United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, | UN | برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي |
Considering that international law should occupy an appropriate place in the Teaching of legal disciplines at all universities, | UN | وإذ ترى ضرورة أن يحتل القانون الدولي مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات، |
Agenda item 80: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | البند 80 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
In some cases, teachers have no interest in teaching human rights or they simply do not know how or what to teach. | UN | ففي بعض الحالات لا يرغب المدرسون في تدريس موضوع حقوق الإنسان، أو ببساطة لا يعرفون كيف يدرسون أو ماذا يدرسون. |
Considering that international law should occupy an appropriate place in the Teaching of legal disciplines at all universities, | UN | وإذ ترى ضرورة أن يحتل القانون الدولي مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات، |
Agenda item 78: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | البند 78 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
Considering that international law should occupy an appropriate place in the Teaching of legal disciplines at all universities, | UN | وإذ ترى ضرورة أن يحتل القانون الدولي مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات، |
Considering that international law should occupy an appropriate place in the Teaching of legal disciplines at all universities, | UN | وإذ ترى ضرورة أن يحتل القانون الدولي مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات، |
Considering that international law should occupy an appropriate place in the Teaching of legal disciplines at all universities, | UN | وإذ ترى ضرورة أن يحتل القانون الدولي مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات، |
Considering that international law should occupy an appropriate place in the Teaching of legal disciplines at all universities, | UN | وإذ ترى ضرورة أن يحتل القانون الدولي مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات، |
Agenda item 78: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | البند 78 من جدول الأعمال: برنامج الأم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهُّمه |
Considering that international law should occupy an appropriate place in the Teaching of legal disciplines at all universities, | UN | وإذ ترى ضرورة أن يحتل القانون الدولي مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات، |
Agenda item 80: United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | البند 80 من جدول الأعمال: برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
Considering that international law should occupy an appropriate place in the Teaching of legal disciplines at all universities, | UN | وإذ ترى ضرورة أن يحتل القانون الدولي مكانة لائقة في تدريس المواد القانونية في كل الجامعات، |
UNITED NATIONS PROGRAMME OF ASSISTANCE in the Teaching, STUDY, | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي |
UNITED NATIONS PROGRAMME OF ASSISTANCE in the Teaching, STUDY, | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي |
UNITED NATIONS PROGRAMME OF ASSISTANCE in the Teaching, STUDY, | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي |
The experience gained by UNICEF in teaching children about peace, tolerance and peaceful conflict resolution was very valuable and should be further developed and applied in practice. | UN | كما أن التجربة التي اكتسبتها اليونيسيف في تدريس السلام والتسامح لﻷطفال وحل الصراع بالوسائل السلمية له قيمة كبيرة جدا وينبغي زيادة تطويرها وتطبيقها عمليا. |
Recognizing the major contribution of the Programme of Assistance to the teaching and dissemination of international law for the benefit of lawyers in all countries, legal systems and regions of the world for almost half a century, | UN | وإذ تنوه بالمساهمة الكبيرة التي يقدمها برنامج المساعدة في تدريس القانون الدولي ونشره بما يعود بالفائدة على المحامين من جميع البلدان والنظم القانونية ومناطق العالم منذ قرابة نصف قرن، |
Instead, each side continued to teach its own narrative only. | UN | لكن كلا منهما استمر في تدريس روايته الخاصة فقط. |
1816 (XVII) Technical assistance to promote the teaching, study, dissemination and wider appreciation of international law | UN | ١٨١٦ )د-١٧( المساعدة التقنية في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
The Office for Outer Space Affairs collected information on GNSS curricula taught in selected universities that had a long tradition of teaching GNSS technology and its applications. | UN | وقام مكتب شؤون الفضاء الخارجي بجمع المعلومات عن المناهج ذات الصلة بهذه النظم والتي تدرس في جامعات مختارة لديها باع طويل في تدريس تكنولوجيا النظم العالمية وتطبيقاتها. |
The Ministry of Education was mandated to provide " all necessary support for institutions engaged in the Teaching and promotion of the language in question " . | UN | وكُلفت وزارة التعليم بتوفير ' كل ما يلزم من دعم للمؤسسات العاملة في تدريس اللغة المعنية والنهوض بها`. |
Courses on gender were now given in various higher educational institutions and the subject was integrated into the teaching of various disciplines. | UN | والآن، تقدم دورات بشأن الجنسانية في مختلف مؤسسات التعليم العالي، كما أُدرجت هذه المادة في تدريس مختلف الفروع. |
Planning on teaching me magic in the back room of a casino? | Open Subtitles | التخطيط في تدريس لي السحر في غرفة الخلفي من كازينو؟ |