The results of the work undertaken during the inter-sessional meeting are contained in a report by the Ad Hoc Committee to the Conference on Disarmament. 27/ | UN | وترد في تقرير من اللجنة المخصصة الى مؤتمر نزع السلاح نتائج اﻷعمال المضطلع بها أثناء الاجتماع الذي تخلل الدورات. |
On 11 May, the Committee considered a report by the Director-General on the Programme for Change and Organizational Renewal (PBC.27/9). | UN | 22- في 11 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام عن برنامج التغيير والتجديد في المنظمة (PBC.27/9). |
a report by the Secretary-General, due in October 2004, will review the implementation of resolution 1325 (2000). | UN | وسوف يستعرض الأمين العام تنفيذ القرار 1325 في تقرير من المقرر أن يصدر في تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
Consider a report from the Secretary-General of UNCTAD on the implementation of the publications policy and the communications strategy; | UN | النظر في تقرير من إعداد الأمين العام للأونكتاد عن تنفيذ سياسة المنشورات واستراتيجية الاتصالات؛ |
The findings of the study have been published in a report that is due to be launched officially in Nigeria in the course of 2008. | UN | وقد نُشرت نتائج الدراسة في تقرير من المزمع إصداره رسميا في نيجيريا في غضون عام 2008. |
This preserves for these communities the sovereign right and power to decide who is a member of their communities, both subjectively and objectively, without external interference. | UN | وهذا يصون لهذه المجتمعات حقها السيادي وسلطتها في تقرير من يكون فرداً من أفرادها ذاتياً وموضوعياً وبدون تدخل خارجي. |
On 5 May, the Committee considered a report by the Director-General on the financial situation of UNIDO (PBC.25/5). | UN | 14- في 5 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام عن وضع اليونيدو المالي (PBC.25/5). |
Under the third pillar of the Strategy, Croatia supports the activities of the Counter-Terrorism Implementation Task Force responsible for ensuring a comprehensive and coordinated approach in implementing the Strategy, as comprehensively elaborated in a report by the Secretary-General. | UN | ووفقا للدعامة الثالثة للاستراتيجية، تدعم كرواتيا الأنشطة التي تقوم بها فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب المسؤولة عن كفالة نهج شامل ومنسق في تنفيذ الاستراتيجية على النحو المفصل بصورة شاملة في تقرير من الأمين العام. |
F. Procedure for the election of the Registrar 66. During its twelfth session, the Tribunal considered a report by the Registry on the term of office and retirement age of the Registrar, based on a study of the conditions of service of Registrars in international courts. | UN | 66 - خلال الدورة الثانية عشرة، نظرت المحكمة في تقرير من قلمها بشأن مدة العضوية وسن التقاعد بالنسبة لرئيس القلم، استنادا إلى دراسة لشروط خدمة رؤساء القلم في المحاكم الدولية. |
24. On 2 and 3 May, the Committee considered a report by the Director-General on candidatures for the appointment of an external auditor (PBC.17/7). | UN | 24- في 2 و3 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (PBC.17/7). |
22. ACPAQ considered a report by a consulting firm on establishing a single post adjustment index for Geneva, even in the face of non-participation in price surveys by staff living in France. | UN | ٢٢ - ونظرت اللجنة الاستشارية في تقرير من شركة استشارية بشأن تحديد رقم قياسي واحد لتسوية مقر العمل في جنيف، حتى في حالة عدم اشتراك الموظفين الذين يعيشون في فرنسا في الدراسات الاستقصائية لﻷسعار. |
19. On 8 and 9 September, the Committee considered a report by the Director-General on the financial situation of UNIDO (PBC.20/8), updated in a note by the Secretariat (PBC.20/CRP.3). | UN | 19- في 8 و9 أيلول/سبتمبر، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام بشأن وضع اليونيدو المالي (PBC.20/8)، مشفوعا بمذكرة من الأمانة تتضمن معلومات محدّثة لـه (PBC.20/CRP.3). |
Discussions had been held between the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights on developing a joint programme of activities for the integration of women's human rights into the work of the wider human rights regime, and the Commission on the Status of Women was to consider a report by the Division on the outcome of those discussions. | UN | ٧ - ومضت قائلة إن ثمة مناقشات دارت بين شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان بشأن وضع برنامج مشترك لﻷنشطة الكفيلة بإدماج حقوق اﻹنسان للمرأة في عمل النظام اﻷوسع لحقوق اﻹنسان وستنظر لجنة مركز المرأة في تقرير من الشعبة عن نتيجة هذه المناقشات. |
27. On 29 April, the Committee considered a report by the Director-General on candidatures for the appointment of an External Auditor (PBC.19/5) and a note by the Secretariat on the same subject (PBC.19/CRP.2). | UN | 27- في 29 نيسان/أبريل، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام بشأن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (PBC.19/5) وفي مذكرة من الأمانة بشأن نفس الموضوع (PBC.19/CRP.2). |
On 2 and 3 May, the Committee considered a report by the Director-General (PBC.23/10) and a conference room paper prepared by the Secretariat on the financial situation of UNIDO (PBC.23/CRP.4). | UN | 24- نظرت اللجنة، في يومي 2 و3 أيار/مايو، في تقرير من المدير العام (PBC.23/10) وفي ورقة غرفة اجتماعات أعدتها الأمانة بشأن وضع اليونيدو المالي (PBC.23/CRP.4). |
Consider a report from the Secretary-General of UNCTAD on the implementation of the publications policy and the communications strategy; | UN | النظر في تقرير من الأمين العام للأونكتاد بشأن تنفيذ سياسة المنشورات واستراتيجية الاتصالات؛ |
In addition, the Council considered a report from the Executive Head of the United Nations Compensation Commission secretariat on the activities of the Commission since the last session. | UN | وإضافة إلى ذلك، نظر المجلس في تقرير من الرئيس التنفيذي لأمانة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات عن أنشطة اللجنة منذ دورتها الأخيرة. |
Participants agreed on a set of recommendations, which will be included in a report on the meeting, to be published. | UN | ووافق المشاركون على مجموعة من التوصيات، سيتم إدراجها في تقرير من المقرر نشره عن الاجتماع. |
King has the rights to decide on who has to do what... | Open Subtitles | الملك لديه الحق في تقرير من الذي عليه أن يفعل ما... |
It was also noted that it was not the practice of the Committee to comment on a particular situation in a country, unless it was considering a report of that country. | UN | وأشير أيضا الى أنه ليس من عادة اللجنة التعليق على حالة معينة في بلد من البلدان، ما لم تكن اللجنة تنظر في تقرير من ذلك البلد. |
Tanzania calls on the United Nations to ensure that the preparations are well executed so that justice will prevail, especially in deciding who should vote in the referendum. | UN | وتنزانيا تدعو اﻷمم المتحدة إلى أن تكفل التنفيذ الجيد لعمليات التحضير بغية أن تسود النزاهة، ولا سيما في تقرير من يحق لهم التصويت في الاستفتاء. |