادات سريعة في مجال الحصول على خدمات الصرف الصحي.
    ISLAMIC UNIVERSITY in Bangladesh UN حول الجامعة الإسلامية في بنغلادش
    12/31-S & T Advanced medical training and research centre in Bangladesh UN قرار رقم 12/31 - ع ت بشأن مركز للتدريب الطبي المتقدم والبحوث في بنغلادش
    Elsewhere in the region, significant progress had also been made towards durable solutions, bringing hope to refugees or displaced persons in Bangladesh, Nepal and Sri Lanka. UN وقد أحرز تقدم كبير أيضاً في جهات أخرى من المنطقة لالتماس حلول دائمة مما بعث الأمل في نفوس اللاجئين أو المشردين في بنغلادش ونيبال وسري لانكا.
    The Grameen Bank's success in Bangladesh has often been held up as a model in demonstrating the creditworthiness of people living in poverty and the potential positive socio-economic impact of microfinance. UN ويُشاد كثيرا بالنجاح الذي حققه مصرف غرامين في بنغلادش باعتباره نموذجا للاستدلال على الأهلية الائتمانية للأشخاص الذين يعيشون في فقر والتأثير الاجتماعي والاقتصادي الإيجابي الذي ينطوي عليه التمويل البالغ الصغر.
    5/32-S & T Advanced medical training and research centre in Bangladesh UN 5/32 - ع ت بشأن مركز للتدريب الطبي المتقدم والبحوث في بنغلادش
    Consultancy on judicial reforms in Pakistan with the Asian Development Bank and on judicial reforms in Bangladesh with the World Bank. UN مستشارة بشأن الإصلاحات القضائية في باكستان لدى مصرف التنمية الآسيوي، وبشأن الإصلاحات القضائية في بنغلادش لدى البنك الدولي.
    The Ministry of Science and Information and Communication Technology in Bangladesh carried out subsidized training for women on introduction to computers and application packages. UN وأجرت وزارة العلوم وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في بنغلادش تدريباً للنساء حظي بإعانة مالية في مجال المدخل إلى الحواسيب ومجموعات التطبيقات.
    He's an aid worker in Bangladesh. Open Subtitles هو أحد عمال الإنقاذ في بنغلادش - أيضاً -
    That's, uh, 56 months wages for the average person in Bangladesh. Open Subtitles رواتب 56 شهرا لمتوسط الفرد في بنغلادش
    A practical option in this regard is the establishment of rural energy funds or other financing mechanisms for the scaling-up of successful models for the provision of affordable, clean energy services, such as the rural electricity cooperatives that have been employed in Bangladesh. UN ويتمثل أحد الخيارات العملية في هذا الصدد في إنشاء صناديق ريفية للطاقة أو آليات تمويل أخرى لزيادة عدد النماذج الناجحة لتوفير خدمات الطاقة النظيفة ذات التكلفة المعقولة، كالتعاونيات الكهربائية الريفية المستخدمة في بنغلادش.
    The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Minister for Foreign Affairs of Bangladesh. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد افتخار أحمد تشودري، وزير الخارجية في بنغلادش.
    Recently, for example, through the assistance provided by the UNIDO Bangladesh Quality Support Programme, the Bangladesh National Metrology Institute was successful in respect of having its application approved for accreditation for mass and temperature parameters. UN ففي الآونة الأخيرة على سبيل المثال، نجح معهد بنغلادش الوطني لعلم القياس، من خلال المساعدة المقدمة من برنامج دعم النوعية في بنغلادش الذي ترعاه اليونيدو، في الحصول على الموافقة على طلبه المتعلق بالتصديق على بارامترات قياس الكتل والحرارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus