3. Disaster prevention, mitigation and preparedness are better than disaster response in achieving the goals and objectives of the Decade. | UN | ٣ - إن اتقاء الكوارث وتخفيف حدتها والتأهب لها أفضل من الاستجابة للكوارث في تحقيق أهداف وغايات العقد. |
3. Disaster prevention, mitigation and preparedness are better than disaster response in achieving the goals and objectives of the Decade. | UN | ٣ - إن اتقاء الكوارث وتخفيف حدتها والتأهب لها أفضل من الاستجابة للكوارث في تحقيق أهداف وغايات العقد. |
This assessment, based on the findings of the progress made in achieving the goals and objectives of the World Population Plan of Action adopted in 1974, will provide the critical foundation for the development of goals and strategies for the future. | UN | وهذا التقييم الذي يستند إلى نتائج التقدم المحرز في تحقيق أهداف وغايات خطة العمل العالمية للسكان المعتمدة في عام ٤٧٩١، سيوفر أساسا حاسما لتطوير اﻷهداف والاستراتيجيات في المستقبل. |
109. Some of the main features of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action are described directly below: | UN | 109 - وفيما يلي بعض السمات الرئيسية للتقدم المحرز في تحقيق أهداف وغايات برنامج العمل: |
There have been variations in fulfilling the goals and targets of the Programme of Action both among countries and among population groups within countries. | UN | وثمة تباينات في تحقيق أهداف وغايات برنامج العمل، سواء بين البلدان أو بين الفئات السكانية داخل البلدان. |
" (g) Facilitating effective participation of the least developed countries in decision-making in various intergovernmental bodies, which will contribute towards the achievement of the goals and targets of the Brussels Programme of Action " . | UN | ' ' (ز) تيسير التعاون الفعلي بين أقل البلدان نموا في مجال صنع القرار داخل مختلف الهيئات الحكومية الدولية، الأمر الذي سيساهم في تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل بروكسل``. |
42. The Population Division was responsible for preparing the review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. | UN | ٢٤ - كانت شعبة السكان مسؤولة عن إعداد استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
With sufficient resources and committed government action, the review and appraisal to be undertaken in the year 2004 will no doubt document enormous progress in achieving the goals and objectives of the ICPD Programme of Action. | UN | وإذا ما وجدت موارد كافية وعمل حكومي متلزم، فما من ريب في أن عملية الاستعراض والتقييم المقرر إجراؤها في عام ٢٠٠٤ ستشهد على إحراز تقدم هائل في تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
Review and Appraisal of the Progress Made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development: 1999 Report. | UN | (1999) - استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية: تقرير عام 1999. |
(b) Report of the Secretary-General on the review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development (E/CN.9/1999/PC/2); | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية (E/CN.9/1999/PC/2)؛ |
(a) Report of the Secretary-General on the review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development (E/CN.9/1999/PC/2); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية (E/CN.9/1999/PC/2)؛ |
Report of the Secretary-General on the review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development (E/CN.9/2004/3) | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية (E/CN.9/2004/3) |
They affirmed that " disaster prevention, mitigation and preparedness are better than disaster response in achieving the goals and objectives of the Decade " and that " disaster response alone is not sufficient " . | UN | وأكدت أن " اتقاء الكوارث وتخفيف حدتها والتأهب لها أفضل من الاستجابة للكوارث في تحقيق أهداف وغايات العقد " وأن " الاستجابة للكوارث لوحدها غير كافية " (). |
The findings of the review exercise are transmitted through the Economic and Social Council to the General Assembly for consideration.5 The Department of Economic and Social Affairs, of the United Nations Secretariat, was requested to provide periodic reports on progress made within the United Nations system in achieving the goals and objectives of the Plan. | UN | وتحال نتائج عملية الاستعراض عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الجمعية العامة لتنظر فيها)٥(. وطلب من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أن تقدم تقارير دورية عن التقدم المحرز داخل منظومة اﻷمم المتحدة في تحقيق أهداف وغايات الخطة. |
A Technical Symposium on International Migration and Development met in the Hague, Netherlands from 29 June to 3 July 1998, and the special session of the General Assembly to review and appraise progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development10 had reviewed the issue of international migration. | UN | وعُقدت في لاهاي، هولندا، في الفترة من ٢٩ حزيران/يونيه إلى ٣ تموز/يوليه ١٩٩٨، ندوة تقنية معنية بالهجرة الدولية والتنمية، كما جرى استعراض مسألة الهجرة الدولية في إطار دورة الجمعية العامة الاستثنائية لاستعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية)١٠(. |
The Bureau thought that the Commission might wish to consider resolutions concerning, among other issues, (a) the second quinquennial review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development; and (b) the special themes for the years 2006-2008. | UN | ورأى أن اللجنة قد ترغب في النظر في قرارات تتعلق بقضايا منها: (أ) عملية الاستعراض والتقييم للفترة الخمسية الثانية للتقدم المحرز في تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛ و (ب) والمواضيع الخاصة المتصلة بالفترة الممتدة من عام 2006 إلى عام 2008. |
18. The Commission's resolutions have repeatedly identified the need for continued substantive work by the Secretary-General to improve the evidence base on population and development issues, including research on population growth, structure and distribution, and to continue to assess, in collaboration with the United Nations system and relevant organizations, the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action. | UN | ١٨ - وقد قضت قرارات اللجنة مرارا وتكرارا بضرورة استمرار العمل الفني الذي يضطلع به الأمين العام لتحسين قاعدة الأدلة المتعلقة بمسألتي السكان والتنمية، بما في ذلك إجراء البحوث في مجالات النمو السكاني والتركيبة السكانية والتوزيع السكاني، ومواصلة تقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف وغايات برنامج العمل، بالتعاون مع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات ذات الصلة. |
I. Recent trends in the goals and targets of the priority areas for action of the Istanbul Programme of Action | UN | أولا - الاتجاهات الحديثة في تحقيق أهداف وغايات مجالات العمل ذات الأولوية الواردة في برنامج عمل إسطنبول |
" 3. Recognizes that access to microcredit and microfinance can contribute to the achievement of the goals and targets of major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, including those contained in the United Nations Millennium Declaration, in particular the goals relating to poverty eradication, gender equality and the empowerment of women; | UN | " 3 - تسلم بأن إتاحة فرص الحصول على الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير من شأنها أن تسهم في تحقيق أهداف وغايات المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك الأهداف والغايات الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، ولا سيما الأهداف المتصلة بالقضاء على الفقر، والمساواة بين الجنسين، وتمكين المرأة؛ |