"في تقريرها القادم معلومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • information in its next report
        
    • in its next report information
        
    • in its next periodic report information
        
    The Committee requests the State party to include information in its next report on the other recommendations of the Committee and on the application of the Covenant as a whole. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها القادم معلومات بشأن توصياتها الأخرى وبشأن تنفيذ العهد ككل.
    The Committee recommends that the State party include detailed information in its next report on the situation of the Roma. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تدرج في تقريرها القادم معلومات مفصلة عن حالة الغجر.
    It also requests the State party to provide information in its next report on the measures taken and on their gender impact. UN كما تطلب من الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها القادم معلومات عن التدابير التي تتخذها في هذا المجال وعن أثرها على حالة المرأة.
    The State party is asked to include in its next report information on steps taken in this respect as well as on prison conditions. UN ويُطلب إلى الدولة الطرف أن تُدرج في تقريرها القادم معلومات عن الخطوات المتخذة في هذا الصدد وعن أحوال السجون.
    The State party is asked to include in its next report information on steps taken in this respect as well as on prison conditions. UN ويُطلب إلى الدولة الطرف أن تُدرج في تقريرها القادم معلومات عن الخطوات المتخذة في هذا الصدد وعن أحوال السجون.
    The Committee requests the State party to provide in its next report information on the direct applicability of the Convention. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها القادم معلومات بشأن إمكانية تطبيق الاتفاقية تطبيقاً مباشراً.
    The Committee requests the State party to provide in its next periodic report information on the measures taken. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها القادم معلومات عن التدابير المتخذة.
    129. The Committee is concerned at the high rate of maternal mortality and requests the State party to provide information in its next report on measures taken to reduce it. UN 129- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء المعدل المرتفع لوفيات الأمهات أثناء النفاس وتطلب إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها القادم معلومات عن التدابير المتخذة لتخفيض هذا المعدل.
    272. The Committee recommends that the State party provide further information in its next report on the budget allocations for the comprehensive implementation of the Optional Protocol. UN 272- توصي اللجنة بأن توفر الدولة الطرف في تقريرها القادم معلومات إضافية عن اعتمادات الميزانية المخصصة للتنفيذ الشامل للبروتوكول الاختياري.
    34. The Committee recommends that the State party provide detailed information in its next report on the extent of poverty in the State party, the housing situation of the population, including migrant workers, and on forced evictions. UN 34- وتوصي اللجنة بأن توفر الدولة الطرف في تقريرها القادم معلومات مفصلة عن مدى انتشار الفقر في الدولة الطرف وعن الوضع السكني للسكان ومن بينهم العمال المهاجرون، وعن عمليات الطرد القسري.
    The Committee recommends that the State party should provide information in its next report on the outcome of cases, if any, settled before the domestic courts involving racial discrimination against the indigenous peoples and AfroEcuadorian communities, and whether the victims received proper compensation. UN توصي اللجنة بأن تقدم الدولة الطرف في تقريرها القادم معلومات بشأن نتائج القضايا التي تتم تسويتها أمام المحاكم المحلية، إذا وجدت، والتي تنطوي على تمييز عنصري ضد الشعوب الأصلية ومجتمعات الإكوادوريين المنحدرين من أصل أفريقي، وبشأن حصول الضحايا على التعويض المناسب.
    The Committee is concerned at the high rate of maternal mortality and requests the State party to provide information in its next report on measures taken to reduce it. UN ٩- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء المعدل المرتفع لوفيات اﻷمهات أثناء النفاس وتطلب الى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها القادم معلومات عن التدابير المتخذة لتخفيض هذا المعدل.
    With reference to previously expressed concern about reports of racist attitudes on the part of the police and Civil Guard officers, the State party is requested to provide information in its next report on any evaluation made of the effectiveness of non-discrimination training schemes for these officers. UN 169- وبالإشارة إلى الشواغل التي سبق الإعراب عنها بشأن التقارير المتعلقة بتبني أفراد الشرطة والحرس المدني مواقف عنصرية، يُطلب إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها القادم معلومات عن أي تقييم يجري لمعرفة مدى فعالية مخططات تدريب هؤلاء الأفراد في مجال عدم التمييز.
    With reference to previously expressed concern about reports of racist attitudes on the part of the police and Civil Guard officers, the State party is requested to provide information in its next report on any evaluation made of the effectiveness of non-discrimination training schemes for these officers. UN 169- وبالإشارة إلى الشواغل التي سبق الإعراب عنها بشأن التقارير المتعلقة بتبني أفراد الشرطة والحرس المدني مواقف عنصرية، يُطلب إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها القادم معلومات عن أي تقييم يجري لمعرفة مدى فعالية مخططات تدريب هؤلاء الأفراد في مجال عدم التمييز.
    The Committee requests the State party to include in its next report information on any specific jurisprudence excluding statements obtained as a result of torture and on any cases in which officials have been prosecuted and punished for extracting a confession under torture. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها القادم معلومات عن سوابق قضائية محددة تم فيها إسقاط الإفادات التي حُصل عليها بواسطة التعذيب وعن أي حالات تمت فيها مقاضاة مسؤولين ومعاقبتهم على انتزاع اعترافات تحت التعذيب. الإعدام الغوغائي
    The Committee requests the State party to provide, in its next report, information on the situation of employment of persons with disabilities, disaggregated by sex and type of disability. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها القادم معلومات عن حالة توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة، مصنفة حسب الجنس ونوع الإعاقة.
    It also calls on the State party to include in its next report information on the impact of programmes designed to guarantee economic, social and cultural rights to the indigenous population, as well as statistics on progress made in this regard. UN وتطالب الدولة الطرف أيضاً بأن تدرج في تقريرها القادم معلومات عن أثر البرامج المخصصة لضمان الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للشعوب الأصلية، وكذلك إحصاءات عن التقدم المحرز في هذا الصدد.
    The State party should ensure that remedies are available for the full range of discriminatory situations falling within the protection given by those articles, and should include in its next report information on the extent to which this has been achieved. UN ينبغي للدولة الطرف أن تكفل توفر أوجه الانتصاف في جميع حالات التمييز التي تقع في إطار الحماية التي تنص عليها هاتان المادتان، وينبغي لها أن تورد في تقريرها القادم معلومات عن مدى تحقيق ذلك.
    40. The Committee requests the State party to include in its next report information on the implementation in practice of articles 13 to 18 of the Convention, e.g. in schools and in the family. UN 40- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها القادم معلومات عن التنفيذ العملي للمواد 13 إلى 18 من الاتفاقية، ومن ذلك على سبيل المثال في المدارس وفي الأسرة.
    It requests the State party to include in its next report information on actions taken, especially on its efforts to reconcile indigenous peoples' land rights with the preservation of wildlife. UN وتطلب من الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها القادم معلومات عن التدابير المتخذة، ولا سيما عن جهودها الرامية إلى التوفيق بين حقوق السكان الأصليين في الأرض وحفظ الأحياء البرية.
    The Committee requests the State party to provide in its next periodic report information on the measures taken. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها القادم معلومات عن التدابير المتخذة.
    The Committee requests the State party to include, in its next periodic report, information on measures taken in this regard, and draws the attention of the State party to its general recommendation XXX on discrimination against noncitizens. UN وتطلب منها أن تدرج في تقريرها القادم معلومات عن التدابير المتخذة في هذا الصدد وتوجه انتباهها إلى توصيتها العامة الثلاثين بشأن التمييز ضد غير المواطنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus