"في تكاليف النقل" - Traduction Arabe en Anglais

    • transport costs
        
    • transportation costs
        
    • transport cost
        
    • costs of transportation
        
    • transportation and
        
    Larger ships and high fixed costs in port operations are among the main reasons for economies of scale in transport costs. UN والسفن الأكبر حجماً والتكاليف الثابتة العالية للعمليات في الميناء هي من بين أهم الأسباب لوفورات الحجم في تكاليف النقل.
    These, in turn, have implications for transport costs and transport connectivity. UN وهذه، بدورها، تؤثر في تكاليف النقل وترابطه.
    In practice, many processors are willing to sacrifice quality in order to save on transport costs. UN وفي الممارسة العملية، يبدي كثير من المصنِّعين استعدادا للتضحية بالنوعية من أجل تحقيق وفر في تكاليف النقل.
    The additional warehouses will reduce overall transportation costs and facilitate food security at those locations. UN وسيترتب على إضافة هذه المخازن انخفاض في تكاليف النقل الإجمالية وتيسير الأمن الغذائي في هذه المواقع.
    Table 1 illustrates the excessive high transport costs experienced by landlocked developing countries. UN ويبين الجدول الارتفاع المفرط في تكاليف النقل بالنسبة إلى البلدان النامية غير الساحلية.
    The second panellist spoke about combined containerized trade, and explained how the larger volumes of traffic helped to reduce transport costs, which in turn helped to promote trade, thus leading to further transport cost reductions. UN وتحدث الثاني عن التجارة الموحدة بالحاويات، وشرح كيف أن كبر حجم الحركة يساعد على تخفيض تكاليف النقل الذي يساعد بدوره على تشجيع التجارة، بما يؤدي إلى مزيد من التخفيض في تكاليف النقل.
    Particularly hard-hit are least developed countries, as well as landlocked countries, which are confronted with major increases in transport costs. UN على أن البلدان الأشد تضررا هي أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية التي تواجه زيادات كبرى في تكاليف النقل.
    Particularly hard hit are landlocked countries, which not only pay more for their oil, but are also confronted with strongly increased transport costs. UN إذ لا يتعين عليها فحسب دفع المزيد مقابل ما تشتريه من نفط، ولكن عليها أيضا أن تواجه ارتفاعا شديدا في تكاليف النقل.
    That led to many delays and significantly increased transport costs. UN وقال إن هذا يؤدي إلى تأخيرات كثيرة وإلى زيادات كبيرة في تكاليف النقل.
    59. Most SIDS suffer from the disadvantages of high external transport costs. UN ٥٩ - تعاني معظم البلدان النامية الجزرية الصغيرة من سلبيات الارتفاع في تكاليف النقل الخارجي.
    Landlocked African countries are likely to experience a reduction in transport costs resulting from improved access to seaports and improved infrastructure in transit countries. UN ومن المحتمل أن تشهد البلدان الأفريقية غير الساحلية تخفيضاً في تكاليف النقل ينجم عن تحسين إمكانية الوصول إلى الموانئ البحرية والارتقاء بمستوى البُنى التحتية في بلدان المرور العابر.
    What is more, the recent hikes in energy prices have significantly increased the transit transport costs of landlocked developing countries. UN وزيادة على ذلك، فقد أدت الطفرات الأخيرة في أسعار الطاقة إلى ارتفاع كبير في تكاليف النقل العابر في البلدان النامية غير الساحلية.
    Although containerization has helped improve connectivity between practically all countries, large differences remain that have a bearing on transport costs and trade competitiveness. UN ورغم أن النقل بالحاويات ساعد على تحسين الربط بشبكات النقل بين جميع البلدان تقريباً، فإنه لا تزال توجد فوارق شاسعة تؤثر في تكاليف النقل والقدرة على المنافسة في مجال التجارة.
    Security measures have also had an impact on transport costs and connectivity. UN 21- وللتدابير الأمنية أيضاً أثر في تكاليف النقل والربط بشبكاته.
    For road and rail transport, however, the situation is different; distance is a major determinant of road and rail transport costs. UN لكن الحالة تختلف بالنسبة إلى النقل البري والنقل بالسكك الحديدية؛ إذ تمثل المسافة عنصراً حاسماً في تكاليف النقل البري والنقل بالسكك الحديدية.
    Second, oil prices affected countries' competitiveness because they were a key factor in transportation costs. UN وثانيا، تؤثر أسعار النفط على القدرة التنافسية للبلدان لأنها عامل رئيسي في تكاليف النقل.
    Concerns were expressed that in some cases a limited choice of suppliers of liner shipping services could result in higher transportation costs. UN 49- وأبدي قلق إزاء ما قد يؤدي إليه ضآلة عدد موردي خدمات النقل البحري النظامي من ارتفاع في تكاليف النقل.
    transportation costs have increased significantly as the war situation has affected traditional trade patterns of the whole region. UN وقد حصل ازدياد كبير في تكاليف النقل ﻷن حالة الحرب أضرت بأنماط التجارة التقليدية في المنطقة برمتها.
    Such difficulties also lead to increased opportunities for monopolistic trading practices, thereby increasing the costs of transportation. UN وهذه الصعوبات تؤدي أيضا إلى زيادة الفرص أمام الممارسات التجارية الاحتكارية، ما يزيد في تكاليف النقل.
    Acquisitions of vehicle workshop equipment were cancelled to make funds available to cover higher air transportation and civilian personnel costs. UN وأُلغي شراء معدات ورشة السيارات بغية توفير الأموال اللازمة لتغطية الارتفاع في تكاليف النقل الجوي وتكاليف الموظفين المدنيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus