"في بنوم بنه" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Phnom Penh
        
    • at Phnom Penh
        
    • of Phnom Penh
        
    • the Phnom Penh
        
    The Court of Appeals in Phnom Penh should have more courtrooms and more resources to support its activities. UN وينبغي توفير المزيد من قاعات المحاكمة والمزيد من الموارد لمحكمة الاستئناف في بنوم بنه لدعم أنشطتها.
    The most impressive and organized effort in this regard is that of the Documentation Center of Cambodia, located in Phnom Penh. UN وأكثر هذه الجهود أهمية وتنظيما في هذا الصدد الجهد الذي بذله مركز التوثيق في كمبوديا، الموجود في بنوم بنه.
    Eleven persons detained in the Judiciary Police (PJ) prison in Phnom Penh are in a similar situation. UN وهناك أحد عشر شخصا محتجزا في سجن الشرطة القضائية في بنوم بنه في وضع مماثل.
    The twelve-judge Appeal Court, located in Phnom Penh, hears all cases appealed from the courts of first instance. UN وتنظر محكمة الاستئناف المكونة من إثنى عشر قاضياً، الموجودة في بنوم بنه في جميع القضايا المستأنفة من محكمة أول درجة.
    He also welcomes the initiative of the Centre to provide lectures on human rights at the Royal School of Administration at Phnom Penh. UN وهو يرحب أيضا بمبادرة المركز بتقديم محاضرات عن حقوق اﻹنسان في المدرسة الملكية لﻹدارة في بنوم بنه.
    It culminated in a well-attended cultural event held on International Human Rights Day at the Chaktomuk Theatre in Phnom Penh. UN وتُوّجت بتظاهرة حاشـدة جرت في اليوم الدولي لحقـوق الإنسان في مسرح تشاكتوموك في بنوم بنه.
    in Phnom Penh, between 2004 and 2008, 14,300 families were displaced. UN فقد تم في بنوم بنه في الفترة بين عامي 2004 و2008 تشريد 300 14 أسرة.
    In February 2000, police officers used excessive force in Phnom Penh to break up two labour demonstrations. UN وفي شهر شباط/فبراير 2000، استخدم ضباط الشرطة في بنوم بنه قوة مفرطة لفض مظاهرتين للعمال.
    He visited a school for disabled children and a non-formal education programme for about 3,000 out-of-school children in Phnom Penh. UN وزار مدرسة للمعاقين وبرنامجا للتعليم غير النظامي في بنوم بنه يستفيد منه نحو 000 3 طفل غير ملتحقين بالمدارس.
    Higher education is generally available only in Phnom Penh. UN والتعليم العالي غير متوافر عموما إلا في بنوم بنه.
    Parties were able to campaign and open party offices in Phnom Penh and most provincial towns. UN وتمكنت اﻷحزاب من القيام بحملات وفتح مكاتب لﻷحزاب في بنوم بنه وفي معظم بلدات المقاطعات.
    According to the Inspectorate for Social Labour, 33 brothel owners have been arrested since the crackdown in Phnom Penh. UN وحسب مفتشية العمل الاجتماعي، تم إلقاء القبض على ٣٣ شخصا من أصحاب دور البغاء منذ الحملة التي شنت في بنوم بنه.
    The Labour Code is not respected in a number of factories in Phnom Penh and the authorities delay registration of new trade unions. UN إذ ينتهك عدد من المصانع في بنوم بنه قانون العمل كما تقوم السلطات بتأخير تسجيل النقابات الجديدة.
    Several hundred medical professionals were trained in 1997 in Phnom Penh and Battambang province. UN وتم في عام ٧٩٩١ تدريب عدة مئات من العاملين في المهن الطبية في بنوم بنه ومقاطعة باتامبانغ.
    The centre in Phnom Penh set policy through numerous directives to regional and local officials. UN وكانت السلطة المركزية في بنوم بنه تضع السياسات عن طريق أوامر إدارية عديدة تصدرها إلى المسؤولين اﻹقليميين والمحليين.
    The authorities in Phnom Penh, Kompong Sam, Battambang and Banteay Meanchey reported that between 29 and 33 per cent of prostitutes were 17 years of age or under. UN وذكرت السلطات في بنوم بنه وكمبونغ سام وباتامبانغ، وبأمتياي ميانشي أن عمر ما بين ٩٢ و٣٣ في المائة من البغايا كان ٧١ عاماً أو أدنى.
    They are currently detained in the Military Prison in Phnom Penh. UN وهما معتقلان حالياً في السجن العسكري في بنوم بنه.
    The Special Representative is informed of allegations that the bodyguard unit captured the women and gangraped them at knifepoint inside the Botum pagoda in Phnom Penh. UN وأحيط الممثل الخاص علما بادعاءات عن قيام وحدة الحرس بالقبض على الإمرأتين واغتصابهما جماعياً، مهدِّدين إياهن بسكين، داخل معبد بوتوم في بنوم بنه.
    The recent relocations by force of people of Vietnamese origin living in Phnom Penh violated their human rights. UN إن ما جرى مؤخراً من نقل قسري للسكان الفييتناميي الأصل القاطنين في بنوم بنه كان انتهاكاً لما لهم من حقوق إنسان.
    The beginning of the third stage had coincided with the elections held in 1998, which had been a real challenge, given that fighting had still been raging in Phnom Penh scarcely one year earlier. UN وتصادف بدء المرحلة الثالثة مع انتخابات عام 1998 التي كان إجراؤها ضربا من المراهنة الحقيقية نظرا إلى أن رحى المعارك كانت تدور في بنوم بنه منذ ما يقل عن عام مضى.
    Meeting at Phnom Penh with Mr. Benny Widyono, Representative of the Secretary-General in Cambodia UN اجتماع في بنوم بنه مع السيد بيني فيديونو، ممثل اﻷمين العام في كمبوديا
    He also visited squatter settlements in the Bassac and Preah Monivong areas of Phnom Penh. UN كما زار المستوطنات غير القانونية في منطقتي باساك وبريه مونيفونغ في بنوم بنه.
    101. Meetings with non-governmental organizations on children's rights are organized regularly by the Phnom Penh and provincial offices. UN ١٠١ - وتقوم المكاتب في بنوم بنه والمقاطعات بتنظيم اجتماعات دورية مع المنظمات غير الحكومية بشأن حقوق الطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus