"في تقرير تلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the report of that
        
    • in the report of those
        
    • in the report of the
        
    An update on the discussions at the seventh session of the SBI will be provided in the report of that session. UN وسيرد استيفاء للمناقشات التي ستجري في الدورة السابعة للهيئة الفرعية للتنفيذ في تقرير تلك الدورة.
    I propose entirely new text for this article, which builds on discussions at the fourth session and the proposals included in the report of that session UN اقترحتُ نصاً جديداً بالكامل يستند إلى المناقشات الجارية إبان الدورة الرابعة والاقتراحات الواردة في تقرير تلك الدورة. 11 بديلاً
    during the ninth session of the CRIC (CRIC 9), as reflected in the report of that session; UN (ب) خلال الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، على النحو المبين في تقرير تلك الدورة()؛
    The deliberations and decisions of the Working Group with respect to the draft guide are reflected in the report of that session (A/CN.9/484). UN وترد في تقرير تلك الدورة (A/CN.9/484) مداولات وقرارات الفريق العامل بشأن مشروع الدليل.
    6. Opening remarks were made during the second extraordinary meetings of the conferences of the parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, which began immediately after the opening of the current meeting, and are summarized in the report of those meetings (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/4). UN 6 - وقُدمت ملاحظات افتتاحية أثناء الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، التي بدأت على الفور بعد افتتاح الاجتماع الحالي. ويرد موجز لها في تقرير تلك الاجتماعات (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/4).
    As noted in the report of the seventh session: UN كما لوحظ في تقرير تلك الدورة السنوية:
    The conclusions of the Working Group are reflected in the report of that session (A/CN.9/718). UN وترد استنتاجات الفريق العامل في تقرير تلك الدورة (A/CN.9/718).
    The Committee adopted decisions 8/2 - 8/10 following its consideration of the submissions, as set out in the report of that session and reproduced in document UNEP/CHW.10/INF/10. UN وأصدرت اللجنة مقرراتها 8/2 - 8/10 عقب تدارس الالتماسات، حسبما يرد في تقرير تلك الدورة وأعيد طبعه في الوثيقة UNEP/CHW.10/INF/10.
    The deliberations and conclusions of the Working Group on this topic are included in the report of that session (A/CN.9/763, paras. 95-96). UN وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته بشأن هذا الموضوع في تقرير تلك الدورة (A/CN.9/763، الفقرتان 95 و96).
    9. At its seventh session, in 2011, the Committee noted (as indicated in the report of that session) that: UN 9 - لاحظت اللجنة، في دورتها السابعة في عام 2011 (كما هو مبين في تقرير تلك الدورة) ما يلي:
    It was included in the catalogue of issues on a more general basis as follows (as noted in the report of that annual session): UN وأدرجت في قائمة المسائل على أساس أعمَّ على النحو التالي (كما هو موضح في تقرير تلك الدورة):
    14. At its seventh session in 2011, the Committee noted (as indicated in the report of that session) that: UN 14 - أشارت اللجنة في دورتها السنوية السابعة المنعقدة في عام 2011، (كما هو مبين في تقرير تلك الدورة) إلى ما يلي:
    The deliberations and conclusions of the Working Group on this topic are included in the report of that session (A/CN.9/763, paras. 95-96). UN وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته بشأن هذا الموضوع في تقرير تلك الدورة (A/CN.9/763، الفقرتان 95 و96).
    The annex to the present note contains a draft policy and procedures for the admission of observers as considered by the Plenary at its first session and set out in the report of that session (IPBES/1/12). UN يتضمن مرفق هذه المذكرة مشروع السياسة العامة والإجراءات المتبعة لقبول المراقبين بالصيغة التي نظر فيها الاجتماع العام في دورته الأولى والواردة في تقرير تلك الدورة (IPBES/1/12).
    3. At its seventh session in 2011, the Committee decided, inter alia, as noted in the report of that session (E/2011/45) that: UN 3 - قررت اللجنة في دورتها السابعة المعقودة في عام 2011، في جملة أمور، وكما هو مشار إليه في تقرير تلك الدورة (E/2011/45)، ما يلي:
    4. The proposed Commentary reflects the new Commentary agreed by the Committee at its 2007 annual session, with proposed changes to deal with the amendments to the text of Article 5 agreed at the 2009 annual session and reflected in the report of that session. UN 4 - ويعكس الشرح المقترح الشرح الجديد الذي وافقت عليه اللجنة في دورتها السنوية لعام 2007()، مع تغييرات مقترحة للتعامل مع التعديلات التي أدخلت على نص المادة 5 التي اتفق عليها في الدورة السنوية لعام 2009 ووردت في تقرير تلك الدورة().
    The Legal Subcommittee noted that the subject of the geostationary orbit had been considered by the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-fifth session, in 1998, as reflected in the report of that Subcommittee (A/AC.105/697 and Corr.1, paras. 113-122). UN ٩٢ - ولاحظت اللجنة الفرعية القانونية أن موضوع المدار الثابت بالنسبة لﻷرض كانت قد نظرت فيه اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أثناء دورتها الخامسة والثلاثين ، عام ٨٩٩١ ، حسبما ورد في تقرير تلك اللجنة الفرعية A/AC.105/697) و Corr.1 ، الفقرات ٣١١ - ٢٢١( .
    The actions taken by UN-Habitat to implement the decisions of the Commission on Sustainable Development at its fourteenth session, as set out in the report of that session (E/2006/29(SUPP)/E/CN.17/2006/15(SUPP), are detailed in document HSP/GC/21/2/Add 6, entitled " Energy consumption in human settlements " . UN 19 - وتـرد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها موئل الأمـم المتحـدة لتنفيذ مقـررات لجنـة التنمية المستدامة في دورتها الثالثة عشرة، بصورتها الواردة في تقرير تلك الدورة E/2006/29/(SUP)/E/CN.17/2006/15(SUPP)))، بالوثيقة HSP/GC/21/2/Add.6، المعنونة " استهلاك الطاقة في المستوطنات البشرية " .
    213. The Conference of the Parties agreed to consider the programme of work and budget in accordance with the agreement of the parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions during the first session of their second simultaneous extraordinary meetings, as described in the report of those meetings (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/4). UN 215- اتفق مؤتمر الأطراف على النظر في برنامج العمل والميزانية وفقاً للاتفاق بين الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم إبان الجلسة الأولى من اجتماعاتهم الاستثنائية المتزامنة الثانية، على النحو الوارد في تقرير تلك الاجتماعات (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/4).
    Opening remarks were made during the second extraordinary meetings of the conferences of the parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, which began immediately after the opening of the current meeting, and are summarized in the report of those meetings (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/4). UN 6 - وقدمت ملاحظات افتتاحية أثناء الاجتماعات الاستثنائية الثانية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، التي بدأت عقب افتتاح الاجتماع الحالي مباشرة، وترد ملخصات تلك الملاحظات في تقرير تلك الاجتماعات (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/4).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus