"في تيسير تقديم المساعدة التقنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in facilitating technical assistance
        
    • to the facilitation of technical assistance
        
    • to facilitate the delivery of technical assistance
        
    • in facilitating the delivery of technical assistance
        
    The relevant United Nations entities played an important role in facilitating technical assistance to Member States. UN وتلعب كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة دوراً هاماً في تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء.
    In 2012, the Process increased its role in facilitating technical assistance to countries in need, with a focus on artisanal alluvial production. UN وخلال عام 2012، زادت عملية كيمبرلي من الدور الذي تؤديه في تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى البلدان التي تحتاج إليها، مع التركيز على الإنتاج الحرفي للماس الغريني.
    The Council also called upon the Executive Directorate to increase the number and type of its visits to Member States and to strengthen its role in facilitating technical assistance to those States seeking such assistance to meet their international obligations. UN وطلب المجلس إلى المديرية التنفيذية أيضا زيادة عدد زياراتها إلى الدول الأعضاء من حيث العدد والنوع، وإلى تعزيز دورها في تيسير تقديم المساعدة التقنية للدول التي تسعى للحصول عليها من أجل الوفاء بالتزاماتها الدولية.
    :: The Directorate continued to take a regional or thematic approach to the facilitation of technical assistance in order to maximize its comparative advantage as a Security Council body. UN :: واصلت مديرية اتخاذ نهج إقليمي أو مواضيعي في تيسير تقديم المساعدة التقنية من أجل تحقيق أقصى قدر من ميزتها النسبية باعتبارها هيئة تابعة لمجلس الأمن.
    215. The Executive Directorate continued to facilitate the delivery of technical assistance to enhance Member States' capacity to implement resolutions 1373 (2001) and 1624 (2005). UN 215 - واستمرت المديرية التنفيذية في تيسير تقديم المساعدة التقنية من أجل تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تنفيذ القرارين 1373 (2001) و 1624 (2005).
    21. The Committee will continue to pay close attention to strengthening the role of the Executive Directorate in facilitating the delivery of technical assistance to Member States for the implementation of resolutions 1373 (2001) and 1624 (2005). UN 21 - ستواصل اللجنة إيلاء اهتمام كبير إلى تقوية دور المديرية التنفيذية في تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء من أجل تنفيذ القرارين 1373 (2001) و 1624 (2005).
    The Secretary-General underscores the valuable contribution that special procedures mandates can make to monitoring and reporting on the human rights situation in the country, as well as in facilitating technical assistance in relevant areas. UN وينوّه الأمين العام بالإسهام القيّم الذي يمكن أن يقدّمه المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة في رصد وضع حقوق الإنسان في البلد والإبلاغ عنه، وكذلك في تيسير تقديم المساعدة التقنية في المجالات ذات الصلة.
    The Committee is also requested to strengthen its role in facilitating technical assistance to Member States in the implementation of resolution 1540 (2004), in particular by engaging actively in matching offers and requests for assistance through such means as visits to States, assistance templates, action plans or other information submitted to it. UN وطُلب من اللجنة أيضا أن توطد دورها في تيسير تقديم المساعدة التقنية لأجل تنفيذ القرار 1540 (2004)، وخاصة بالانكباب بنشاط، بدعم من فريق الخبراء، على مضاهاة عروض المساعدة بطلباتها بوسائل من قبيل إجراء زيارات إلى الدول، واستخدام نماذج المساعدة أو خطط العمل أو المعلومات الأخرى المقدمة إليها.
    Reaffirming the objectives of resolution 1540 (2004) and resolution 1673 (2006), the Security Council urged the 1540 Committee to continue strengthening its role in facilitating technical assistance. UN وإذ أعاد مجلس الأمن تأكيد الأهداف المنشودة من قراريه 1540(2004) و1673(2006)، فإنه حث لجنة القرار 1540 على مواصلة تعزيز الدور الذي تضطلع به في تيسير تقديم المساعدة التقنية.
    4. Urges the Executive Directorate to continue strengthening its role in facilitating technical assistance for the implementation of resolution 1373 (2001) aimed at increasing the capabilities of Member States in the fight against terrorism by addressing their counterterrorism needs; UN 4 - يحث المديرية التنفيذية على مواصلة تعزيز دورها في تيسير تقديم المساعدة التقنية في تنفيذ القرار 1373 (2001) بهدف زيادة قدرات الدول الأعضاء في محاربة الإرهاب عن طريق تلبية احتياجاتها في مجال مكافحة الإرهاب؛
    (b) Continue to work in close coordination and cooperation with INTERPOL, donor States and organizations in facilitating technical assistance aimed at building the capacities of law enforcement agencies and in the delivery of equipment and facilities to States in need; UN (ب) مواصلة العمل في إطار من التنسيق والتعاون الوثيقين مع الإنتربول والدول المانحة والمنظمات في تيسير تقديم المساعدة التقنية الرامية إلى بناء قدرات وكالات إنفاذ القانون وتقديم المعدات والتسهيلات للدول التي تحتاج إليها؛
    4. Urges CTED to continue strengthening its role in facilitating technical assistance for implementation of resolution 1373 (2001) aimed at increasing the capabilities of Member States in the fight against terrorism by addressing their counter-terrorism needs; UN 4 - يحث المديرية التنفيذية على مواصلة تعزيز دورها في تيسير تقديم المساعدة التقنية في تنفيذ القرار 1373 (2001) وذلك بغية زيادة قدرات الدول الأعضاء على مكافحة الإرهاب عن طريق تلبية احتياجاتها في هذا المجال؛
    (i) The Committee should continue strengthening its role in facilitating technical assistance for implementation of resolution 1540 (2004), including by engaging actively in matching offers and requests for assistance through such means as assistance templates, action plans or other information submitted to the Committee; UN (ط) أن تواصل اللجنة تعزيز دورها في تيسير تقديم المساعدة التقنية من أجل تنفيذ القرار 1540 (2004)، بطرق منها الاشتراك النشط في مضاهاة عروض المساعدة بالطلبات عليها من خلال وسائل من قبيل نماذج المساعدة، وخطط العمل أو غير ذلك من المعلومات المقدمة إلى اللجنة؛
    4. Urges CTED to continue strengthening its role in facilitating technical assistance for implementation of resolution 1373 (2001) aimed at increasing the capabilities of Member States in the fight against terrorism by addressing their counter-terrorism needs; UN 4 - يحث المديرية التنفيذية على مواصلة تعزيز دورها في تيسير تقديم المساعدة التقنية في تنفيذ القرار 1373 (2001) وذلك بغية زيادة قدرات الدول الأعضاء على مكافحة الإرهاب عن طريق تلبية احتياجاتها في هذا المجال؛
    4. Urges CTED to continue to strengthen its role in facilitating technical assistance for implementation of resolution 1373 (2001) aimed at increasing the capabilities of Member States and regions in the fight against terrorism by addressing their counter-terrorism needs, in close cooperation with CTITF, as well as with bilateral and multilateral assistance providers, and welcomes the focused and regional approach of CTED to this work; UN 4 - يحث المديرية التنفيذية على مواصلة تعزيز دورها في تيسير تقديم المساعدة التقنية في تنفيذ القرار 1373 (2001) بغية زيادة قدرات الدول الأعضاء والمناطق على مكافحة الإرهاب عن طريق تلبية احتياجاتها في هذا المجال، وذلك بالتعاون الوثيق مع فرقة العمل المعنية بالتنفيذ، وكذلك مع مقدمي المساعدة على أساس ثنائي ومتعدد الأطراف، ويرحب بالنهج المركز والإقليمي الذي تتبعه المديرية التنفيذية في هذا العمل؛
    4. Urges CTED to continue to strengthen its role in facilitating technical assistance for implementation of resolution 1373 (2001) aimed at increasing the capabilities of Member States and regions in the fight against terrorism by addressing their counter-terrorism needs, in close cooperation with CTITF, as well as with bilateral and multilateral assistance providers, and welcomes the focused and regional approach of CTED to this work; UN 4 - يحث المديرية التنفيذية على مواصلة تعزيز دورها في تيسير تقديم المساعدة التقنية في تنفيذ القرار 1373 (2001) بغية زيادة قدرات الدول الأعضاء والمناطق على مكافحة الإرهاب عن طريق تلبية احتياجاتها في هذا المجال، وذلك بالتعاون الوثيق مع فرقة العمل المعنية بالتنفيذ، وكذلك مع مقدمي المساعدة على أساس ثنائي ومتعدد الأطراف، ويرحب بالنهج المركز والإقليمي الذي تتبعه المديرية التنفيذية في هذا العمل؛
    (d) Urged the Committee to continue strengthening its role in facilitating technical assistance for the implementation of resolution 1540 (2004), in particular by engaging actively, with the support of the group of experts, in matching offers and requests for assistance, through such means as visits to States, at the invitation of the State concerned, assistance templates, action plans or other information submitted to it; UN (د) حث اللجنة على أن تواصل توطيد دورها في تيسير تقديم المساعدة التقنية لأجل تنفيذ القرار 1540 (2004)، وخاصة بالانكباب بنشاط، بدعم من فريق الخبراء، على مواءمة عروض المساعدة وطلباتها بوسائل مثل إجراء زيارات للدول بناء على دعوة من الدولة المعنية، واستخدام نماذج المساعدة أو خطط العمل أو المعلومات الأخرى المقدمة إليها؛
    :: The Executive Directorate continued to take a regional or thematic approach to the facilitation of technical assistance in order to maximize its comparative advantage as a Security Council body. UN :: واصلت المديرية التنفيذية اتّباع نهج إقليمي أو مواضيعي في تيسير تقديم المساعدة التقنية لجعل مزيتها النسبية كهيئة تابعة لمجلس الأمن تحقق أقصى قدر من الفائدة.
    :: The Executive Directorate continued to take a regional or thematic approach to the facilitation of technical assistance in order to maximize its comparative advantage as a Security Council body. UN :: واصلت المديرية التنفيذية اتّباع نهج إقليمي أو مواضيعي في تيسير تقديم المساعدة التقنية من أجل تحقيق أقصى قدر من ميزتها النسبية كهيئة تابعة لمجلس الأمن.
    188. Another critical task of the Executive Directorate is to facilitate the delivery of technical assistance to States with a view to enhancing their capacities to implement resolutions 1373 (2001) and 1624 (2005). UN 188 - وتتمثل المهمة الحيوية الأخرى للمديرية التنفيذية في تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول بهدف تعزيز قدراتها على تنفيذ القرارين 1373 (2001) و 1624 (2005).
    181. Another critical task of the Executive Directorate is to facilitate the delivery of technical assistance to States, with a view to enhancing their capacities to implement resolutions 1373 (2001) and 1624 (2005). UN 181 - وتتمثل المهمة البالغة الأهمية الأخرى للمديرية التنفيذية في تيسير تقديم المساعدة التقنية للدول، بهدف تعزيز قدراتها على تنفيذ القرارين 1373 (2001) و 1624 (2005).
    15. The Committee will continue to pay close attention to the strengthening of the role of the Executive Directorate in facilitating the delivery of technical assistance to Member States for the implementation of resolutions 1373 (2001) and 1624 (2005). UN 15 - ستواصل اللجنة إيلاء اهتمام كبير إلى تقوية دور المديرية التنفيذية في تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء من أجل تنفيذ القرارين 1373 (2001) و 1624 (2005).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus