Most of these outline matters which the Committee wishes to see addressed in the reports of States parties, and seek to provide detailed guidance to States parties on their obligations under the Convention and the steps that are required for compliance. | UN | ويحدد معظمها المسائل التي تود اللجنة أن يجري تناولها في تقارير الدول الأطراف، وتسعى إلى تقديم توجيه مفصل إلى الدول الأطراف بشأن التزاماتها بموجب الاتفاقية والخطوات اللازمة فيما يتصل بالامتثال. |
Most of these outline matters which the Committee wishes to see addressed in the reports of States parties, and seek to provide detailed guidance to States parties on their obligations under the Convention and the steps that are required for compliance. | UN | ويحدد معظمها المسائل التي تود اللجنة أن يجري تناولها في تقارير الدول الأطراف، وتسعى إلى تقديم توجيه مفصل إلى الدول الأطراف بشأن التزاماتها بموجب الاتفاقية والخطوات اللازمة فيما يتصل بالامتثال. |
Having examined reports from States parties at its sessions, | UN | وقد نظرت في تقارير الدول الأطراف أثناء انعقاد دوراتها، |
:: Ensure that the intersection of gender and race discrimination was acknowledged, investigated and addressed while considering the reports of the States. | UN | :: كفالة الاعتراف بالتمييز الذي يتداخل فيه الجانب الجنساني والعرق، والتحقيق في هذا التمييز، وتناوله عند النظر في تقارير الدول. |
The measures adopted to ensure that children have a nationality should always be referred to in reports by States parties. | UN | ويجب أن يشار دائماً في تقارير الدول الأطراف إلى التدابير المعتمدة من أجل ضمان حق الأطفال في أن تكون لهم جنسية. |
The obligation under Article 5 applies only to ERW dangers arising after Protocol V entered into force, which might explain some of the lack of detail in State reports. | UN | ولا ينطبق الالتزام الوارد في المادة 5 إلا على مخاطر المتفجرات من مخلفات الحرب، التي تظهر بعد دخول البروتوكول حيز النفاذ، وهو الأمر الذي قد يفسر قلة التفاصيل في تقارير الدول. |
There was not enough on what was expected in States' reports or on their constitutional and legislative practice as revealed by the consideration of those reports. | UN | فليس هناك ما يكفي لبيان المطلوب في تقارير الدول عن ممارساتها الدستورية والتشريعية كما تظهر عند النظر في تلك التقارير. |
Follow-up to concluding observations on State reports and to Views under the Optional Protocol | UN | متابعة الملاحظات الختامية المتعلقة بالنظر في تقارير الدول الأطراف والآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري |
The Committee may also wish to include a request to receive data disaggregated according to sex and age in reports of States parties in its revised guidelines on reporting. | UN | وقد ترغب اللجنة أيضا في إدراج طلب للحصول على معلومات مفصلة حسب نوع الجنس والسن في تقارير الدول الأطراف في مبادئها التوجيهية المنقحة بشأن إعداد التقارير. |
Most of these outline matters which the Committee wishes to see addressed in the reports of States parties, and seek to provide detailed guidance to States parties on their obligations under the Convention and the steps that are required for compliance. | UN | ويحدد معظمها المسائل التي تود اللجنة أن يجري تناولها في تقارير الدول الأطراف، وتسعى إلى تقديم توجيه مفصل إلى الدول الأطراف بشأن التزاماتها بموجب الاتفاقية والخطوات اللازمة فيما يتصل بالامتثال. |
For the interim period, the Committee urged the appropriate intergovernmental bodies to authorize adequate meeting time to enable the Committee to continue to reduce the increasing backlog in the reports of States parties awaiting review. | UN | وريثما يتم ذلك، حثت اللجنة الهيئات الحكومية الدولية المناسبة على اﻹذن بوقت اجتماعات كاف لتمكين اللجنة من مواصلة تقليص التراكم المتزايد في تقارير الدول اﻷطراف التي تنتظر الاستعراض. |
Most of them outline matters which the Committee wishes to see addressed in the reports of States parties and seek to provide detailed guidance to States parties on their obligations under the Convention and the steps that are required for compliance. | UN | ويحدد معظمها المسائل التي تود اللجنة أن يجري تناولها في تقارير الدول الأطراف، وتسعى إلى تزويد الدول الأطراف بتوجيهات مفصلة بشأن الالتزامات المنوطة بها بموجب الاتفاقية والخطوات اللازمة للامتثال لها. |
Having examined reports from States parties at its sessions, | UN | وقد نظرت في تقارير الدول اﻷطراف أثناء انعقاد دوراتها، |
Having examined reports from States parties at its sessions, | UN | وقد نظرت في تقارير الدول الأطراف أثناء انعقاد دوراتها، |
Having examined reports from States parties at its sessions, | UN | وقد نظرت في تقارير الدول الأطراف أثناء انعقاد دوراتها، |
The summary records provide more detailed information on the Committee’s consideration of the reports of the States parties. | UN | وتتضمن المحاضر الموجزة المزيد من المعلومات عن نظر اللجنة في تقارير الدول اﻷطراف. |
The summary records provide more detailed information on the Committee’s consideration of the reports of the States parties. | UN | وتتضمن المحاضر الموجزة المزيد من المعلومات عن نظر اللجنة في تقارير الدول اﻷطراف. |
The summary records provide more detailed information on the Committee’s consideration of the reports of the States parties. | UN | وتورد المحاضر الموجزة معلومات أوفى عن نظر اللجنة في تقارير الدول اﻷطراف. |
The measures adopted to ensure that children have a nationality should always be referred to in reports by States parties. | UN | ويجب أن يشار دائما في تقارير الدول اﻷطراف إلى التدابير المعتمدة من أجل ضمان حق اﻷطفال في أن تكون لهم جنسية. |
The measures adopted to ensure that children have a nationality should always be referred to in reports by States parties. | UN | ويجب أن يشار دائما في تقارير الدول الأطراف إلى التدابير المعتمدة من أجل ضمان حق الأطفال في أن تكون لهم جنسية. |
At the end of the first sentence the following might be added: " Information in State reports on minorities also sometimes appears under the heading of self-determination. " | UN | يمكن إضافة ما يلي في نهاية الجملة الأولى: " المعلومات التي ترد في تقارير الدول عن الأقليات تظهر أيضاً في بعض الأحيان تحت العنوان " تقرير المصير " . |
The information provided in States' reports should be clear, precise and complete. | UN | ويجب أن تكون المعلومات الواردة في تقارير الدول معلومات واضحة ودقيقة وكاملة. |
FOLLOW-UP TO CONCLUDING OBSERVATIONS ON State reports and to VIEWS UNDER THE OPTIONAL PROTOCOL | UN | متابعة التعليقات الختامية المتعلقة بالنظر في تقارير الدول الأطراف ونتائج التحقيق المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري |
She proposed that the Committee should begin requesting information about implementation of the Platform for Action in reports of States parties drafted after September 1996. | UN | ١٧ - واقترحت أن تبدأ اللجنة في طلب معلومات بشأن تنفيذ منهاج العمل في تقارير الدول اﻷطراف التي يتم إعدادها فيما بعد أيلول/سبتمبر ١٩٩٦. |
Human rights treaty bodies have continued to pay particular attention to the issue of trafficking in examining reports of State parties. | UN | 3- ظلت هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات تولي اهتماماً خاصاً لمسألة الاتجار لدى نظرها في تقارير الدول الأطراف. |
Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention | UN | النظر في تقارير الدول الأطراف المقدمة بموجب المادة 18 من الاتفاقية |