"في بيانات اﻷصول" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the statements of assets
        
    • in the statement of assets
        
    • of the statement of assets
        
    • of the statements of assets
        
    Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, certificates of deposit, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash. UN وتظهر اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة، وشهادات اﻹيداع، والودائع ﻷجل، والودائع تحت الطلب، في بيانات اﻷصول والخصوم بوصفها أموالا نقدية.
    (l) Investments. Funds on deposits in interest-bearing bank accounts, certificates of deposits, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash and term deposits. UN )ل( الاستثمارات - تعرض في بيانات اﻷصول والخصوم، بوصفها نقدية وودائع ﻷجل، اﻷموال المودعة في الحسابات المصرفية المدرة للفائدة، وفي شهادات اﻹيداع، والودائع ﻷجل، وحسابات الودائع تحت الطلب؛
    Funds managed by the United Nations Treasury and UNU on deposit in interest-bearing bank accounts, certificates of deposit, time deposits, call accounts and checking accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash. UN وترد في بيانات اﻷصول والخصوم كمبالغ نقدية الاموال التي تديرها أمانة صندوق اﻷمم المتحدة وجامعة اﻷمم المتحدة والمودعة في حسابات مصرفية بفائدة، وشهادات الايداع، والودائع اﻵجلة، والحسابات العاجلة، والحسابات الجارية.
    123. UNICEF agrees to include reference to the source of funding for each of the reserves disclosed in the statement of assets, liabilities and reserves and fund balances in the notes to future financial statements. UN 123 - توافق اليونيسيف على أن تدرج في الملاحظات على البيانات المالية القادمة الإشارة إلى مصدر تمويل كل من الاحتياطيات التي كشف عنها في بيانات الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق.
    As a consequence, the amount of $342.1 million disclosed as construction in progress in the statement of assets, liabilities and reserves and fund balances encompasses not only expenses which actually enhance the value of the Organization's assets, but also all operating expenses funded from the plan, some of which have no impact on this value. UN وكنتيجة لذلك لا يشمل مبلغ 342.1 مليون دولار الذي أُفصح عنه كأعمال تشييد جارية في بيانات الأصول والالتزامات والاحتياطيات وأرصدة الصناديق المصروفات التي تعزز فعليا قيمة أصول المنظمة فحسب، بل أيضا جميع مصروفات التشغيل الممولة من المخطط العام التي لا أثر لبعضها على هذه القيمة.
    (c) As budgetary provisions for end-of-service and post-retirement liabilities have not been made, the resulting deficits are shown in a separate line in the reserves and fund balances section of the statement of assets, liabilities and reserves and fund balances. UN (ج) وبما أنه لم ترصد في الميزانية اعتمادات للالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، فإن العجز الناتج عن ذلك يرد في خانة منفصلة في الجزء المتعلق بالاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بيانات الأصول والخصوم وبيانات الاحتياطيات وأرصدة الصناديق.
    (h) Cash and investments. Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash; UN )ح( السيولة النقدية والاستثمارات: تظهر اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية بالفائدة وودائع ﻷجل وحسابات تحت الطلب في بيانات اﻷصول والخصوم باعتبارها سيولة نقدية؛
    (h) Cash and investments. Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash. UN )ح( النقدية والاستثمارات: تظهر اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية بالفائدة وودائع ﻷجل وحسابات تحت الطلب في بيانات اﻷصول والخصوم باعتبارها نقدية.
    (l) Investments. Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, certificates of deposit, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash. UN )ل( الاستثمارات - تعرض في بيانات اﻷصول والخصوم، بوصفها نقدية، اﻷموال المودعة في الحسابات المصرفية المدرة للفائدة، وفي شهادات اﻹيداع، والودائع ﻷجل، وحسابات الودائع تحت الطلب؛
    They are shown in the statements of assets and liabilities as cash, and apart from changes in value arising from the retranslation of currencies as provided for in paragraph (e) above, all investments are stated at cost; UN وهي تظهر في بيانات اﻷصول والخصوم بوصفها نقدية. وفيما عدا التغييرات في القيمة الناشئة عن إعادة تقويم العملات على النحو المنصوص عليه في الفقرة )ﻫ( أعلاه، فإن كل الاستثمارات تذكر حسب التكلفة؛
    (h) Cash and investments. Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash. UN )ح( النقدية والاستثمارات: تظهر اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية بالفائدة وودائع ﻷجل وحسابات تحت الطلب في بيانات اﻷصول والخصوم باعتبارها نقدية.
    (h) Cash and investments. Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash. UN )ح( النقدية والاستثمارات: تظهر اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية بالفائدة وودائع محددة المدة وحسابات تحت الطلب، في بيانات اﻷصول والخصوم باعتبارها نقدية.
    (h) Investments. Funds on deposit in interest-bearing bank accounts and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash. UN )ح( الاستثمارات: تظهر اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية بالفائدة والحسابات تحت الطلب، في بيانات اﻷصول والخصوم باعتبارها نقدية.
    (l) Investments. Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, certificates of deposit, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash; UN )ل( الاستثمارات - تعرض في بيانات اﻷصول والخصوم، بوصفها نقدية، اﻷموال المودعة في الحسابات المصرفية المدرة للفائدة، وفي شهادات اﻹيداع، والودائع ﻷجل، وحسابات الودائع تحت الطلب؛
    (f) Investments. Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, certificates of deposit, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash. UN )و( الاستثمارات - اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية ذات فائدة وفي شهادات إيداع وفي ودائع ذات أجل وفي حسابات تحت الطلب يتم إدراجها كأرصدة نقدية في بيانات اﻷصول والخصوم.
    (f) Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, certificates of deposit, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash. UN )و( وتقيد اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة، أو شهادات إيداع، أو ودائع ﻷجل، أو حسابات تحت الطلب، في بيانات اﻷصول والخصوم بوصفها نقـدا.
    (c) As budgetary provisions for end-of-service and post-retirement liabilities have not been made, the resulting deficits are shown in a separate line in the reserves and fund balances section of the statement of assets, liabilities and reserves and fund balances. UN (ج) وبما أنه لم ترصد في الميزانية اعتمادات للالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، فإن العجز الناتج عن ذلك يرد في خانة منفصلة في الجزء المتعلق بالاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بيانات الأصول والخصوم وبيانات الاحتياطيات وأرصدة الصناديق.
    (c) As budgetary provisions for end-of-service and post-retirement liabilities have not been made, the resulting deficits are shown in a separate line in the reserves and fund balances section of the statements of assets, liabilities and reserves and fund balances. UN )ج) وبما أنه لم ترصد في الميزانية اعتمادات للالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد، فإن العجز الناتج عن ذلك يرد بشكل منفصل في إطار " الاحتياطيات وأرصدة الصناديق " في بيانات الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus